聖書

 

Ezequiel 6

勉強

   

1 E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

2 Filho do homem, dirige o teu rosto para os montes de Israel, e profetiza contra eles.

3 E dize: Montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor Deus. Assim diz o Senhor Deus aos Montes, aos outeiros, às ravinas e aos vales: Eis que eu, sim eu, trarei a espada sobre vós, e destruirei os vossos altos.

4 E serão assolados os vossos altares, e quebrados os vossos altares de incenso; e arrojarei os vossos mortos diante dos vossos ídolos.

5 E porei os cadáveres dos filhos de Israel diante dos seus ídolos, e espalharei os vossos ossos em redor dos vossos altares.

6 Em todos os vossos lugares habitáveis as cidades serão destruídas, e os altos assolados; para que os vossos altares sejam destruídos e assolados, e os vossos ídolos se quebrem e sejam destruídos, e os altares de incenso sejam cortados, e desfeitas as vossas obras.

7 E os traspassados cairão no meio de vós, e sabereis que eu sou o Senhor.

8 Contudo deixarei com vida um restante, visto que tereis alguns que escaparão da espada entre as nações, quando fordes espalhados pelos países.

9 Então os que dentre vós escaparem se lembrarão de mim entre as nações para onde forem levados em cativeiro, quando eu lhes tiver quebrantado o coração corrompido, que se desviou de mim, e cegado os seus olhos, que se vão corrompendo após os seus ídolos; e terão nojo de si mesmos, por causa das maldades que fizeram em todas as suas abominações.

10 E saberão que eu sou o Senhor; não disse debalde que lhes faria este mal.

11 Assim diz o Senhor Deus: Bate com a mão, e bate com o teu , e dize: Ah! por causa de todas as péssimas abominações da casa de Israel; pois eles cairão à espada, e de fome, e de peste.

12 O que estiver longe morrerá de peste; e, o que está perto cairá à espada; e o que ficar de resto e cercado morrerá de fome; assim cumprirei o meu furor contra eles.

13 Então sabereis que eu sou o Senhor, quando os seus mortos estiverem estendidos no meio dos seus ídolos, em redor dos seus altares, em todo outeiro alto, em todos os cumes dos montes, e debaixo de toda árvore verde, e debaixo de todo carvalho frondoso, lugares onde ofereciam suave cheiro a todos os seus ídolos.

14 E estenderei a minha mão sobre eles, e farei a terra desolada e erma, em todas as suas habitações; desde o deserto até Dibla; e saberão que eu sou o Senhor.

   

スウェーデンボルグの著作から

 

Apocalipse Revelado#335

この節の研究

  
/ 962に移動  
  

335. (VERSÍCULO 14) E O CÉU RETIROU-SE COMO UM LIVRO QUE SE ENROLA significa a separação de junto do céu e a conjunção com o inferno. Diz-se que “o céu se retirou como um livro que se enrola”, porque o entendimento interior, e por conseguinte o pensamento do homem, é como um céu, porquanto o entendimento do homem pode ser elevado na luz do céu e, nessa elevação, pode pensar igualmente com os anjos sobre Deus, sobre o amor, sobre a fé e sobre a vida eterna. Mas, se a vontade do homem não for, ao mesmo tempo, elevada ao calor do céu, ele contudo não pode ser conjunto aos anjos do céu e, assim, não é como um céu. Que é assim, vê-se no livro SABEDORIA ANGÉLICA SOBRE O DIVINO AMOR E A DIVINA SABEDORIA (parte quinta). Por tal faculdade do entendimento, os maus, de que se trata aqui, puderam estar em consociação com os anjos do último céu, mas, quando eles foram separados dos anjos, o seu céu se retirou “como um livro enrolado”. Por “livro enrolado” é entendido um pergaminho enrolado, porque os livros deles eram de pergaminho; e a comparação

éfeita com um livro porque o livro também é a Palavra (n. 256). Quando, pois, ele é enrolado como um pergaminho, nada do que ele encerra se apresenta e é como se não existisse. A esse respeito, diz-se a mesma coisa em Isaías 34:4:

“Será derretido todo o exército dos céus e serão enrolados os céus como um livro, e cairá como a folha cai da figueira”.

O “exército” são os bens e as verdades da Igreja resultantes da Palavra (n. 447). Por essas explicações, pode-se ver claramente que “o céu se retirou como um livro que se enrola” significa a separação de junto do céu e a conjunção com o inferno. Que a separação do céu é a conjunção com o inferno é evidente.

  
/ 962に移動  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987

聖書

 

Ezequiel 6:13

勉強

       

13 Então sabereis que eu sou o Senhor, quando os seus mortos estiverem estendidos no meio dos seus ídolos, em redor dos seus altares, em todo outeiro alto, em todos os cumes dos montes, e debaixo de toda árvore verde, e debaixo de todo carvalho frondoso, lugares onde ofereciam suave cheiro a todos os seus ídolos.