スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#9372

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

9372. And He said unto Moses. That this signifies that which concerns the Word in general, is evident from the representation of Moses, as being the Word (of which below); and from the signification of “He said,” as involving those things which follow in this chapter, thus those which concern the Word (see n. 9370). (That Moses represents the Word, can be seen from what has been often shown before about Moses, as from the preface to Genesis 18; and n. 4859, 5922, 6723, 6752, 6771, 6827, 7010, 7014, 7089, 7382, 8601, 8760, 8787, 8805.) Here Moses represents the Word in general, because it is said of him in what follows, that he alone should come near unto Jehovah (verse 2); and also that, being called unto out of the midst of the cloud, he entered into it, and went up the mount (verses 16-18).

[2] In the Word there are many who represent the Lord in respect to truth Divine, or in respect to the Word; but chief among them are Moses, Elijah, Elisha, and John the Baptist. That Moses does so, can be seen in the explications just cited above; that so do Elijah and Elisha, can be seen in the preface to Genesis 18; and n. 2762, 5247; and that John the Baptist does so is evident from the fact that he was “Elias who was to come.” He who does not know that John the Baptist represented the Lord as to the Word, cannot know what all those things infold and signify which are said about him in the New Testament; and therefore in order that this secret may stand open, and that at the same time it may appear that Elias, and also Moses, who were seen when the Lord was transfigured, signified the Word, some things may here be quoted which are spoken about John the Baptist; as in Matthew:

After the messengers of John had departed, Jesus began to speak concerning John, saying, What went ye out into the wilderness to see? a reed shaken by the wind? But what went ye out to see? a man clothed in soft raiment? Behold, they that wear soft things are in kings’ houses. But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, even more than a prophet. This is he of whom it is written, Behold I send Mine angel before Thy face, who shall prepare Thy way before Thee. Verily I say unto you, Among those who are born of women there hath not arisen a greater than John the Baptist; nevertheless he that is less in the kingdom of the heavens is greater than he. All the prophets and the law prophesied until John. And if ye are willing to believe, he is Elias who was to come. He that hath ears to hear, let him hear (Matthew 11:7-15; and also Luke 7:24-28).

No one can know how these things are to be understood, unless he knows that this John represented the Lord as to the Word, and unless he also knows from the internal sense what is signified by “the wilderness” in which he was, also what by “a reed shaken by the wind,” and likewise by “soft raiment in kings’ houses;” and further what is signified by his being “more than a prophet,” and by “none among those who are born of women being greater than he, and nevertheless he that is less in the kingdom of the heavens is greater than he,” and lastly by his being “Elias.” For without a deeper sense, all these words are uttered merely from some comparison, and not from anything of weight.

[3] But it is very different when by John is understood the Lord as to the Word, or the Word representatively. Then by “the wilderness of Judea in which John was” is signified the state in which the Word was at the time when the Lord came into the world, namely, that it was “in the wilderness,” that is, it was in obscurity so great that the Lord was not at all acknowledged, neither was anything known about His heavenly kingdom; when yet all the prophets prophesied about Him, and about His kingdom, that it was to endure forever. (That “a wilderness” denotes such obscurity, see n. 2708, 4736, 7313.) For this reason the Word is compared to “a reed shaken by the wind” when it is explained at pleasure; for in the internal sense “a reed” denotes truth in the ultimate, such as is the Word in the letter.

[4] That the Word in the ultimate, or in the letter, is crude and obscure in the sight of men; but that in the internal sense it is soft and shining, is signified by their “not seeing a man clothed in soft raiment, for behold those who wear soft things are in kings’ houses.” That such things are signified by these words, is plain from the signification of “raiment,” or “garments,” as being truths (n. 2132, 2576, 4545, 4763, 5248, 6914, 6918, 9093); and for this reason the angels appear clothed in garments soft and shining according to the truths from good with them (n. 5248, 5319, 5954, 9212, 9216). The same is evident from the signification of “kings’ houses,” as being the abodes of the angels, and in the universal sense, the heavens; for “houses” are so called from good (n. 2233, 2234, 3128, 3652, 3720, 4622, 4982, 7836, 7891, 7996, 7997); and “kings,” from truth (n. 1672, 2015, 2069, 3009, 4575, 4581, 4966, 5044, 6148). Therefore by virtue of their reception of truth from the Lord, the angels are called “sons of the kingdom,” “sons of the king,” and also “kings.”

