Библијата

 

民数記 31

Студија

   

1 さてモーセに言われた、

2 「ミデアンびとにイスラエルの人々のあだを報いなさい。その、あなたはあなたの民に加えられるであろう」。

3 モーセは民に言った、「あなたがたのうちから人を選んで戦いのために武装させ、ミデアンびとを攻めて、主のためミデアンびとに復讐しなさい。

4 すなわちイスラエルのすべての部族から、部族ごとに人ずつを戦いに送り出さなければならない」。

5 そこでイスラエルの部族のうちから部族ごとに人ずつを選び、一万二人を得て、戦いのために武装させた。

6 モーセは各部族から人ずつを戦いにつかわし、また祭司エレアザルのピネハスに、聖なる器と吹き鳴らすラッパとを執らせて、共に戦いにつかわした。

7 彼らはモーセ命じられたようにミデアンびとと戦って、その男子をみな殺した。

8 その殺した者のほかにまたミデアンの王五人を殺した。その名はエビ、レケム、ツル、フル、レバである。またベオルのバラムをも、つるぎにかけて殺した。

9 またイスラエルの人々はミデアンの女たちとその供たちを捕虜にし、その家畜と、羊の群れと、貨財とをことごとく奪い取り、

10 そのすまいのある々と、その部落とを、ことごとくで焼いた。

11 こうして彼らはすべて奪ったものと、かすめたものとは人をも家畜をも取り、

12 その生けどった者と、かすめたものと、奪ったものとを携えて、エリコに近いヨルダンのほとりのモアブ平野の宿営におるモーセと祭司エレアザルとイスラエルの人々の会衆のもとへもどってきた。

13 ときにモーセと祭司エレアザルと会衆のつかさたちはみな宿営の外に出て迎えたが、

14 モーセ勢の将たち、すなわち戦場から帰ってきた人の長たちと、人の長たちに対して怒った。

15 モーセは彼らに言った、「あなたがたは女たちをみな生かしておいたのか。

16 彼らはバラムのはかりごとによって、イスラエルの人々に、ペオルのことでに罪を犯させ、ついに主の会衆のうちに疫病を起すに至った。

17 それで今、この子供たちのうちの男の子をみな殺し、また男と寝て、男を知った女をみな殺しなさい。

18 ただし、まだ男と寝ず、男を知らない娘はすべてあなたがたのために生かしておきなさい。

19 そしてあなたがたは七のあいだ宿営の外にとどまりなさい。あなたがたのうちすべて人を殺した者、およびすべて殺された者に触れた者は、あなたがた自身も、あなたがたの捕虜も共に、目と七目とに身を清めなければならない。

20 またすべての衣服と、すべての皮の器と、すべてやぎの毛で作ったものと、すべてのの器とを清めなければならない」。

21 祭司エレアザルは戦いに出たいくさびとたちに言った、「これはモーセ命じられた律法の定めである。

22 金、、青銅、、すず、鉛など、

23 すべてに耐える物はの中を通さなければならない。そうすれば清くなるであろう。なおその上、汚れを清めるで、清めなければならない。しかし、すべてに耐えないものはの中を通さなければならない。

24 あなたがたは七目に衣服を洗わなければならない。そして清くなり、その宿営にはいることができる」。

25 モーセに言われた、

26 「あなたと祭司エレアザルおよび会衆の氏族のかしらたちは、その生けどった人と家畜の獲物の総数を調べ、

27 その獲物を戦いに出た勇士と、全会衆とに折半しなさい。

28 そして戦いに出たいくさびとに、人または牛、またはろば、またはを、おのおの五ごとに一つを取り、みつぎとしてにささげさせなさい。

29 すなわち彼らが受ける半分のなかから、それを取り、にささげる物として祭司エレアザルに渡しなさい。

30 またイスラエルの人々が受ける半分のなかから、その獲た人または牛、またはろば、またはなどの家畜を、おのおの五十ごとに一つを取り、主の幕屋の務をするレビびとに与えなさい」。

