Ang Bibliya

 

以西结书 27:3

pag-aaral

       

3 :你居住口,是众民的商埠;你的交易通到许多耶和华如此:推罗啊,你曾:我是全然美丽的。

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

属天的奥秘 # 9467

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 10837  
  

9467. “紫色” 表对良善的属天之爱. 这从 “紫色” 的含义清楚可知,

“紫色” 是指对良善的属天之爱. 这爱之所以由 “紫色” 来表示, 是因为红色表示属天之爱. 事实上, 基本的颜色有两种, 其余的颜色都来自这两种颜色, 即: 红色和白色. 红色表示属于爱的良善, 而白色表示属于信的真理. 红色之所以表示属于爱的良善, 是因为它来自火, 而火表示爱之良善; 白色之所以表示属于信的真理, 是因为它来自光, 而光表示信之真理.

“火” 表示爱之良善 (参看5215, 6314, 6832, 6834, 6849, 7324, 9434节);

“光” 表示信之真理 (2776, 3195, 3636, 3643, 3993, 4302, 4413, 4415, 5400, 8644, 8707, 8861, 9399, 9407节);

“红” 表示爱之良善 (3300节);

“白” 表示信之真理 (3993, 4007, 5319节).

由此明显可知其余的颜色表示什么; 因为它们照着带有红色的程度而表示爱之良善; 照着带有白色的程度而表示信之真理. 出现在天堂的一切颜色都是在这两个层面上的天堂之光和火焰的修改. 因为天堂之光是真光, 本身是从主的神性良善发出的神性真理. 因此, 这光和火焰的修改就是真理和良善, 因而聪明和智慧的不同变化.

这一切表明为何帐幕的幔子和帘子, 以及亚伦的衣服都要用蓝色, 紫色, 染过两次的朱红色线, 并细麻织成 (出埃及记 26:1, 31, 36; 27:16; 28:6, 15); 也就是说, 是为了它们可以代表属于良善的属天事物和属于真理的属灵事物, 这些事物是下文的主题.

在以西结书,

“紫色” 也表示来自一个属天源头的良善:

你的篷帆是用埃及刺绣的细麻布做的; 你的篷是用以利沙岛的蓝色, 紫色布做的.(以西结书 27:7)

这论及推罗, 推罗表示关于真理和良善的认知或知识;

“蓝色, 紫色篷” 表示来自一个属天源头的关于真理和良善的认知或知识.

在路加福音,

“紫色和细麻布” 表示类似事物:

有一个财主, 穿着紫色和细麻布衣服, 天天奢华宴乐.(路加福音 16:19)

“财主” 在内义表示犹太民族和他们当中的教会, 它因取自存在于那里的圣言的关于良善和真理的认知或知识而被称为 “财主”;

“紫色和细麻布衣服” 是指这些认知或知识;

“紫衣” 表示关良善的认知或知识;

“细麻布衣服” 表示关于真理的认知或知识; 这二者都来自一个属天源头, 因为它们来自神性. 在启示录,

“紫色” 也具有类似含义:

一个女人骑在朱红色的兽上, 穿着紫色和朱红色的衣服.(启示录 17:3, 4)

这论及巴比伦, 巴比伦表示这样的教会: 其中圣言的圣物被用于亵渎的功用或目的, 也就是被用来在天上和地上掌权, 因而被用于源于地狱的自我之爱和尘世之爱的目的.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Mula sa Mga gawa ni Swedenborg

 

Apocalypse Explained # 14

Pag-aralan ang Sipi na ito

  
/ 1232  
  

14. And they that hear the words of the prophecy, signifies that they live according to the doctrine of heaven. This is evident from the signification of "hearing," as being to perceive and obey (See Arcana Coelestia 2542, 3869, 4653, 5017, 7216, 8361, 8990, 9311, 9397, 10061); thus also to live according to that doctrine; for those who perceive and obey the doctrine of heaven live according to it; and from the signification of "the words of the prophecy," as being the truths that pertain to the doctrine of heaven; for "words" are truths (n. 4692, 5075); and "prophecy" is doctrine (n. 2534, 7269); here it is the doctrine of heaven, since it is prophecy belonging to the Word, and the Word is from heaven. To "hear" is to obey and to live, because with celestial angels the things that are heard enter into the life; but as this is a thing unknown, I would like to explain it briefly.

There are two senses given to man which serve as means of receiving the things whereby the rational is formed, and also the things by which man is reformed; these are the sense of sight and the sense of hearing; the other senses are for other uses. The things that enter by the sense of sight enter into man's understanding and enlighten it, for which reason by "sight" is signified the understanding enlightened, for the understanding corresponds to the sight of the eye, as the light of heaven corresponds to the light of the world. The things, however, that enter by the sense of hearing enter both into the understanding and into the will, and for this reason by "the hearing" is signified perception and obedience. Consequently, in human language, to "hear" anyone, and to "give ear to" anyone, also to "listen to," and "hearken to," are common expressions; and by "hearing anyone" is meant to perceive, and by "giving ear to," as also by "listening to" is meant to obey; while "hearkening to" means either perceiving or obeying. These expressions flowed down into human language out of the spiritual world, where man's spirit is. Their origin in the spiritual world shall also be explained.

[2] Those there who are in the province of the ear are obediences from perception. (That all who are in the spiritual world are in some province that is named from the members, organs, or viscera of man, because they correspond thereto, may be seen in the work on Heaven and Hell 87-102.) Moreover, the province of the ear is in the axis of heaven; into it, therefore, or into those who are there, the whole spiritual world flows in, with the perception that "thus must it be done;" for this is the reigning perception in heaven; from this it is that those who are in that province are obediences from perception. That the things that enter by hearing enter immediately through the understanding into the will, may be further illustrated by the way in which angels of the celestial kingdom, who are most wise, are instructed. These angels receive all their wisdom by hearing, and not by sight; for whatsoever they hear about Divine things, they receive in the will from veneration and love, and make it of their life; and because they receive these things not first in the memory, but immediately in the life, they do not speak about matters of faith, but when these are mentioned by others, they answer, "Yea, yea," or "Nay, nay," according to the Lord's words in Matthew 5:37. From this it is evident that hearing is given to man chiefly for the reception of wisdom, and sight for the reception of intelligence. Wisdom is to perceive, to will, and to do; and intelligence is to know and to perceive. (That the celestial angels imbibe wisdom by hearing, not by sight, may be seen in the work on Heaven and Hell 270-271; and more concerning those angels, n. 20-28.)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.