聖書

 

Exodus 34:24

勉強

       

24 οταν-D γαρ-X εκβαλλω-VF--FAI1S ο- A--APN εθνος-N3E-APN προ-P προσωπον-N2N-GSN συ- P--GS και-C πλατυνω-V1--PAS1S ο- A--APN οριον-N2N-APN συ- P--GS ου-D επιθυμεω-VF--FAI3S ουδεις-A3--NSM ο- A--GSF γη-N1--GSF συ- P--GS ηνικα-D αν-X αναβαινω-V1--PAS2S οραω-VV--APN εναντιον-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS τρεις-A3--APM καιρος-N2--APM ο- A--GSM ενιαυτος-N2--GSM

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#10682

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

10682. 'And Jehovah said to Moses, Write these words' means instructions regarding the leading truths that are to be remembered and done. This is clear from the meaning of 'saying', when it refers to Jehovah addressing Moses, as instructions, as also in the places referred to 10280; from the meaning of 'writing' as to serve as a reminder of what is to be done, dealt with in 8620; and from the meaning of 'these words' as leading truths. For, in general, things are meant by 'words'; specifically, truths are meant, in this instance leading truths that were to be remembered and done, in order that the representative worship of a Church could be established among the Israelite nation and that the Word could be written among them, which matters have been the subject in previous verses in this chapter.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.