ബൈബിൾ

 

Genesis 29

പഠനം

   

1 Then Jacob went on his journey, and came into the land of the people of the east.

2 And he looked, and behold a well in the field, and, lo, there were three flocks of sheep lying by it; for out of that well they watered the flocks: and a great stone was upon the well's mouth.

3 And thither were all the flocks gathered: and they rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well's mouth in his place.

4 And Jacob said unto them, My brethren, whence be ye? And they said, Of Haran are we.

5 And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We Know him.

6 And he said unto them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.

7 And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together: water ye the sheep, and go and feed them.

8 And they said, We cannot, until all the flocks be gathered together, and till they roll the stone from the well's mouth; then we water the sheep.

9 And while he yet spake with them, Rachel came with her father's sheep: for she kept them.

10 And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob went near, and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.

11 And Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept.

12 And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son: and she ran and told her father.

13 And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things.

14 And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.

15 And Laban said unto Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serve me for nought? tell me, what shall thy wages be?

16 And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.

17 Leah was tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured.

18 And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

19 And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man: abide with me.

20 And Jacob served seven years for Rachel; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her.

21 And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.

22 And Laban gathered together all the men of the place, and made a feast.

23 And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.

24 And Laban gave unto his daughter Leah Zilpah his maid for an handmaid.

25 And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

26 And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.

27 Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.

28 And Jacob did so, and fulfilled her week: and he gave him Rachel his daughter to wife also.

29 And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her maid.

30 And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

31 And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren.

32 And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

33 And she conceived again, and bare a son; and said, Because the LORD hath heard that I was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon.

34 And she conceived again, and bare a son; and said, Now this time will my husband be joined unto me, because I have born him three sons: therefore was his name called Levi.

35 And she conceived again, and bare a son: and she said, Now will I praise the LORD: therefore she called his name Judah; and left bearing.

   

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #3786

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

3786. It is not time for the cattle to be gathered together. That this signifies that the goods and truths of the churches and of doctrinal things could not yet be gathered into a one, is evident from the signification of “time,” as being state in general (n. 2625, 2788, 2837, 3254, 3356); from the signification of “being gathered together,” as being to be in a one; and from the signification of “cattle,” as being in general the goods and truths of churches and of doctrinal things. That “cattle” in general have this signification, is because in the rituals of the representative church, and in the Word, animals signify the affections of good or of truth; as may be seen from what has been shown above (n. 45, 46, 142, 143, 246, 714, 715, 2679, 2697, 2979, 3203, 3502, 3508, 3510, 3665, 3699, 3701).

[2] The case is the same in general with the church when it is being set up again-the doctrinal things of good and truth must be collected into a one, for it is on these that it is built. Moreover doctrinal things have a connection with and mutual respect to each other, and therefore unless they are first collected into a one, there will be a defect, and that which is lacking must be supplied by man’s rational; and how blind and illusory this is in spiritual and Divine things, when its conclusions are from itself, has been abundantly shown above. For this reason there has been given to the church the Word, which contains all the doctrinal things of good and truth. In this regard, with a man who is being regenerated, the case is the same with the church in general as it is with the church in particular; for such a man is the church in particular. That the doctrinal things of good and truth which belong to the church must needs first be together in a man before he is regenerated has been shown above. This then is what is signified in the internal sense by “Behold as yet the day is great, it is not time for the cattle to be gathered together.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #2625

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

2625. At the appointed time. That this signifies when the rational was such as to receive, is evident from the signification of “time.” There are two things which while man lives in the world appear to be essential, because they are proper to nature, namely, space and time. Hence to live in space and time is to live in the world or in nature. But in the other life these two things are of no consequence. In the world of spirits indeed they do appear to be of some consequence, for the reason that spirits fresh from the body still retain the idea of natural things; yet it is not long before they perceive that there is no space and time there, but state instead; and that in the other life states correspond to spaces and times in nature; to spaces states as to Being [esse], and to times states as to Coming forth [existere]. (In regard to space or place see above, n. 1274, 1379, 1380, 1382)

[2] From this anyone can see what kind of an idea a man may have, while in the world or in nature, respecting the things of the other life and many arcana of faith; namely, that he is not willing to believe them until he apprehends them by means of the things in the world, nay, by sensuous things; for he must needs suppose that if he were to put off the idea of space and time, and still more space and time themselves, he would become absolutely nothing; and thus that he would have nothing left from which he could feel and think, except something confused and incomprehensible; when yet the case is exactly the reverse. Angelic life is of such a nature as to be the wisest and happiest of all.

[3] This is the reason why in the Word “ages” in the internal sense do not signify ages, but states; so that in this verse “old age” does not mean old age. And in the same way the numbers do not signify numbers, but some specific state, as for instance the number a hundred years, concerning which hereafter. From this we can now see that by the “appointed time” is signified the state when the rational was such as to receive.

[4] In regard to the specific matter here treated of, namely, that the Divine rational was and came forth from the unition of the Divine spiritual with the Divine celestial of the Lord, when the days were fulfilled for the human to be put off, and when the rational was such as to receive (all of which is signified in the internal sense by Sarah’s conceiving and bearing to Abraham a son to his old age at the appointed time), be it known that the human begins in the inmost of the rational (see n. 2106, 2194); and that the Lord advanced successively to the union of the Human Essence with the Divine Essence, and of the Divine Essence with the Human Essence (n. 1864, 2033, 2523); and this by His own power (n. 1921, 2025, 2026, 2083), by continual temptations and victories (n. 1737, 1813, 1690), and by continual revelations from His Divine (n. 1616, 2500); and this until at length He had expelled all the maternal human (n. 1414, 1444, 2574); and thus had made His Human Divine in respect to the rational, according to the things contained in this verse. Hence it is manifest what is to be understood by the days being fulfilled for the human to be put off, and by the rational being such as to receive.

[5] Some idea of this may be formed from what takes place in those who are being regenerated. The celestial things of love and the spiritual things of faith are not at once implanted in them by the Lord, but successively; and when by means of them the man’s rational has become such that it can receive, then for the first time is he becoming regenerate, for the most part by means of temptations in which he conquers. When these things take place, the days are fulfilled for him to put off the old man, and to put on the new. (Concerning man’s regeneration, see above, n. 677, 679, 711, 848, 986, 1555, 2475)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.