Deuteronomio 12:31

pag-aaral

       

31 Non far così inverso il Signore Iddio tuo; perciocchè quelle nazioni hanno fatto inverso i lor dii tutto ciò ch’è abbominevole al Signore, e ciò ch’egli odia; conciossiachè abbiano eziandio bruciati col fuoco i lor figliuoli e le lor figliuole agl’iddii loro.


Puna sa talatang ito  

Ni Alexander Payne (isinalin ng machine sa Italiano)

Versetto 31. Questo non porterà all'autentica adorazione dell'Amore e della Saggezza Divina; perché ogni possibile violenza a ciò che è buono e vero, e tutto ciò che è contrario alla vera adorazione del Signore, è stato fatto nel nome dell'adorazione per favorire gli amori malvagi del cuore non rigenerato; perché tutti i buoni affetti e i veri pensieri generati nell'anima umana per influsso dal cielo sono stati sacrificati al fuoco immondo dell'amor proprio nel nome della religione.




To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.