聖書

 

Exodus 23:4

勉強

       

4 `When thou meetest thine enemy's ox or his ass going astray, thou dost certainly turn it back to him;

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#9344

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

9344. Thou shalt not make a covenant with them, and with their gods. That this signifies no communication with evils and falsities, is evident from the signification of “making a covenant,” as being to be conjoined (see n. 665, 666, 1023, 1038, 1864, 1996, 2003, 2021, 6804, 8767, 8778), thus also to be communicated, for they who communicate together are conjoined; from the signification of “the inhabitants of the land,” who in this case are those with whom they were not to make a covenant, as being evils (of which just above, n. 9342); and from the signification of “gods,” as being falsities (n. 4402, 4544, 7873, 8867, 8941).

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#2003

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

2003. I, behold, My covenant is with thee. That this signifies the union of the Divine Essence with the Human Essence, is evident from the signification of a “covenant,” as being conjunction (see n. 665, 666, 1023, 1038). That here “covenant” signifies the union of the Divine Essence with the Human Essence, is evident from this signification, and also from the internal sense of what precedes, consequently from the very words, “My covenant is with thee.”

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.