聖書

 

Jeremijas 50:30

勉強

       

30 Jo jaunuoliai kris aikštėse ir visi jo kariai bus sunaikinti tą dienąsako Viešpats.­

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#1369

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

1369. Verse 29 And Abram and Nahor took to themselves wives; the name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife was Milkah, the daughter of Haran, Milkah's father and Iskah's father.

'Abram and Nahor took to themselves wives, and the name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife was Milkah, the daughter of Haran, Milkah's father and Iskah's father' means marriages of evil and falsity in idolatrous worship, the relationships being as stated here. The husbands mean evils, and the wives falsities.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Apocalypse Revealed#646

この節の研究

  
/ 962に移動  
  

646. 14:16 So He who sat on the cloud thrust in His sickle on the earth, and the earth was reaped. This symbolizes the end of the church, because it no longer had any Divine truth in it.

This is the symbolic meaning, because He who sat on the cloud symbolizes the Lord in relation to the Word (no. 642). To thrust in the sickle and reap means, symbolically, to put an end to something and execute judgment (no. 643). The harvest symbolizes the state of the church, here its last state (nos. 643, 645). And the earth symbolizes the church (no. 285).

When these symbolic meanings are combined into one, it is apparent from them that "He who sat on the cloud thrust in His sickle on the earth and the earth was reaped" symbolizes the end of the church, because it no longer had any Divine truth in it.

  
/ 962に移動  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.