聖書

 

Exodus 16:17

勉強

       

17 ποιεω-VAI-AAI3P δε-X ουτως-D ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM και-C συνλεγω-VAI-AAI3P ο- A--NSM ο- A--ASN πολυς-A1P-ASN και-C ο- A--NSM ο- A--ASN ελαχυς-A3C-ASN

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#8421

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

8421. And it shall be in the sixth day. That this signifies in the end of every state, is evident from the signification of “day,” as being state (see n. 23, 487, 488, 493, 2788, 3462, 3785, 4850, 7680); and from the signification of “the sixth,” as being the end of a state. The reason why “the sixth day” denotes the end of a state is that “seven days” or “a week” signify an entire period, or a full state (n. 2044, 3845, 6508); whence the day preceding the seventh, that is, the sixth day, signifies the end of this state; and the day following, or the eighth day, signifies the beginning of the same state (n. 2044, 8400).

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#2044

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

2044. And a son of eight days. That this signifies any beginning of purification whatever, is evident from the signification of “the eighth day.” A “week,” which is seven days, signifies an entire period of any state or time, as of reformation, of regeneration, of temptation, whether of man in particular, or of the church in general; thus a period is called a “week,” whether it be one of a thousand years, of a hundred, of ten, or of as many days, hours, minutes, and so on ((728) as may be seen from the passages cited in Part First, n. 728). And as the eighth day is the first day of a new week, it signifies any beginning whatever. This shows also that, as circumcision was itself a representative of purification, so also was the time of it, namely, the eighth day; not that they then entered into a purer state, and were purified on that account, but for the reason that, as “circumcision” signified purification, so “the eighth day” signified that this ought to be effected at all times, and thus always, as from a new beginning.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.