Библијата

 

弥迦书 3

Студија

   

1 雅各的首领,以色列家的官长啊,你们要!你们不当知道公平麽?

2 你们恶善恶,从人身上剥,从人骨头上剔肉,

3 我民的,剥他们的,打折他们的骨头,分成块子像要下,又像釜中的

4 到了遭灾的时候,这些人必哀求耶和华,他却不应允他们。那时他必照他们所行的恶事向他们掩面。

5 论到使我民走差先知─他们牙齿有所嚼的,他们就呼喊:平安了!凡不供他们吃的,他们就预备攻击他(预备攻击他:或译必遭遇刀兵)─耶和华如此

6 你们必遭遇黑夜,以致不见异象;又必遭遇幽暗,以致不能占卜。日头必向你们沉落,白昼变为黑暗。

7 先见必抱愧,占卜的必蒙羞,都必捂着嘴唇,因为不应允他们。

8 至於我,我藉耶和华的灵,满有力量、公平、才能,可以向雅各说明他的过犯,向以色列指出他的恶。

9 雅各家的首领、以色列家的官长啊,当我的话!你们厌恶公平,在一切事上屈枉正直;

10 以人血建立锡安,以罪孽建造耶路撒冷

11 首领为贿赂行审判;祭司为雇价施训诲;先知行占卜。他们却倚赖耶和华耶和华不是在我们中间麽?灾祸必不临到我们

12 所以因你们的缘故,锡安必被耕种像一块田,耶路撒冷必变为乱堆;这殿的必像丛林的处。

   

Коментар

 

探讨《弥迦书》第三章的意义

Од страна на New Christian Bible Study Staff (машина преведена во 中文)

弥迦书3:1-3弥迦对雅各和以色列的邪恶领袖说。"你们不是应该知道审判吗?你们恨善人,爱恶人"。

在这里,人们的骨头代表着他们所知道的事情。他们的肌肉代表他们所爱的东西。肉体和皮肤是关于他们的事情,是越来越多的外在因素。 1

而在这里,弥迦说的是,如果这些东西中的任何一个,无论其外在表现如何,仍然是好的,邪恶的领导人就希望摧毁它们。

弥迦书3:4.如果那些破坏性的领导人向耶和华呼求帮助,他不会听他们的。

弥迦书3:5-7.这些经文很清楚地说明了他们对那些邪恶的领导人所说的话。他们将在黑暗中终结。 2 他们不能预言任何真实的事情,因为他们是如此的颠倒,对真理一无所知。

3:8弥迦说,他有耶和华的灵,可以真正地讲预言。

3:9-11弥迦告诉那些 "首领 "和 "队长",他们是多么邪恶,而且他们仍然声称上帝与他们同在。因为他们已经伪造了所有的真理和善,他们已经分不清了。

最后,在经文中 12因为这一切,锡安和耶路撒冷,即整个以色列教会,将不再是主在地上持续的教会的代表。 3

今天应用这个......本章有几个非常有力的想法。一个是邪恶憎恨善,甚至想摧毁它的残余。另一个可怕的想法是,人类可以达到无法区分什么是真,什么是假,或者什么是善,什么是恶的地步。

Фусноти:

Библијата

 

Numbers 6:1-4

Студија

      

1 Yahweh spoke to Moses, saying,

2 "Speak to the children of Israel, and tell them: 'When either man or woman shall make a special vow, the vow of a Nazirite, to separate himself to Yahweh,

3 he shall separate himself from wine and strong drink. He shall drink no vinegar of wine, or vinegar of fermented drink, neither shall he drink any juice of grapes, nor eat fresh grapes or dried.

4 All the days of his separation he shall eat nothing that is made of the grapevine, from the seeds even to the skins.