Библијата

 

Ezekiel 19

Студија

   

1 Du menneskesøn istem en klagesang over Israels fyrster og sig:

2 Hvor var dog din Moder en Løvinde midt iblandt Løver! Hun hviled blandt unge Løver opfostred Unger.

3 En Unge voksede til, En Ungløve blev den; den lærte at røve ov, Mennesker åd den.

4 Da opbød man Folkene mod den, i Grav blev den fanget, de slæbte den bort med Kroge til Ægyptens Land.

5 Da hun så, at den var ført bort, at Håbet var bristet, tog hun en anden Unge og gjorde til Løve.

6 Den gik imellem Løvinder, en Ungløve blev den, den lærte at røve ov, Mennesker åd den.

7 Den overfaldt Vædre på Græs, var Hjordenes ædsel Landet og dets Fylde stivned af Angst for dens Brøl.

8 Og Folkene lagde Snarer rundt omkring den, over den bredte de Nettet, i Grav blev den fanget.

9 De trak den med Kroge i Bur og førte den til Babels Konge, hen til Borgen, at dens øst ej mer skulde høres på Israels Bjerge.

10 Din Moder var en Vinstok i Vingården, plantet ved Vand, frugtbar og rig på Grene ved rigelig Væde.

11 En af dens Grene blev til et Herskerspir dens knejsende Vækst skød op imellem Løvet, let at se i sin Højde, med mange anker.

12 Men, i Vrede blev Vinstokken oprykt, slænget til Jorden, Østenstorm tørred dens Frugt, den reves af, dens stolte Gren blev vissen, Ild åd den op.

13 Nu er den plantet i Ørkenen, et tørt og tørstigt Land.

14 Ild for ud af dens Gren, fortæred dens anker og Frugt: en stolt Gren findes ej på den til Herskerspir. Dette er en Klagesang, og en Klagesang blev det.

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #6366

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

6366. 'Your father's sons will bow down to you' means that truths will submit themselves of their own accord. This is clear from the meaning of 'bowing down' as submitting oneself, and from the meaning of 'father's sons' as truths that spring from spiritual good; for 'the sons of Israel' are spiritual truths, 5414, 5879, 5951, and 'Israel' is spiritual good, 5801, 5803, 5806, 5812, 5817, 5819, 5826, 5833. The reason why those truths submit themselves of their own accord is that when celestial love, represented by 'Judah', flows into spiritual truths, represented by 'the sons of Israel', it rearranges them into order and submits them in that condition to the Lord. For by flowing into spiritual things what is celestial has the capacity to produce that effect; that is, good has that capacity by flowing into truth. This also explains why the Lord's celestial kingdom is the inmost or third heaven, thus is the one closest to the Lord, while His spiritual kingdom is the middle or second heaven, and so is further away from the Lord. It is because they are arranged in this order that the Lord flows indirectly into the spiritual kingdom by way of the celestial kingdom, as well as directly. The nature of His inflow is such that the spiritual kingdom is maintained in order by means of the celestial and in that condition made submissive to the Lord. The inflow takes place from the celestial kingdom through love towards the neighbour, since that love is the exterior of the celestial kingdom and the interior of the spiritual kingdom and causes the two to be joined together, see 5922.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.