[5] That the Word is more than any doctrine in the world, and more than any truth in the world, is signified by “what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, and more than a prophet;” and by, “there hath not arisen among those who are born of women a greater than John the Baptist;” for in the internal sense “a prophet” denotes doctrine (n. 2534, 7269); and “those who are born,” or are the sons, “of women” denote truths (n. 489, 491, 533, 1147, 2623, 2803, 2813, 3704, 4257).

[6] That in the internal sense, or such as it is in heaven, the Word is in a degree above the Word in the external sense, or such as it is in the world, and such as John the Baptist taught, is signified by, “he that is less in the kingdom of the heavens is greater than he;” for as perceived in heaven the Word is of wisdom so great that it transcends all human apprehension. That the prophecies about the Lord and His coming, and that the representatives of the Lord and of His kingdom, ceased when the Lord came into the world, is signified by, “all the prophets and the law prophesied until John.” That the Word was represented by John, as by Elijah, is signified by his being “Elias who is to come.”

[7] The same is signified by these words in Matthew:

The disciples asked Jesus, Why say the scribes that Elias must first come? He answered and said, Elias must needs first come, and restore all things. But I say unto you, that Elias hath come already, and they knew him not, but did unto him whatsoever they wished. Even so shall the Son of man also suffer of them. And they understood that He spoke to them of John the Baptist (Matthew 17:10-13).

That “Elias hath come, and they knew him not, but did unto him whatsoever they wished” signifies that the Word has indeed taught them that the Lord is to come, but that still they did not wish to comprehend, interpreting it in favor of the rule of self, and thus extinguishing what is Divine in it. That they would do the same with the truth Divine itself, is signified by “even so shall the Son of man also suffer of them.” (That “the Son of man” denotes the Lord as to truth Divine, see n. 2803, 2813, 3704)

[8] From all this it is now evident what is meant by the prophecy about John in Malachi:

Behold I send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Jehovah cometh (Malachi 4:5).

Moreover, the Word in the ultimate, or such as it is in the external form in which it appears before man in the world, is described by the “clothing” and “food” of John the Baptist, in Matthew:

John the Baptist, preaching in the wilderness of Judea, had His clothing of camel’s hair, and a leathern girdle about his loins; and his food was locusts and wild honey (Matthew 3:1, 4).

In like manner it is described by Elijah in the second book of Kings:

He was a hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins (2 Kings 1:8).

By “clothing,” or a “garment,” when said of the Word, is signified truth Divine there in the ultimate form; by “camel’s hair” are signified memory-truths such as appear there before a man in the world; by the “leathern girdle” is signified the external bond connecting and keeping in order all the interior things; by “food” is signified spiritual nourishment from the knowledges of truth and of good out of the Word; by “locusts” are signified ultimate or most general truths; and by “wild honey” their pleasantness.

[9] That such things are signified by “clothing” and “food” has its origin in the representatives of the other life, where all appear clothed according to truths from good, and where food also is represented according to the desires of acquiring knowledge and growing wise. From this it is that “clothing,” or a “garment,” denotes truth (as may be seen from the citations above; and that “food” or “meat” denotes spiritual nourishment, n. 3114, 4459, 4792, 5147, 5293, 5340, 5342, 5576, 5579, 5915, 8562, 9003; that “a girdle” denotes a bond which gathers up and holds together interior things, n. 9341; that “leather” denotes what is external, n. 3540; and thus “a leathern girdle” denotes an external bond; that “hairs” denote ultimate or most general truths, n. 3301, 5569-5573; that “a camel” denotes memory-knowledge in general, n. 3048, 3071, 3143, 3145, 4156; that “a locust” denotes nourishing truth in the extremes, n. 7643; and that “honey” denotes the pleasantness thereof, n. 5620, 6857, 8056). It is called “wild honey,” or “honey of the field,” because by “a field” is signified the church (n. 2971, 3317, 3766, 7502, 7571, 9139, 9295). He who does not know that such things are signified, cannot possibly know why Elijah and John were so clothed. And yet that these things signified something peculiar to these prophets, can be thought by everyone who thinks well about the Word.

