聖書

 

เอเสเคียล 27:15

勉強

       

15 ชาวเดดานทำการค้าขายกับเจ้า เกาะต่างๆเป็นอันมากเป็นตลาดประจำของเจ้า เขานำงาช้างและไม้มะเกลือมาเป็นค่าของสินค้า


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

解説

 

Island

  

'An island,' in an abstract sense, signifies the truth of faith.

(参照: Apocalypse Revealed 336)

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#2202

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

2202. That 'Sarah laughed within herself' means the affection possessed by that rational truth that such was to take place is clear from the meaning of 'laughing' or laughter as the affection for truth, dealt with already in 2072. What these words embody within themselves follows next.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.