Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #9373

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

9373. Come up unto Jehovah. That this signifies conjunction with the Lord, is evident from the signification of “coming up,” as being to be raised toward interior things (see n. 3084, 4539, 4969, 5406, 5817, 6007), consequently also to be conjoined (n. 8760). That it denotes conjunction with the Lord, is because by “Jehovah” in the Word is meant the the Lord, (n. 1343, 1736, 1793, 2004, 2005, 2018, 2025, 2921, 3023, 3035, 5663, 6280, 6303, 6905, 8274, 8864, 9315). A secret which also lies hidden in the internal sense of these words, is that the sons of Jacob, over whom Moses was the head, were not called and chosen; but they themselves insisted that Divine worship should be instituted among them (according to wh at has been said in n. 4290, 4293); and therefore it is here said, “and He said unto Moses, Come up unto Jehovah,” as if not Jehovah, but another, had said that he should come up. For the same reason in what follows it is said that “the people should not go up” (verse 2); and that “Jehovah sent not His hand unto the sons of Israel who were set apart” (verse 11); and that “the appearance of the glory of Jehovah was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the sons of Israel” (verse 17); and lastly that Moses, being called the seventh day, “entered into the midst of the cloud.” For by “the cloud” is meant the Word in the letter (n. 5922, 6343, 6752, 6832, 8106, 8443, 8781); and with the sons of Jacob the Word was separated from its internal sense, because they were in external worship without internal, as can be clearly seen from the fact that now, as before, they said, “all the words which Jehovah hath spoken we will do” (verse 3); and yet scarcely forty days afterward they worshiped a golden calf instead of Jehovah; which shows that this was hidden in their hearts while they were saying with their lips that they would serve Jehovah alone. But nevertheless those who are meant by “the called and the chosen” are those who are in internal worship, and who from internal worship are in external; that is, those who are in love to and faith in the Lord, and from this in love toward the neighbor.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Komentimi

 

Urim

  

'Urim,' as in Isaiah 24:15, signifies the light from the divine truth proceeding from the Lord.

(Referencat: Arcana Coelestia 5922)

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3483

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

3483. Whatever is seen anywhere in the universe is representative of the Lord’s kingdom, insomuch that there is not anything in the atmospheric and starry universe, or in the earth and its three kingdoms, which is not in its own manner representative. All things in nature, in both general and particular, are ultimate images, inasmuch as from the Divine are celestial things which are of good, from celestial things spiritual things which are of truth, and from both celestial and spiritual things are natural things. From this it is evident how gross, nay, how earthly and also inverted is that human intelligence which ascribes everything to nature separate or exempt from an influx prior to itself, or from an efficient cause. Moreover they who so think and speak seem to themselves to be wiser than others; that is, in attributing all things to nature, when yet on the contrary angelic intelligence consists in ascribing nothing to nature, but all and everything to the Divine of the Lord, thus to life, and not to anything dead. The learned know that subsistence is a perpetual coming forth; but still it is contrary to the affection of falsity and thence to a reputation for learning to say that nature continually subsists, as it originally came into existence, from the Divine of the Lord. Inasmuch therefore as each and all things subsist, that is, continually come forth, from the Divine, and as each and all things thence derived must needs be representative of those things whereby they came into existence, it follows that the visible universe is nothing else than a theater representative of the Lord’s kingdom; and that this kingdom is a theater representative of the Lord Himself.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.