聖書

 

2 Mosebok 22:24

勉強

       

24 og min vrede skal optendes, og jeg skal slå eder ihjel med sverdet, og eders hustruer skal bli enker og eders barn farløse.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#9205

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

9205. And I will kill you with the sword. That this signifies that they would deprive themselves of good and truth through falsities, is evident from the signification of “killing,” when said of such as defraud those who are in good and truth, and who are signified by “widows, orphans, and sojourners,” as being to deprive them of such things (that “to kill” denotes to deprive of spiritual life, see n. 3607, 6768, 8902); and from the signification of a “sword,” as being truth fighting and destroying falsity; and in the opposite sense, as being falsity fighting and destroying truth (n. 2799, 4499, 6353, 7102, 8294). Here therefore “to kill with the sword” denotes to deprive of goods and truths by means of falsities.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.