ബൈബിൾ

 

Bereshit 43:8

പഠനം

       

8 וַיֹּאמֶר יְהוּדָה אֶל־יִשְׂרָאֵל אָבִיו שִׁלְחָה הַנַּעַר אִתִּי וְנָקוּמָה וְנֵלֵכָה וְנִחְיֶה וְלֹא נָמוּת גַּם־אֲנַחְנוּ גַם־אַתָּה גַּם־טַפֵּנוּ׃

ബൈബിൾ

 

Bereshit 42:24

പഠനം

       

24 וַיִּסֹּב מֵעֲלֵיהֶם וַיֵּבְךְּ וַיָּשָׁב אֲלֵהֶם וַיְדַבֵּר אֲלֵהֶם וַיִּקַּח מֵאִתָּם אֶת־שִׁמְעֹון וַיֶּאֱסֹר אֹתֹו לְעֵינֵיהֶם׃

സ്വീഡൻബർഗിന്റെ കൃതികളിൽ നിന്ന്

 

Arcana Coelestia #5693

ഈ ഭാഗം പഠിക്കുക

  
/ 10837  
  

5693. 'And he sought [somewhere] to weep' means an expression of mercy springing out of love. This is clear from the meaning of 'weeping' as an expression of mercy springing out of love, dealt with in 3801, 5480.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.