15
καὶ ἐκάλεσεν ιακωβ τὸ ὄνομα τοῦ τόπου ἐν ᾧ ἐλάλησεν μετ' αὐτοῦ ἐκεῖ ὁ θεός βαιθηλ
4557. He and all the people that were with him. That this signifies with all that was therein, namely, that was in the natural, is evident from the representation of Jacob, who here is “he,” as being the good therein (see n. 4538); and from the signification of “people,” as being truths (n. 1259, 1260, 2928, 3295, 3581); thus the “people that were with him” denotes the truths of that good. And as all things in the natural bear relation to good and truth, by these words is here signified with all that was therein.
1260. Because in the Most Ancient and in the Ancient Church, nations signified goods, or good men, therefore in the opposite sense they signify evils, or evil men. In like manner peoples, because they signified truths, in the opposite sense signify falsities. For in a depraved church good is turned into evil, and truth into falsity. Hence comes the signification of “nations” and of “peoples” in this opposite sense in many places in the Word, as in Isaiah 13:4; 14:6; 18:2, 7; 30:28; 34:1-2; Ezekiel 20:32.