解説

 

힘은 당신과 함께 ...

作者: New Christian Bible Study Staff (機械翻訳された 한국어)

Photo by Quang Nguyen Vinh from Pexels

1770년 스웨덴보그의 신학 전공 논문인 "진정한 기독교 종교"라는 제목의 흥미로운 내용이 있습니다:

"실제로 주님으로부터 끊임없이 발산되는 일종의 장이 있으며, 이 장은 모든 사람을 하늘로 끌어당깁니다. 그것은 전체 영적 세계와 전체 물리적 세계를 가득 채웁니다. 그것은 마치 배를 몰래 운반하는 바다의 강한 해류와 같습니다. 주님을 믿고 그분의 계명대로 사는 모든 사람들은 그 들판이나 해류 속으로 들어와서 들어 올려집니다. 그러나 믿지 않는 사람들은 그곳에 들어가지 않으려 합니다." (참된 기독교 652)

이는 성경 요한복음에 나오는 이 짧은 구절과도 관련이 있습니다:

예수께서 이르시되, 내가 땅에서 살아나면 모든 것을 내게로 끌어들이리라. (요한 복음 12:32).

그리고 (왜 안 될까요?)... 1980년작 '제국의 역습'에서 요다가 포스에 대해 한 말과 비교해 보세요:

"나의 동맹은 포스이며, 강력한 동맹입니다. 생명은 그것을 창조하고 성장시킵니다. 그 에너지는 우리를 둘러싸고 우리를 묶어줍니다. 빛나는 존재는 이 조잡한 물질이 아니라 바로 우리입니다." (요다)

우리가 엿볼 수 있는 수준의 영적인 힘이 실제로 작용하고 있다는 인식이 널리 퍼져 있습니다. 조지 루카스의 "스타워즈"에 등장하는 선과 악의 극명한 대립은 수많은 관객의 공감을 불러일으켰습니다!

1770년 스웨덴보그에서 1980년 요다로 시선을 옮겨 2017년 세계 최고의 뇌 연구자 중 한 명인 이언 맥길크리스트 박사의 이야기로 넘어가 봅시다. 런던대학교 헤이드롭 칼리지에서 열린 세미나에서 맥길크리스트 박사는 우리를 어떤 미래로 이끄는 힘이 있을 수 있다고 주장하며 깊은 사색을 담은 동영상을 링크해 드립니다. 모두 흥미로우며, 약 45분부터 마지막까지 이어지는 부분에서는 우주에 존재할 수 있는 목적에 대해 집중적으로 설명합니다.

행복한 숙고하세요!

動画を再生する

聖書

 

요한복음 12:32

勉強

       

32 내가 땅에서 들리면 모든 사람을 내게로 이끌겠노라' 하시니

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#6266

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

6266. 'And bowed down, his face to the earth' means an expression of humility by them. This is clear from the meaning of 'bowing down, face to the earth' as an expression of interior humility, dealt with in 5682. For that kind of bowing down is an action performed by the body corresponding to humility of mind; and it explains why people who worship God in their hearts bow down in that manner. It is said that Joseph 'bowed down' because he was acting in place of them; yet he did not bow down before Israel but before the Lord, from whom the blessing came through Israel.

[2] Joseph did it in place of them because of the situation in spiritual things. Good belonging to the will and truth belonging to the understanding within the natural possess no ability on their own to humble themselves before the Lord; they can possess it only if it flows in from the internal. In fact without an inflow through the internal into the natural, nothing at all of the powers of will and understanding are present there, nor indeed any life since the internal is the means through which life from the Lord comes to be there.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.