[10] Because John the Baptist represented the Lord as to the Word, therefore also when he spoke of the Lord, who was the Word itself, he said of himself that he was “not Elias, nor the prophet,” and that he was “not worthy to loose the latchet of the Lord’s shoe,” as in John:

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word. And the Word became flesh, and dwelt among us, and we beheld His glory. The Jews from Jerusalem, priests and Levites, asked John who he was. And he confessed, and denied not, I am not the Christ. Therefore they asked him, What then? Art thou Elias? But he said, I am not. Art thou the prophet? He answered, No. They said therefore unto him, Who art thou? He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said Isaiah the prophet. They said therefore, Why then baptizest thou, if thou art not the Christ, nor Elias, nor the prophet? He answered, I baptize with water; in the midst of you standeth one whom ye know not; He it is who is to come after me, who was before me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose. When he saw Jesus, he said, Behold the Lamb of God, who taketh away the sin of the world! This is He of whom I said, After me cometh a man who was before me; for he was before me (John 1:1, 14, 19-30).

From these words it is plain that when John spoke about the Lord Himself, who was Truth Divine itself, or the Word, he said that he himself was not anything, because the shadow disappears when the light itself appears, that is, the representative disappears when the original itself makes its appearance. (That the representatives had in view holy things, and the Lord Himself, and not at all the person that represented, see n. 665, 1097, 1361, 3147, 3881, 4208, 4281, 4288, 4292, 4307, 4444, 4500, 6304, 7048, 7439, 8588, 8788, 8806.) One who does not know that representatives vanish like shadows at the presence of light, cannot know why John denied that he was Elias and the prophet.

[11] From all this it can now be seen what is signified by Moses and Elias, who were seen in glory, and who spoke with the Lord when transfigured, of His departure which He should accomplish at Jerusalem (Luke 9:29-31); namely, that they signified the Word (“Moses” the historic Word, and “Elias” the prophetic Word), which in the internal sense throughout treats of the Lord, of His coming into the world, and of His departure out of the world; and therefore it is said that “Moses and Elias were seen in glory,” for “glory” denotes the internal sense of the Word, and the “cloud” its external sense (see the preface to Genesis 18, and n. 5922, 8427).

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Apocalypse Explained#275

この節の研究

  
/ 1232に移動  
  

275. Verse 6. And in sight of the throne a glassy sea like crystal, signifies the appearance of [Divine] truth in ultimates where its generals are, and its pellucidity by virtue of the influx of Divine truth united to Divine good in firsts. This is evident from the signification of "in sight of the throne," as being appearance; also from the signification of "glassy," as being pellucid. It is also said "like crystal," that pellucidity from the influx of Divine truth united to Divine good in firsts may be described; this is signified by "the seven lamps of fire burning before the throne" (as shown just above, n. 274. In this and what precedes, the state of the whole heaven arranged in order for judgment is described, and its ultimate is meant by "the glassy sea like crystal." The truth of the ultimate heaven is signified by "a glassy sea" because "sea" signifies the generals of truth, such truth as exists in the ultimates of heaven, and with man in the natural man, which truth is called knowledge [scientificum]. The "sea" signifies such truths because in the sea is the gathering together of waters, and "waters" signify truths (See above, n. 71).

[2] That this is the signification of "sea" is evident from many passages in the Word, a number of which I will cite here. In Isaiah:

I will shut up the Egyptians into the land of a hard lord; and a fierce king shall rule over them. Then the waters shall fail from the sea, and the river shall dry up and become dry (Isaiah 19:4, 6).

By "the Egyptians" knowledges [scientiae] that are of the natural man are meant; "the hard lord into whose hands they should be shut up" signifies the evil of self-love; "a fierce king" signifies falsity therefrom; "the waters shall fail from the sea" signifies that with all the abundance of knowledges [scientiarum] there still are no truths; and "the river shall dry up and become dry" signifies that there is no doctrine of truth and no intelligence therefrom.

[3] In the same:

Jehovah will visit with His sword, hard, great, and strong, upon leviathan the stretched out serpent, and leviathan the crooked serpent, and will slay the whales that are in the sea (Isaiah 27:1).

This is also said of "Egypt," by which knowledges [scientiae] that are of the natural man are signified; "leviathan the stretched out serpent" signifies those who reject all things which they do not see with the eyes, thus the merely sensual, who are without faith, because they do not comprehend. "Leviathan the crooked serpent" signifies those who, for the same reason, do not believe, and yet say that they believe. "The sword, hard, and great, and strong, with which they shall be visited," signifies the extinction of all truth, for "sword" signifies falsity destroying truth. "The whales in the sea," that shall be slain, signify knowledges [scientifica] in general. (That these are signified by "whales," see Arcana Coelestia 7293.)

