聖書

 

Genesis 50:25

勉強

       

25 Təzzar issəhad Yusəf maddanəs n Israyil iṇṇ'asan: «Illikan as Məššina a daɣ-wan iṣṣən, tawəyam alzanazat in as təg̣madam akal a.» Dəffər adi aba Yusəf, tewad təɣrəst-net ṭemeday n awatay əd ṃaraw.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#6592

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

6592. 'And you shall cause my bones to go up from here' means that there will be a representative of the Church but not a Church which also exists on an internal level. This is clear from the representation of 'Joseph' as the internal of the Church, dealt with above in 6587; and since he represents the internal of the Church, that which is the most external or the outermost area of the Church, thus that which forms the representative part of it, is meant by his 'bones'. For the representative acts which existed in the Ancient Church and which were also established among the descendants of Jacob constituted outermost forms within the Church; but the things those acts meant and represented were the inner realities of the Church. These - the inner realities - are meant by 'the flesh' which holds the spirit within it; but the outer forms are meant by 'the bones'. From this one may see what the Church is like when it is concerned solely with outer forms, without their inner realities, namely like the bones forming the framework of a person's body without the flesh. As regards the fact that no Church, only a representative of the Church existed among the Israelite and Jewish people, see 4281, 4288, 4307, 4500, 4680, 4844, 4847, 4903, 6704; and a representative of the Church was not established among them until they had been completely vastated internally, or else they would have rendered holy things profane, 4289.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#2758

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

2758. The truth that genuine conjugial love is heaven is represented in the kingdoms of nature, for nothing exists in the whole natural order which is not in some way representative of the Lord's kingdom in general, since the natural kingdom has its entire origin in the spiritual kingdom. That which is without an origin prior to itself is nothing, for nothing exists without connection from a cause and so from an end. That which is without such connection collapses in an instant and ceases to be anything. This then explains where the representatives of the Lord's kingdom within the kingdoms of nature have their origin. The truth that conjugial love is heaven is evident from the metamorphosis of caterpillars into pupae or chrysalises and then into creatures that fly. For when the time arrives for them to be wedded - which is when they shed their earthly form, or their caterpillar state - they are adorned with wings and become creatures that fly, at which point they are raised up into the air, which is their heaven. In the air they play together, make marriages, lay eggs, and are nourished by the juices from flowers. At that time also they exist in their beauty, for their wings are tinged with gold, silver, and other lovely shades. Such things as these are what the inclination to pair off in marriage produces among such insignificant and tiny creatures.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.