Библијата

 

Jonás 2

Студија

   

1 .Y oró Jonás desde el vientre del pez al SEÑOR su Dios.

2 Y dijo: Clamé de mi tribulación al SEÑOR, Y él me oyó; Del vientre del infierno clamé, Y mi voz oíste.

3 Me echaste en lo profundo, en medio de los mares, Y la corriente me rodeó; Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí.

4 Y yo dije: Echado soy de delante de tus ojos; Mas aún veré el santo templo tuyo.

5 Las aguas me rodearon hasta el alma, El abismo me rodeó; El junco se enguedejó a mi cabeza.

6 Descendí a las raíces de los montes; La tierra echó sus cerraduras sobre mí para siempre; Mas tú sacaste mi vida de la sepultura, oh SEÑOR Dios mío.

7 Cuando mi alma desfallecía en mí, me acordé del Señor; Y mi oración entró hasta ti en tu santo Templo.

8 Los que guardan las vanidades ilusorias, Su misericordia abandonan.

9 Mas yo alabándote con voz de confesión te sacrificaré; Pagaré lo que prometí. Al SEÑOR sea el salvamento.

10 Y mandó el SEÑOR al pez, y vomitó a Jonás en tierra seca.

   

Коментар

 

Explorando el significado de Jonás 2

Од страна на New Christian Bible Study Staff (машина преведена во Español)

En Jonás 2:1-10Jonás está atrapado en el vientre del gran pez. Reza por la salvación, y al final, después de esta terrible prueba, es vomitado a tierra firme.

Antes de que una nueva iglesia - ya sea un estado de bien y verdad con un grupo de personas, o un nuevo estado de bien y verdad en nosotros mismos - pueda llegar a existir, debe ocurrir un período de tentación, de lucha. Durante este tiempo un remanente del bien y la verdad de los estados anteriores, será preservado. Esto nos sucede a nosotros. Cuando realmente no queremos hacer algo que sabemos que debemos hacer, entramos en un estado de tentación espiritual. De eso trata este capítulo.

En Arcana Coelestia 756En Jonás dice: "Las aguas se cerraron en torno a mí, hasta mi alma, el abismo me rodeó. Aquí... 'las aguas' y 'el abismo' representan toda la extensión de la tentación.

Este capítulo también profetiza, o presagia, los combates que Jesucristo tendría con los infiernos, y sus tentaciones más graves en ese momento. Los "tres días y noches durante los cuales Jonás estuvo en las entrañas del pez", significan toda la duración del combate con los infiernos.

En el Nuevo Testamento, en Mateo 12:39-41...hay una referencia a esta historia:

"No se le dará ninguna señal sino la del profeta Jonás. Porque como Jonás estuvo tres días y tres noches en el vientre del gran pez, así el Hijo del Hombre estará tres días y tres noches en el corazón de la tierra. Los hombres de Nínive se levantarán en el juicio con esta generación y la condenarán, porque se arrepintieron ante la predicación de Jonás. Y ahora está aquí uno más grande que Jonás.

Para nosotros, entonces... ¿qué? Cuando nos hemos alejado del Señor, y estamos en "el vientre del pez" - en tentaciones, luchas, combates, y todo parece bastante desesperado - entonces si realmente oramos, y buscamos la ayuda del Señor, él puede ayudarnos.

Aquí hay un enlace a un interesante sermón (en audio) sobre este capítulo, por el reverendo Todd Beiswenger.

Aquí también hay un enlace a la guía de estudio del Rev. McCurdy para el Libro de Jonás, que está disponible gratuitamente como .pdf, para su uso.

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #9437

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

9437. 'And Moses was in the mountain forty days and forty nights' means the instructions given and influx in their completeness. This is clear from the meaning of 'forty' as completeness. 'Forty' means completeness because 'four' means that which is complete, 9103, as similarly does 'ten', 3107, 4638, and forty is the product of four multiplied by ten. For compound numbers have a meaning similar to the simple numbers of which they are the product, 5291, 5335, 5708, 7973; and all numbers in the Word mean spiritual realities, see 575, 3252, 4264, 4495, 4670, 5265, 6175. All this goes to explain why Moses was in the mountain forty days and forty nights. The fact that 'forty' here means the instructions given and the influx in their completeness is evident from Chapters 25-32 which come next, recording the instructions Moses received, that is, instructions regarding the ark, Aaron, the urim and thummim, and sacrifices. The reason why influx in its completeness is also meant is that at that time Moses began to represent the outward holiness of the Word, which acted as the intermediary between the Lord and the people, and mediation is accomplished by means of influx through that holiness into the representative existing among that people, 9419.

[2] It was because 'forty' represented completeness that Moses remained on Mount Sinai forty days and forty nights not only this time but also on another occasion, Exodus 34:28; Deuteronomy 9:18, 25; 10:10. For the same reason the children of Israel wandered in the wilderness forty years until, as it says in Numbers 14:33-34; 32:13, all that generation had been consumed; Jonah told the Ninevites that their city would be overturned after forty days, Jonah 3:4; the prophet was commanded to lie on his right side and bear the iniquity of the house of Judah forty days, Ezekiel 4:6; it says regarding Egypt that it would be made completely desolate for forty years, after which they would be gathered from the peoples, Ezekiel 29:11-13; and the earth was rained on forty days and forty nights, so that it was inundated with the flood, Genesis 7:4, 12, 17. From all this it is evident why the wicked person was to receive forty blows, Deuteronomy 25:3, for 'forty blows' meant the punishment in its completeness. It is also evident what should be understood in the prophecy of Deborah and Barak when it says that no shield or spear was seen among the forty thousand of Israel, Judges 5:8, 'among the forty thousand of Israel' meaning among them all. It is in addition evident why the temple built by Solomon was forty cubits long, 1 Kings 6:17, as was the new temple, according to Ezekiel 41:2; for in the highest sense 'the temple' means the Lord, and in the internal sense heaven and the Church, so that 'forty' means completeness in respect of representation. And it has a like meaning in other places.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.