[4] In the same:

Let the inhabitants of the isle be still; thou merchant of Zidon passing over the sea, they have filled thee. Blush, O Zidon, for the sea hath said, the stronghold of the sea, saying, I have not travailed, and I have not brought forth, and I have not brought up young men, and have not raised up virgins; when the report comes to Egypt they shall be seized with grief, as by the report respecting Tyre (Isaiah 23:2-5).

"Zidon" and "Tyre" signify the knowledges of good and truth; therefore it is said "the merchant of Zidon passing over the sea," "merchant" meaning one who acquires these knowledges for himself and communicates them. That they acquired for themselves thereby nothing of good and truth is signified by "the sea said, I have not travailed and I have not brought forth, I have not brought up young men, and have not raised up virgins;" "to travail and bring forth" is to produce something from knowledges; "young men" mean truths, and "virgins" goods. That the use of cognitions and knowledges (cognitionum et scientiarum) would therefore perish, is signified by "when the report comes to Egypt they shall be seized with grief, as by the report respecting Tyre."

[5] In Ezekiel:

All the princes of the sea shall come down from their thrones, and cast away their robes, and strip off their broidered garments, they shall be clothed with terrors. They shall take up a lamentation over thee, and shall say, How hast thou perished, thou that dwelt by the seas, the renowned city which was strong in the sea; therefore the islands in the sea shall be dismayed at thy outcome (Ezekiel 26:15-18).

These things are said of "Tyre," which signifies the cognitions of truth, the neglect and loss of which are thus described; the "princes of the sea that shall come down from their thrones" signify primary cognitions; that these together with knowledges [scientificis] shall be abandoned is signified by "they shall cast away their robes, and strip off their broidered garments;" "broidered work," is knowledges [scientificum]; "the city that dwelt by the seas and was strong in the sea" signifies the power of knowing in all abundance ("seas" signify collections); "the islands in the sea" signify nations more remote from truths that long for cognitions, of which it is said "therefore the islands in the sea shall be dismayed at thy outcome."

[6] In Isaiah:

They shall not do evil nor corrupt themselves in all the mountain of My holiness; for the earth shall be full of the knowledge [scientifia] of Jehovah, as the waters cover the sea (Isaiah 11:9).

This treats of a new heaven and a new church, which are meant by "mountain of holiness," in which "they shall not do evil nor corrupt themselves;" their understanding of truth from the Lord is described by "the earth shall be full of the knowledge [scientia] of Jehovah; "and as waters" signify truths, and the "sea" the fullness of them, it is said, "as the waters cover the sea."

[7] In the same:

By My rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness; their fish shall become putrid because there is no water, and shall die of thirst (Isaiah 50:2).

"To dry up the sea" signifies an entire lack of the general knowledges of truth; "to make the rivers a wilderness" signifies the deprivation of all truth and of intelligence therefrom; "the fish shall become putrid" signifies that the knowledges [scientifica] pertaining to the natural man shall be without any spiritual life; this takes place when they are applied to confirm falsities in opposition to the truths of the church; "by cause there is no water" signifies because there is no truth; "to die of thirst" signifies the extinction of truth. (That "rivers" signify the things of intelligence, see Arcana Coelestia 108, 2702[1-17], Arcana Coelestia 2702[1-17], 3051; that "wilderness" signifies where there is no good because there is no truth, n. 2708, 4736, 7055; that "fish" signifies the knowledge [scientificum] pertaining to the natural man, n. 40, 991; that "water" signifies truth, n. 2702, 3058, 3424, 5668, 8568; and that "to die of thirst" signifies the absence of spiritual life from lack of truth, n. Arcana Coelestia 8568[1-10].

[8] In David:

O Jehovah, Thou rulest in the uprising of the sea; when it raiseth up its waves (Psalms 89:9).

The "sea" here signifies the natural man, because in the natural man are the generals of truth; "the uprising of the sea" signifies its exalting itself against the Divine, denying the things that are of the church; the "waves" which it raiseth up signify falsities.

[9] In the same:

Jehovah hath founded the world upon the seas, and established it upon the rivers (Psalms 24:2).

The "world" signifies the church; the "seas" knowledges in general which are in the natural man; and "rivers" the truths of faith; upon these two the church has its foundation.

[10] In Amos:

Jehovah, who buildeth His steps in the heavens, and calleth the waters of the sea, and poureth them out upon the faces of the earth (Amos 9:6).

"The steps that Jehovah buildeth in the heavens" signify interior truths which are called spiritual; "the waters of the sea" signify exterior truths, which are natural because they are in the natural man; "to pour them out upon the faces of the earth" signifies upon the men of the church, for the "earth" is the church.

