13
Ed io ho veduto ch’ella si era contaminata, che amendue seguivano un medesimo procedere.
13
Ed io ho veduto ch’ella si era contaminata, che amendue seguivano un medesimo procedere.
To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.
Hittills innehåller denna översättning passager upp till #2134. Det är förmodligen fortfarande ett pågående arbete. Om du trycker på vänsterpilen kommer du att hitta det sista numret som har översatts.
In Genesis 19:24, it appears in the sense of the letter, as if there were two Jehovahs: one on earth, and one in heaven. When Jehovah is first named it refers to the Lord's divine human, and the second time the essential divine or the father.
(Referenser: Arcana Coelestia 2447)