スウェーデンボルグの著作から

 

Apocalypse Explained#385

この節の研究

  
/ 1232に移動  
  

385. With sword, signifies by falsity. This is evident from the signification of "sword," as being truth fighting against falsity and destroying it; and in a contrary sense falsity fighting against truth and destroying it (of which above, n. 131, 367).

  
/ 1232に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

聖書

 

Psalms 36

勉強

   

1 An oracle is within my heart about the disobedience of the wicked: "There is no fear of God before his eyes."

2 For he flatters himself in his own eyes, too much to detect and hate his sin.

3 The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.

4 He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn't abhor evil.

5 Your loving kindness, Yahweh, is in the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.

6 Your righteousness is like the mountains of God. Your judgments are like a great deep. Yahweh, you preserve man and animal.

7 How precious is your loving kindness, God! The children of men take refuge under the shadow of your wings.

8 They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures.

9 For with you is the spring of life. In your light shall we see light.

10 Oh continue your loving kindness to those who know you, your righteousness to the upright in heart.

11 Don't let the foot of pride come against me. Don't let the hand of the wicked drive me away.

12 There the workers of iniquity are fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise. By David.

   

スウェーデンボルグの著作から

 

Apocalypse Explained#367

この節の研究

  
/ 1232に移動  
  

367. And to him was given a great sword, signifies by means of falsities. This is evident from the signification of "sword" [machaera seu gladius], as being truth fighting against falsity; and in a contrary sense, falsity fighting against truth and the destruction of truth (See above, n. 131); here it means falsity fighting against truth and destroying it; for it is said just before "that they should slay one another," which signifies the falsification and extinction of truths. In the Word "sword," "short sword," and "long sword," are mentioned; and "sword" signifies spiritual combat in general; "short sword" the combat of truth from good or of falsity from evil; and "long sword" the combat of truth from doctrine against falsity, or of falsity from doctrine against truth; for a "short sword" is for the arm, and the "long sword" is said to go forth out of the mouth (as in Revelation 1:16; 2:12, 16; 19:15, 21).

  
/ 1232に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.