[11] In David:

By the word of Jehovah were the heavens made; and all the hosts of them by the breath of His mouth. He gathereth the waters of the sea together as an heap; He giveth the deeps in treasuries (Psalms 33:6-7).

"The word of Jehovah by which the heavens were made," and "the breath of His mouth by which all the hosts of them were made," signify Divine truth proceeding from the Lord; "the hosts of the heavens" are all things of love and faith; "the waters of the sea that He gathereth together as an heap" signify the knowledges of truth, and truths in general, which are together in the natural man; "the deeps that He gives in treasuries" signify sensual knowledges [scientifica sensualia], which are the most general and ultimate things of the natural man, and in which at the same time are interior or higher truths, therefore they are called "treasures."

[12] In the same:

Jehovah hath founded the earth upon its bases, that it be not removed for ever and ever. Thou hast covered it with the deep as with a vesture (Psalms 104:5-6).

The "earth" signifies the church; "the bases on which Jehovah hath founded it for ever" are the knowledges of truth and good; "the deep with which He hath covered it as with a vesture" signifies sensual knowledge [scientificum sensuale], which is the ultimate of the natural man, and being the ultimate, it is said that "He covered it as with a vesture."

[13] In the same:

Jehovah, Thy way is in the sea, and Thy path in many waters, yet Thy footsteps have not been known (Psalms 77:19).

In Isaiah:

Thus saith Jehovah, I who have given a way in the sea, and a path in the mighty waters (Isaiah 43:16).

That "sea" here does not mean the sea, nor "waters" the waters, is clear, since it is said that therein "are the way and the path of Jehovah;" therefore by "sea" and by "waters" are meant such things as Jehovah or the Lord is in, which are the knowledges of truth in general from the Word, and the truths therein; "the sea" being such knowledges, and "waters" truths. Knowledges and truths differ in this, that knowledges are of the natural man, and truths of the spiritual man.

[14] In Jeremiah:

Behold, I will plead thy cause, and will revenge thy revenging; that I may dry up the sea of Babylon, and make dry her fountain. The sea shall come up upon Babylon, she shall be covered with the multitude of its waves (Jeremiah 51:36, 42).

By "Babylon" those who profane goods are meant; "the sea of Babylon" means their traditions, which are the adulterations of good from the Word; "the waves" are the falsities from these; their destruction at the Last Judgment is hereby described.

[15] In the same:

A people coming from the north, and a great nation and many kings shall be stirred up from the sides of the earth. Their voice maketh a tumult like the sea, and they ride upon horses (Jeremiah 50:41, 42).

"A people coming from the north" are those who are in falsities from evil; "the great nation" means evils; and "many kings" falsities; "the sides of the earth" are the things outside of the church, and those that are not of the church, for the "earth" means the church; "their voice maketh a tumult like the sea" means falsity from the natural man exalting itself against the truth of the church; "the horses upon which they ride" are reasonings from the fallacies of the senses.

[16] In the same:

Jehovah giveth the sun for light by day, the statutes of the moon and stars for light by night, stirring up the sea so that the waves thereof roar (Jeremiah 31:35).

"The sun from which is the light of day" signifies the good of celestial love, from which is the perception of truth; "the statutes of the moon and stars, from which is the light of night," signify truths from spiritual good and from knowledges, by which there is intelligence; "the sea that is stirred up, and the waves that roar," signify the generals of truth in the natural man, and knowledges [scientifica].

[17] In Isaiah:

The wicked are like the troubled sea when it cannot be quiet, but its waters cast up filth and mire (Isaiah 57:20).

"The troubled sea which is like the wicked," signifies reasonings from falsities; "the waters that cast up filth and mire," signify the falsities themselves, from which come evils of life and falsities of doctrine.

[18] In Ezekiel:

I will stretch out Mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethites, and destroy the remnant of the sea coast (Ezekiel 25:16).

"The Philistines" signify those who are in the doctrine of faith alone, and "the remnant of the sea coast that shall be destroyed," signifies all things of truth.

[19] In Hosea:

I will not return to destroy Ephraim. They shall go after Jehovah; and the sons from the sea shall draw near with honor, with honor shall they come as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria (Hosea 11:9-11).

"Ephraim" signifies the church in respect to the understanding of truth; "the sons from the sea, who shall draw near," signify truths from a common fountain, which is the Word; "a bird out of Egypt" signifies knowledge [scientificum] agreeing; and "a dove out of the land of Assyria" signifies the rational.