31 モーセと祭司エレアザルとはモーセ命じられたとおりに行った。

32 そこでその獲物、すなわち、いくさびとたちが奪い取ったものの残りは十七万五

33 牛七万

34 ろば六万一

35 人三万、これはみな男と寝ず、男を知らない女であった。

36 そしてその半分、すなわち戦いに出た者の分は三十万七

37 にみつぎとした十五

38 牛は三万六、そのうちからにみつぎとしたものは七十

39 ろばは三万五、そのうちからにみつぎとしたものは六十一。

40 人は一万六、そのうちからにみつぎとしたものは三十二人であった。

41 モーセはそのみつぎをにささげる物として祭司エレアザルに渡した。モーセ命じられたとおりである。

42 モーセが戦いに出た人々とは別にイスラエルの人々に与えた半分、

43 すなわち会衆の受けた半分は三十万七

44 牛三万六

45 ろば三万五

46 人一万六であって、

47 モーセイスラエルの人々の受けた半分のなかから、人およびをおのおの五十ごとに一つを取って、主の幕屋の務をするレビびとに与えた。モーセ命じられたとおりである。

48 時に勢の将であったものども、すなわち人の長たちと人の長たちとがモーセのところにきて、

49 モーセに言った、「しもべらは、指揮のいくさびとを数えましたが、われわれのうち、ひとりも欠けた者はありませんでした。

50 それで、われわれは、おのおの手に入れた金の飾り物、すなわち腕飾り、腕輪、指輪、耳輪、首飾りなどをに携えてきて供え物とし、主のにわれわれの命のあがないをしようと思います」。

51 モーセと祭司エレアザルとは、彼らから細工を施した金の飾り物を受け取った。

52 人の長たちと人の長たちとが、にささげものとした金は合わせて一万六五十シケル。

53 いくさびとは、おのおの自分のぶんどり物を獲た。

54 モーセと祭司エレアザルとは、人の長たちと人の長たちとから、その金を受け取り、それを携えて会見の幕屋に入り、主のに置いてイスラエルの人々のために記念とした。

   

Од делата на Сведенборг

 

Apocalypse Explained #55

Проучи го овој пасус

  
/ 1232  
  

55. And I heard behind me a great voice, as of a trumpet, signifies manifest perception of Divine truth about to be revealed from heaven. This is evident from the signification of "hearing," as being to perceive and obey (See Arcana Coelestia 2542, 3869, 4653, 5017, 7216, 8361, 8990, 9311, 9397); and from the signification of "behind me," as being manifestly (of which hereafter); and from the signification of "voice," when heard out of heaven, as being Divine truth (See Arcana Coelestia 219-220, 3563, 6971, 8813, 8914); and from the signification of a "trumpet," as being truth to be revealed out of heaven (of which hereafter). "Behind me" signifies manifestly, because the things that flow in from heaven into man's affection flow in into the occipital region, and come thus into his manifest perception; for whatever enters into affection is manifestly perceived, for the whole life of perception is from affection; but whatever flows out of heaven immediately into the thought flows into the region above the forehead. (Concerning this influx, see in the work on Heaven and Hell 251.) From this it is clear what is signified by John's having heard "behind him," and by his afterwards "having turned to see the voice which spoke with him." A "trumpet" or "horn" signifies Divine truth about to be revealed out of heaven, because sometimes Divine truth is heard in this way when it flows down from the Lord through the heavens with man; for it is increased in coming down; and it thus flows in. But it is thus heard only in the beginning with those through whom Divine truth is to be revealed in the ultimate sense, which is representative of interior things. But afterwards it is heard as a human voice. From this it is evident why "the voice of a trumpet" or "horn" signifies Divine truth about to be revealed out of heaven.

[2] He who is aware that "trumpet" or "horn," signifies Divine truth out of heaven can understand many passages in the Word where these are mentioned. As in Matthew:

He shall send forth His angel, with a great sound of a trumpet, and they shall gather together the elect from the four winds (Matthew 24:31).

In Isaiah:

All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, when the sign of the mountains shall be lifted up, see ye; and when the trumpet is blown, hear ye (Isaiah 18:3).

In Jeremiah:

Proclaim with the trumpet in the land. Set up a standard towards Zion. How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet? For my people are foolish, they are sottish sons, and they have no understanding (Jeremiah 4:5-6, 21-22).

In the same:

I set watchmen over you, saying, Hearken to the sound of the trumpet. But they said, We will not hearken. Therefore hear, ye nations (Jeremiah 6:17-18).

In Ezekiel:

He heard the sound of the trumpet, and took not warning; his blood shall be upon him; whereas if he had taken warning he should have delivered his soul (Ezekiel 33:5).

In Hosea:

[Set] the trumpet to thy mouth, because they have transgressed My covenant, and trespassed against My law (Hosea 8:1).

In Zechariah:

The Lord Jehovih shall blow the trumpet, and shall go with the whirlwinds of the south (Zechariah 9:14).

