Библијата

 

Ezekiel 4

Студија

   

1 And thou, son of man, take thee a brick, and put it before thee, and portray upon her the city of Jerusalem;

2 and put a siege against her, and build a ramp against her, and pour·​·out an embankment against her; put the camp against her, and set battering rams against her all around.

3 And take thou to thee an iron griddle, and put it for a wall of iron between thee and the city; and establish thy face against it, and it shall be besieged, and thou shalt besiege it. This shall be a sign to the house of Israel.

4 And thou, lie also on thy left side, and set the iniquity of the house of Israel on it; the number of the days that thou shalt lie on it thou shalt bear their iniquity.

5 And I have put upon thee the years of their iniquity, according to the number of the days, three hundred and ninety days; and thou shalt bear the iniquity of the house of Israel.

6 And when thou hast completed these, lie again on thy right side, and thou shalt bear the iniquity of the house of Judah forty days; I have given to thee a day for a year, a day for a year.

7 And thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, and thine arm shall be made·​·bare, and thou shalt prophesy against it.

8 And, behold, I will put ropes on thee, and thou shalt not turn thee from thy side to thy side, until thou hast completed the days of thy siege.

9 And take thou unto thee wheat, and barley, and beans, and lentils, and millet, and spelt, and put them in one vessel, and make thee bread thereof, according to the number of the days that thou shalt lie on thy side, three hundred and ninety days shalt thou eat of it.

10 And thy food which thou shalt eat shall be by weight, twenty shekels a day; from time to time shalt thou eat it.

11 And thou shalt drink water by volume, the sixth part of a hin; from time to time shalt thou drink.

12 And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt make·​·the·​·cake with excrement that goes out of man, before their eyes.

13 And Jehovah said, In·​·this·​·manner shall the sons of Israel eat their unclean bread among the nations, whither I will compel them.

14 And I said, Alas, Lord Jehovih*! Behold, my soul has not been defiled; and from my youth until now I have not eaten of the carcass and of what is torn; and there came not the flesh of abomination into my mouth.

15 And He said to me, See, I have given thee the dung of cattle instead·​·of the excrement of man, and thou shalt make thy bread with it.

16 And He said to me, Son of man, behold, I will break the rod of bread in Jerusalem; and they shall eat bread by weight, and with anxiety; and they shall drink water by volume, and with astonishment,

17 in·​·order·​·that they may have·​·want of bread and water, and be desolate, a man and his brother, and waste·​·away in their iniquity.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #9808

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

9808. 'From the midst of the children of Israel' means in heaven and in the Church. This is clear from the meaning of 'Israel' as those who belong to the Church, thus in the abstract sense the Church itself, dealt with in 4286, 6426, 6637, 6862, 6868, 7035, 7062, 7198, 7201, 7215, 7223, 8805, 9340. And since 'Israel' means the Church it also means heaven; for heaven and the Church make one, and also the Church is the Lord's heaven on earth. Every member of the Church furthermore has heaven within himself when truth and at the same time good which come from the Lord reside in him.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #9327

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

9327. 'I will send My terror before you' means the terror felt, on account of truths springing from good, by those immersed in evils arising from falsity. This is clear from the meaning of 'terror' as the terror felt by those immersed in evils that arise from falsity; and from the meaning of 'the children of Israel', before whom the terror would be sent, as those governed by spiritual good, which is truth springing from good, dealt with in 5803, 5806, 5812, 5817, 5819, 5826, 5833, 7957, 8234, 8805. The nations in the land of Canaan who would feel terror on account of the children of Israel mean evils arising from falsity and falsities arising from evil, see 1413, 1437, 1573, 1574, 1607, 1868, 4517, 6306, 8054, 8317. So it is that 'I will send My terror before you' means the terror felt by those immersed in evils arising from falsity, on account of truths springing from good. The implications of all this are that all power in the spiritual world is provided by truths that spring from good, thus by truths that emanate from the Lord.

[2] This is made perfectly clear by the consideration that the Lord arranges into order all things in heaven and all things in hell, as well as all things in the world, by means of truths coming from Him. For Divine Truth emanating from the Lord is the actual means by which all things are brought into being and by which all things are kept in being. This is incomprehensible to those who think on solely a material level, as those people do who attribute the origin and continued existence of all things to natural forces. These people cannot have any other idea about truths than this, that truths do not possess any power because they are solely objects of thought, and thought is not seen by them to be an essential entity, still less something substantial, 1 even though they know that thought controls the whole body and causes individual parts to move in exact accord with its own disposition. Nor also do they see that in the whole of creation nothing exists which lacks connection with truth that springs from good. Regarding truth, that it holds all power within it and is a supreme essential entity, see 8200. From all this it is evident that angels possess power which they receive from God's truth that emanates from the Lord, and that this is why they are called 'powers'. As regards the nature of truths that spring from good, that is, of truths coming from the Lord, see my experience involving the arm which corresponds to such truth, spoken of in 4932-4935.

[3] Since all power belongs to truth it follows that no power whatever resides in falsity arising from evil, since it is an absence of truth springing from good, and so is an absence of power. Therefore also those in hell, since all there are steeped in falsities arising from evil, have absolutely no power at all. This being so, thousands of them can be rebuffed, thrown down, and dispelled by a single angel, almost exactly as fluff in the air can be by a puff from the mouth. From this one may see the reason for the terror felt by those steeped in falsities arising from evil on account of truths springing from good. This terror is called 'the terror of God' in Genesis 35:5; Job 13:21; and in Ezekiel,

I will put My terror in the land of the living, when he had been made to lie in the midst of the uncircumcised with those slain by the sword, Pharaoh and all his multitude. Ezekiel 32:32.

And in Moses,

If you despise My statutes, and if your soul abhors My judgements, so that you do not do all My commandments, I will inject dismay into their heart, that the sound of a driven leaf may pursue them, and they may flee, like flight from the sword, and they may fall without [anyone] pursuing. Leviticus 26:15, 36.

This describes the terror experienced by those who despise and reject statutes, judgements, and commandments, thus that felt by those who are immersed in evils arising from falsity and in falsities arising from evil. It says that 'the sound of a leaf will pursue them, and they will flee, like flight from the sword'; and the reason why it says this is that 'a leaf' means truth, 885, and 'the sword' truth engaged in conflict against falsity arising from evil, 2799, 6353, 8294. The fact that those people possess absolutely no power at all against truth is meant by 'they will fall without [anyone] pursuing'.

Фусноти:

1. i.e. having real existence in a higher dimension

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.