[20] In Zechariah:

In that day living waters shall go out from Jerusalem; part of them to the eastern sea, and part of them to the hinder sea (Zechariah 14:8).

"Living waters from Jerusalem" signify truths from a spiritual origin in the church, which are the truths that are received by man when he is illustrated by the Lord while he is reading the Word. "Jerusalem" is the church in respect to doctrine, the "sea" signifies the natural man, into which those things that are in the spiritual man descend; the "eastern sea" signifies the natural man in respect to good; and the "hinder sea" the natural man in respect to truth; and as the natural man is in the generals of truth, "sea" also signifies the general of truth.

[21] He who knows nothing about the spiritual man, and the truths and goods that are therein, may suppose that the truths that are in the natural man, and are called cognitions and knowledges [scientifica] are not merely the generals of truth, but are all there is of truth with man. But let him know that the truths in the spiritual man, from which those are that are in the natural, are incomparably more numerous; but these truths in the spiritual man do not come to the perception of the natural man until he enters the spiritual world, which is after death; for then man puts off the natural and puts on the spiritual. That this is so can be seen from this fact alone, that angels are in intelligence and wisdom ineffable as compared with man, and yet they are from the human race. (That angels are from the human race, see in the small work onThe Last Judgment 14-22 and 23-27)

[22] As the "sea" signifies the generals of truth, therefore the great vessel, which was for general washing, was called "the brazen sea" (1 Kings 7:23-26); for the "washings" represented purifications from falsities and evils, and "waters" signify truths, by which purifications are effected; and as all truths are from good, the containing vessel was made of brass, and was therefore called "the barren sea," for brass signifies good. Spiritual purification, which is called purification from falsities and evils, is there fully described by the measurements of that vessel, and by the bases thereof, understood in a spiritual sense. From what has been brought forward it can be seen that "sea" signifies the generals of truth or the knowledges of truth together and collectively. But what further is signified by "sea" will be shown in the explanation of what follows, for "sea" is used in various senses (as in Revelation 5:13; 7:1-3; 8:8, 9; 10:2, 8; 12:12; 13:1; 14:7; 15:2; 16:3; 18:17, 19, 21; 20:13; 21:1).

  
/ 1232に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#5044

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

5044. And the prince of the prison house. That this signifies truth governing in a state of temptations, is evident from the signification of a “prince,” as being primary truth, thus the governing truth, of which presently; and from the signification of a “prison house” as being the vastation of falsity, and consequently temptation (of which above, n. 5038, 5039, 5043). What is meant by truth governing in a state of temptations must first be told. With all who are in temptations there flows in truth from the Lord, which rules and governs the thoughts and raises up the sufferers whenever they fall into doubts and even into despair. This governing truth is that truth and such truth as they have learned from the Word or from doctrine, and have confirmed in themselves. Other truths are indeed at such times also called to mind, but they do not govern the interiors. Sometimes the truth which governs is not presented visibly before the understanding, but lies hid in obscurity, yet it still governs; for the Divine of the Lord flows into it, and thus keeps the interiors of the mind in it, and therefore when it comes into light, the person who is in temptation receives consolation and is relieved.

[2] It is not this truth itself, but the affection of it, by which the Lord governs those who are in temptations; for the Divine flows only into those things which are of the affection. The truth which is implanted and rooted in a man’s interiors is implanted and rooted by affection, and not at all without affection; and the truth which has been implanted and rooted by affection, clings there, and is recalled by affection; and when this truth is so recalled, it presents the affection that is conjoined with it, which is the man’s reciprocal affection. As such is the case with the man who is in temptations, therefore no one is admitted into any spiritual temptation until he reaches adult age, and has thus become imbued with some truth by which he can be governed; otherwise he sinks under the temptation, and then his latter state is worse than the first. From these things it may be seen what is meant by truth governing in a state of temptations, which is signified by the “prince of the prison house.”

[3] That a “prince” denotes primary truth, is because a “king” in the internal sense signifies truth itself (see n. 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4789, 4966); hence “princes,” because they are the sons of a king, signify the primary things of that truth. That “princes” have this signification may be seen above in n. 1482089, but as this was not there proved from many other passages in the Word, some may be cited here.

In Isaiah:

Unto us a Child is born, unto us a Son is given; and the principality shall be upon His shoulder-the Prince of peace. Of the multiplying of His principality and peace there shall be no end (Isaiah 9:6-7);

which is said of the Lord. The “principality upon the shoulder” is all Divine truth in the heavens from Him; for the heavens are distinguished into principalities according to truths from good, whence also the angels are called “principalities.” Peace is a state of blessedness in the heavens, affecting with good and truth from the inmosts (n. 3780); hence the Lord is called the “Prince of peace,” and it is said that “of the multiplying of His principality and peace there shall be no end.”

