Библијата

 

Genesis 5

Студија

   

1 Dette er Adams Slægtebog. Dengang Gud skabte Mennesket, gjorde han det i Guds Billede;

2 som Mand og Kvinde skabte han dem, og han velsignede dem og gav dem Navnet "Menneske", da de blev skabt.

3 Da Adam havde levet i 130 År, avlede han en Søn, som var ham lig og i hans Billede, og han kaldte ham Set;

4 og efter at Adam havde avlet Set, levede han 800 År og avlede Sønner og Døtre;

5 således blev hans fulde Levetid 930 År, og derpå døde han.

6 Da Set havde levet 105 År, avlede han Enosj;

7 og efter at Set havde avlet Enosj, levede han 807 År og avlede Sønner og Døtre;

8 således blev Sets fulde Levetid 912 År, og derpå døde han.

9 Da Enosj havde levet 90 År, avlede han Henan;

10 og efter at Enosj havde avlet Kenan, levede han 815 År og avlede Sønner og Døtre;

11 således blev Enosjs fulde Levetid 905 År, og derpå døde han.

12 Da Kenan havde levet 70 År, avlede han Mahalal'el;

13 og efter at Kenan havde avlet Mahalal'el, levede han 840 År og avlede Sønner og Døtre;

14 således blev Kenans fulde Levetid 910 År, og derpå døde han.

15 Da Mahalal'el havde levet 65 År, avlede han Jered;

16 og efter at Mahalal'el havde avlet Jered, levede han 830 År og avlede Sønner. og Døtre;

17 således blev Mahalal'els fulde Levetid 895 År, og derpå døde han.

18 Da Jered havde levet 162 År, avlede han Enok;

19 og efter at Jered havde avlet Enok, levede han 800 År og avlede Sønner og Døtre;

20 således blev Jereds fulde Levetid 962 År, og derpå døde han.

21 Da Enok havde levet 65 År, avlede han Metusalem,

22 og Enok vandrede med Gud; og efter at han havde avlet Metusalem, levede han 300 År og avlede Sønner og Døtre;

23 således blev Enoks fulde Levetid 365 År;

24 og Enok vandrede med Gud, og han var ikke mere, thi Gud tog ham.

25 Da Metusalem havde levet 187 År, avlede han Lemek;

26 og efter at Metusalem havde avlet Lemek, levede han 782 År og avlede Sønner og Døtre;

27 således blev Metusalems fulde Levetid 969 År, og derpå døde han.

28 Da Lemek havde levet 182 År, avlede han en Søn,

29 som han gav Navnet Noa, idet, han sagde: "Han skal skaffe os. Trøst i vort møjefulde Arbejde med Jorden, som HE EN har forbandet."

30 Og efter at Lemek havde avlet Noa, levede han 595 År og avlede Sønner og Døtre;

31 således blev Lemeks fulde Levetid 777 År, og derpå døde han.

32 Da Noa var 500 År gammel, avlede han Sem, Kam og Jafet.

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #337

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

337. THE INTERNAL SENSE

As this chapter treats of the degeneration of the Most Ancient Church, or the falsification of its doctrine, and consequently of its heresies and sects, under the names of Cain and his descendants, it is to be observed that there is no possibility of understanding how doctrine was falsified, or what was the nature of the heresies and sects of that church, unless the nature of the true church be rightly understood. Enough has been said above concerning the Most Ancient Church, showing that it was a celestial man, and that it acknowledged no other faith than that which was of love to the Lord and toward the neighbor. Through this love they had faith from the Lord, or a perception of all the things that belonged to faith, and for this reason they were unwilling to mention faith, lest it should be separated from love, as was shown above n. 200, 203).

[2] Such is the celestial man, and such he is described by representatives in David, where the Lord is spoken of as the king, and the celestial man as the king’s son:

Give the king Thy judgments, and Thy righteousness to the king’s son. The mountains shall bring peace to the people, and the hills in righteousness. They shall fear Thee with the sun, and toward the faces of the moon, generation of generations. In his days shall the righteous flourish, and abundance of peace, until there be no moon (Psalms 72:1, 3, 5, 7).

By the “sun” is signified love; by the “moon” faith; by “mountains” and “hills” the Most Ancient Church; by “generation of generations” the churches after the flood; “until there be no moon” is said because faith shall be love. (See also what is said in Isaiah 30:26.)

[3] Such was the Most Ancient Church, and such was its doctrine. But the case is far different at this day, for now faith takes precedence over charity, but still through faith charity is given by the Lord, and then charity becomes the principal. It follows from this that in the most ancient time doctrine was falsified when they made confession of faith, and thus separated it from love. Those who falsified doctrine in this way, or separated faith from love, or made confession of faith alone, were then called “Cain;” and such a thing was then regarded as an enormity.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.