Ang Bibliya

 

以西结书 27:33

pag-aaral

       

33 你由上运出货物,就使许多国民充足;你以许多资财、货物使上的君丰富。

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

属天的奥秘 # 2966

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

2966. “四百舍客勒银子” 表救赎的代价. 这在前面有所说明 (2959节), 现阐明何为救赎的代价. 救赎唯独属于主, 救赎的代价也是. 不过, 救赎的代价也可论及人的接受度, 对人来说, 救赎的代价取决于他的接受程度. 救赎的代价是主通过最严厉的试探所获得的功与义 (merit and righteousness), 主藉这些试探将人性本质与神性本质, 神性本质与人性本质融合起来, 并且做这一切全凭自己的力量. 祂凭这融合拯救了人类, 尤其拯救了那些属于属灵教会的人. 主通过最严厉的试探变成公义 (参看1813, 2025-2027节); 主将人性本质与神性本质, 并神性本质与人性本质融合起来 (参看1725, 1729, 1733, 1737, 1813, 2083节); 祂做这一切全凭自己的力量 (参看1616, 1921, 2025, 2026, 2083, 2500, 2523, 2632节); 祂凭这融合拯救了人类, 尤其拯救了那些属于属灵教会的人 (参看2661, 2716节). 这些就是救赎的代价所表示的事.

这种代价也可论及人的接受度, 对人来说, 这种代价取决于他的接受程度. 这从以下事实明显看出来: 正是主的神性构成人所具有的教会. 因为凡不是主自己的东西都不被视为教会. 正是爱与仁之善和信之真构成那被称为教会的. 众所周知, 一切良善皆来自主, 一切真理也皆来自祂. 从人而来的善与真并非善与真. 由此明显可知, 对于人来说, 救赎的代价取决于他的接受程度.

主的救赎在犹太人当中被如此低估, 以至于什么也不是, 故在撒迦利亚书, 经上说:

我对他们说: 在你们眼里若为美, 就给我工价. 不然, 就罢了! 于是他们秤了三十块银钱作为我的工价. 耶和华对我说, 把它丢给窑户. 那是他们估定我的好价钱! (撒迦利亚书 11:12-13).

马太福音:

他们取了那三十锭银子, 就是被估定, 从以色列人那里所买之人的价钱, 用它们买了窑户的一块田, 这是照着主所吩咐我的. (马太福音 27:9-10).

“三十” 表如此之少, 以至于几乎什么也不是 (参看2276节). 因此, 这段经文的意思是, 犹太人视主的功德与救赎为无物, 而对那些相信一切良善与一切真理皆来自主的人来说, “四十” 表救赎的代价, “四百” 则表更高程度的救赎代价.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Apocalypse Explained # 70

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 1232  
  

70. The feet are said to be "like unto burnished brass," because burnished brass is polished brass, shining from something fiery; and "brass" in the Word signifies natural good. Metals are equally significative with the rest in the Word. "Gold" in the Word signifies celestial good, which is inmost good; "silver" signifies the truth thereof, which is spiritual good: "brass" natural good which is outmost good, and "iron" the truth thereof, which is natural truth.

Metals have such significations from correspondence; for in heaven many things are seen shining as if from gold and silver, and also many things as if from brass and iron; and it is there known that by these the goods and truths mentioned above are signified. It was from this that the ancients, who had a knowledge of correspondences, named the ages according to these metals; calling the first age the "golden," because innocence, love, and wisdom therefrom then ruled; but the second "silver," because truth from that good, or spiritual good, and intelligence therefrom then ruled; the third age "brazen" or "copper," because mere natural good, which is justness and sincerity of moral life, then ruled; but the last age they called "iron," because mere truth without good then ruled, and when that rules, falsity also rules. All this was from the spiritual signification of these metals.

[2] From this it can be known what is signified by the image seen in a dream by Nebuchadnezzar:

The head of which was of gold, the breast and arms of silver, the belly and sides of brass, the legs of iron, and the feet partly of iron and partly of clay (Daniel 2:23, 33);

namely, the state of the church in respect to good and truth, from its first time to its last; its last time was when the Lord came into the world. When it is known that "gold" signifies celestial good, "silver" spiritual good, "brass" natural good, and "iron" natural truth, many arcana in the Word, where these metals are mentioned, can be understood. Thus what is signified by these words in Isaiah:

For brass I will bring gold, for iron I will bring silver, and for wood brass, and for stones iron; I will also make thy government peace, and thine exactors justice (Isaiah 60:17).