[4] Again in the same prophet:

The princes of Zoan are foolish, the wise, the counselors of Pharaoh. How say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of the kings of antiquity? The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; and they have seduced Egypt, the corner stone of the tribes (Isaiah 19:11, 13);

treating of Egypt, by which is signified the memory-knowledge of the church (n. 4749), thus natural truth, which is the ultimate of order; wherefore also Egypt is here called the “corner stone of the tribes,” for the “tribes” are all things of truth in one complex (n. 3858, 3862, 3926, 3939, 4060). But in this passage “Egypt” is the memory-knowledge which perverts the truths of the church, thus truths in the ultimate of order falsified, which are the “princes of Zoan” and the “princes of Noph.” He calls himself the “son of the kings of antiquity,” because the memory-knowledges in Egypt were from the truths of the Ancient Church. The truths themselves are signified by “kings,” as was shown above, and the truths of the Ancient Church are signified by the “kings of antiquity.”

[5] Again:

Asshur thinketh not right, and his heart doth not meditate right; for his heart is to destroy, and to cut off nations not a few. For he saith, Are not my princes kings? (Isaiah 10:7-8

“Asshur” denotes reasoning about Divine truths, from which come falsities, thus perverse reasoning (n. 1186). The truths thus falsified, or falsities, which are produced by reasoning and which appear as the veriest truths, are signified by his saying, “Are not my princes kings?” That “Asshur” is reasoning, and that his “princes who are kings” are primary falsities which are believed to be the veriest truths, cannot be seen and thence believed so long as the mind is kept in the historic sense of the letter, and still less if it is in the negative as to there being anything more holy and more universal in the Divine Word than what appears in the letter; and yet in the internal sense by “Asshur” nothing else than reason and reasoning is understood in the Word, and by “kings” truths themselves, and by “princes” the primary things of truth. Nothing is known in heaven of Asshur, and the angels also reject from themselves the idea of a king and a prince; and when they perceive it in man, they transfer it to the Lord, and perceive that which proceeds from the Lord and is the Lord’s in heaven, namely, the Divine truth from His Divine good.

[6] Again:

Asshur shall fall with the sword, not of a man; and the sword, not of a man, shall devour him; his rock shall also pass away by reason of dread, but his princes shall be dismayed by the ensign (Isaiah 31:8-9);

also said of Egypt, which is the memory-knowledge of the church perverted. Reasoning from memory-knowledges about Divine truths, from which come perversion and falsification, is “Asshur,” these truths perverted and falsified are the “princes,” the “sword with which Asshur shall fall” is falsity battling with and vastating truth (n. 2799, 4499). Again:

The strength of Pharaoh shall become to you for a shame, and the trust in the shadow of Egypt for a reproach, when his princes shall be in Zoan (Isaiah 30:3-4

the “princes in Zoan” denote truths falsified, thus falsities, as above.

[7] Again:

The pelican and the bittern shall possess it; and the owl and the raven shall dwell therein; he shall stretch over it the line of emptiness, and the plummet of a waste. The nobles thereof are not there, they shall call a kingdom, and all her princes shall be nothing (Isaiah 34:11-12).

The “pelican,” the “bittern,” the “owl,” and the “raven,” denote the different kinds of falsity which come into existence when the Divine truths that are in the Word become of no account. The desolation and vastation of truth are signified by the “line of emptiness, and the plummet of a waste;” and the falsities, which to them are primary truths, are signified by “princes.” Again:

I will render profane the princes of holiness, and I will give Jacob for a curse, and Israel for reproaches (Isaiah 43:28);

“to profane the princes of holiness” denotes to profane holy truths; the extirpation of the truth of the external and the internal church is signified by “giving Jacob for a curse, and Israel for reproaches”; that “Jacob” is the external church, and “Israel” the internal, may be seen above (n. 4286).