In David:

God is gone up with a shout, and Jehovah with the sound of a trumpet (Psalms 47:5).

And also in Revelation (chap. Revelation 4:1; 8:2, 7-8, 13; 9:1, 13, 14; 10:7; 18:22). Because a "trumpet" signified Divine truth, therefore when Divine truth was first about to be revealed before the people of Israel:

Sounds of a trumpet were heard from Mount Sinai (Exodus 19:16).

For this reason sounding the trumpet became representative with them:

When they were to assemble, and when they went forward, and also in their solemnities, at the beginnings of months, at burnt-offerings and eucharistic sacrifices (Numbers 10:1-10).

They also sounded trumpets when they went forth to battle against the Midianites (Numbers 31:6).

And when they took the city of Jericho (Joshua 6:4-20);

for wars and battles signified spiritual combats, which are combats of truth against falsity, and of falsity against truth.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #9086

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

9086. 'And an ox or an ass falls into it' means, which perverts good or truth in the natural. This is clear from the meaning of 'falling' as perverting, dealt with below; from the meaning of 'an ox' as an affection for evil in the natural, thus evil there, dealt with above in 9065; and from the meaning of 'an ass' as truth in the natural, dealt with in 2781, 5492, 5741, 7024, 8078. The fact that 'falling into a pit' - when these words refer to good and truth in the natural, which are meant by 'an ox and an ass' - means perverting is evident from the contents of the next verse. These describe amendment made through truth, which can be accomplished with forms of good or truths that have been perverted, but not with those which have been wiped out. For when good or truth is perverted it still remains, but is misrepresented. 'Falling' also means slipping through error.

[2] Because this was meant by 'falling into a pit', the Lord therefore said,

Which of you, having an ass or an ox that has fallen into a well, will not immediately pull it out on the sabbath day? Luke 14:5.

The Lord said this when He healed someone with dropsy on the sabbath day. In that Church the sabbath day was the holiest because it was a sign of the heavenly marriage, which is the joining together of goodness and truth from the Lord, 8495, 8510. This explains why healings were performed by the Lord on the sabbath day; for healing implied the healing of spiritual life, and dropsy implied the perversion of truth and good, so that the healing of perverted truth implied amendment and restoration. All the Lord's miracles implied and were signs of states of the Church, 8364, as is true of all Divine miracles in general, 7337. So it is then that the Lord said, 'Which of you, having an ass or an ox that has fallen into a well, will not immediately pull it out on the sabbath day?' by which in the spiritual sense what has just been stated was meant. For whatever the Lord spoke He spoke from the Divine; and since it came from the Divine every detail has an internal sense within it, 9049, 9063 (end). 'A well' in what He said is similar in meaning to 'a pit', namely falsity, 1688. And since 'a pit' means falsity the Lord also said, when talking about the falsities of the Church,

When the blind leads the blind both fall into a pit. Matthew 15:14.

'The blind' is someone with wrong ideas, and 'falling into a pit' means perverting truth. These words were used to make a comparison; but all comparisons in the Word were drawn from among objects used as signs of spiritual things, 3579, 8989.

[3] There are people who believe that the Divine holiness which the Word contains lies hidden on a level no higher than the meaning apparent in the letter. Such people's vision of holiness in these words spoken by the Lord and in everything else in the Word arises solely from their belief that everything there is Divinely inspired, and that the things which no one can explain are arcana known only to God. But people who do not share that belief spurn the Word, solely because of its style, which is in appearance less polished than a style adopted to conform to the spirit of the age, such as that adopted by very many ancient and modern authors. But let these people know that Divine holiness lies in each and every detail of the Word. It consists however in this, that each and every detail has the Lord as its subject, also His kingdom and Church. All its details are extremely holy because they are Divine, received from the Lord, and so hold eternal life within them, as accords with the Lord's words in John,

The words that I speak to you, they are spirit and they are life. John 6:63.

But the things that are Divine and holy are clearly visible to angels in heaven because they do not understand the Word in a natural way according to the literal sense, only in a spiritual way according to the internal sense. The latter sense could also be understood by people in the world if they were to lead an angelic life, that is to say, a life of faith and love. The things contained in the internal sense of the Word are one and the same as those which the genuine teachings of the Church present. Those which the genuine teachings of the Church present are the Lord, faith in Him, love to Him, and a love of the good that comes from Him, which love is charity towards the neighbour, 6709, 6710, 8123. Those who lead this angelic life, and no others at all, are enlightened by the Lord and see the holy things of the Word; see Preface to Genesis 18.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.