[3] But as the signification of "brass," as meaning natural good, is here treated of, I will cite only a few passages where "brass" is mentioned, as signifying that good. Thus in Moses:

Asher acceptable unto his brethren, and dipping his foot in oil. Thy shoe iron and brass, and as thy days thy fame (Deuteronomy 33:24-25).

"Asher," as one of the tribes, signifies the blessedness of life, and the delight of affections (See Arcana Coelestia 3938-3939, 6408); "to dip the foot in oil" signifies natural delight, "oil" is delight (See n. 9954), "foot" the natural (See just above, n. 69; "the shoe iron and brass" signifies the lowest natural from truth and good, "the shoe" is the lowest natural (See n. 1748, 1860, 6844), "iron" is its truth, and "brass" its good (as above). In the same:

Jehovah thy God will bring thee into a wealthy land; a land out of whose stones thou mayest hew out iron, and out of its mountains brass (Deuteronomy 8:7, 9).

In Jeremiah:

I will give thee unto this people for a fortified wall of brass, that they may fight against thee and not prevail against thee (Jeremiah 15:20).

And in Ezekiel:

Javan, Tubal, and Meshech, they were thy traffickers; with the soul of man and with vessels of brass they traded thy merchandise (Ezekiel 27:13).

In this chapter the traffickings of Tyre are treated of, by which are signified the knowledges of good and truth; by the names "Javan," "Tubal," and "Meshech," are signified such things as are of good and truth, of which knowledges treat; the "soul of man" is truth of life; "vessels of brass" are scientifics of natural good. (What is signified by "Tyre" may be seen in Arcana Coelestia 1201; what by "traffickings," n. 2967, 4453; what by "Tubal and Meshech," n. 1151; what by "Javan," n. 1152, 1153, 1155; what by the "soul of man," n. 2930, 9050, 9281; what by "vessels," n. 3068, 3079, 3316, 3318) In the same:

The feet of the cherubs sparkled like the appearance of polished brass (Ezekiel 1:7).

What "cherubs" and "feet" signify, see above n. 69.

[4] In the same:

I saw and behold there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, and a line of flax was in his hand; and he was standing in the gate (Ezekiel 40:3).

It was because this angel measured the wall and the gates of the house of God, which signify the externals of the church, that his appearance was seen as the appearance of brass. He who knows that "brass" signifies the external of the church, which in itself is natural, can in some measure know why:

The altar of burnt-offering was overlaid with brass, and the grating about it was of brass, and the vessels of brass (Exodus 27:1-4);

as also why:

The great vessel, which was called the sea, with the twelve oxen under it, and the ten lavers with the bases, and also all the vessels of the tabernacle for the house of God, were made by Solomon of polished brass (1 Kings 7:43-47).

[5] He who knows what "brass" signifies may also enter into the arcanum why it was commanded that a serpent of brass be set up for the people to look at, of which it is thus written in Moses:

Jehovah sent serpents among the people, and they bit the people. And He said unto Moses, Make thee a serpent, and set it upon a standard, and it shall come to pass that everyone that is bitten, and looketh upon it, shall live. And Moses made a serpent of brass, and set it upon a standard; and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, and he looked unto the serpent of brass, he lived (Numbers 21:6, 8-9).

That this "serpent" signified the Lord, He Himself teaches in John:

As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up, that whosoever believeth in Him may not perish, but may have everlasting life (John 3:14-15).

By the "serpent" is signified that which is the ultimate of life with man, and is called the external sensual, which is the natural. Because this ultimate in the Lord was Divine, a serpent of brass was made among the sons of Israel, with whom all things were representative; and this signified that if they would look to the Divine Human of the Lord they would live again, that is, if they would believe in Him they would have eternal life, as the Lord Himself also teaches. (That to "see" is in the spiritual sense to believe, see above, n. 37, 68; and that the "serpent" is the external sensual, which is the ultimate of man's life, see Arcana Coelestia 195-197, 6398, 6949, 10313) That "brass" and "iron" in the Word also signify what is hard (as in Isaiah 48:4; Daniel 7:19 where), will be seen in what follows.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.