[8] In Jeremiah:

There shall enter in by the gates of this city kings and princes sitting upon the throne of David, riding in chariot and on horses, they and their princes (Jeremiah 17:25);

one who here understands the Word in the historic sense, cannot be aware that the words store within them anything more deep and holy than that kings and princes would enter in by the gates of the city in chariots and on horses, and he gathers from it that the duration of the kingdom is referred to; but he who knows what a “city,” “kings,” “princes,” the “throne of David,” and “riding in chariot and on horses” signify in the internal sense, sees there things more deep and holy; for the “city” or Jerusalem signifies the spiritual kingdom of the the Lord, (n. 2117, 3654); “kings” signify Divine truths (as shown above); “princes,” the primary things of truth; the “throne of David,” the heaven of the the Lord, (n. 1888); “riding in chariot and on horses,” the spiritual understanding of the church (n. 2760, 2761, 3217).

[9] Again:

O sword against the Chaldeans, and against the inhabitants of Babylon, and against her princes and against her wise men. O sword against the liars. O sword against her horses and against her chariots (Jeremiah 50:35-37);

a “sword” denotes truth fighting against falsity, and falsity fighting against truth and vastating it (n. 2799, 4499); the “Chaldeans” denote those who profane truths; and the “inhabitants of Babylon,” those who profane good (n. 1182, 1283, 1295, 1304, 1307, 1308, 1321, 1322, 1326, 1327 at the end); “princes” denote the falsities which to such are primary truths; “horses,” the intellectual of the church, and “chariots,” its doctrine, the vastation of which is signified by a “sword against the horses and against the chariots.”

[10] Again:

How doth the Lord in His anger cloud over the daughter of Zion! The Lord hath swallowed up, He hath not spared, all the habitations of Jacob; He hath destroyed in His wrath the stronghold of the daughter of Judah; He hath cast them forth to the earth; He hath profaned the kingdom and the princes thereof; the gates have sunk into the earth, and He hath broken the bars in pieces; the king and the princes are among the nations (Lam. 2:1-2, 9).

The “daughter of Zion and of Judah” denotes the celestial church, here this church destroyed; the “kingdom,” the truths of doctrine therein (n. 2547, 4691); the “king,” the truth itself, and the “princes,” its primaries.

[11] Again:

Our skins have been blackened like an oven, because of the storms of famine. They ravished the women in Zion, the virgins in the cities of Judah, the princes were hanged up by their hand (Lam. 5:10-12);

“the princes being hanged up by their hand” denotes that truths are profaned, for hanging represented the damnation of profanation; and because of this representation, it was also commanded when the people committed whoredom after Baalpeor and worshiped their gods, that the princes should be hanged up before the sun (Numbers 25:1-4); for to commit whoredom after Baalpeor, and to worship their gods, was to profane worship.

In Ezekiel:

The king shall mourn, and the prince shall be clothed with astonishment, and the hands of the people of the land shall be terrified; I will deal with them after their way (Ezekiel 7:27); where the “king” in like manner denotes truth in general, and the “prince,” its primaries.

[12] Again:

The prince that is in the midst of them shall be borne upon the shoulder in the dark, and shall go forth; they shall dig through the wall to bring out through it; he will veil over his faces that he see not the earth at his eye (Ezekiel 12:12).

That a “prince” here does not mean a prince, but the truth of the church, is very manifest; and when it is said of this that it shall be “borne on the shoulder in the dark,” it means that with all their might it should be conveyed down among falsities, for “darkness” is falsities; “to veil over the faces” denotes that truth should not be seen at all; his “not seeing the earth at his eye,” means that nothing of the church would be seen. (That the “earth” is the church may be seen above, n. 662, 1066, 1068, 1262, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, 2118 at the end, 2928, 3355, 4447, 4535.) In Hosea:

The sons of Israel shall sit many days, there is no king, and no prince, and no sacrifice, and no pillar, and no ephod, and no teraphim (Hos. 3:4).

[13] And in David:

The king’s daughter is all glorious within; and of inweavings of gold is her garment, in needlework shall she be brought to the king; instead of thy fathers shall be thy sons, thou shalt set them for princes in the whole earth (Psalms 45:13-16).

The “king’s daughter” is the Lord’s spiritual kingdom, which is called His spiritual kingdom from the Lord’s Divine truth, here described by her garment of inweavings of gold and of needlework; “sons” are the truths of that kingdom which are from the Lord’s Divine, which must be “princes,” that is, primary truths. The “prince” who together with his possessions in the New Jerusalem and in the new earth is described in Ezekiel (44:3; 45:7-8, 17; 46:8, 10, 12, 16, 18; 48:21) signifies in general the truth which is from the Lord’s Divine; for by the “New Jerusalem,” the “new temple,” and the “new earth” there, is meant the Lord’s kingdom in heaven and on earth, which is there described by representatives such as are found in other parts of the Word.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.