聖書

 

Luke 1:6

勉強

       

6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.

解説

 

Explanation of Luke 1

作者: Rev. John Clowes M.A.

Verses 1-5. That revelation of the eternal Word made flesh is imparted to all who are in the love of truth for its own sake.

Verses 5-26. His representative as to the Word must teach the doctrine of repentance and faith in Him, the origin of which doctrine is described.

Verses 5-7. As being born from celestial good and truth.

Verses 8-18. And announced by the most high, as being instrumental in promoting purification from evils and falsities, and thus preparing mankind for the reception of good and of truth.

Verses 18-24. Nevertheless this doctrine is not admitted without doubt respecting it, the effect of which doubt is manifested in the inability to make confession of the Lord, and to preach faith in Him.

Verses 23-25. Notwithstanding however this doubt, the doctrine of repentance and faith gains confirmation, though as yet it is seen only obscurely.

Verses 26-34. It is at the same time announced from heaven, that Jehovah will come into the world, and that the Humanity, which He will assume, is the Son of god, by virtue of the Divinity from whom it came forth.

Verses 29-34. Which annunciation causes trouble and surprise, until information is given, that to that Humanity will be transferred the All of Divinity, so that in it Divinity and Humanity will be one, and in that one-ness will have rule over all things of heaven and the church.

Verses 34-36. Since the Humanity is born from the Divine Good and Divine Truth, which is Jehovah.

Verses 36-38. And preparation is made for its reception, through the doctrine of repentance and faith, which was to be taught in the church.

Verses 39-46. That on this occasion, the internal affection of good and of truth in the church is conjoined with the external, so that the productions of the latter become vivified, and the latter affection itself is made holy by virtue of it's exaltation of the former.

Verses 47-51. The former affection, at the same time, exalts the Divine Good and Divine Truth above all things, under a devout sense of the Divine mercy, which attends to the lowest concerns of man, and is ever operative in good to those who desire good.

Verses 51-54. And which assumed a Humanity, that through it the hells might be subdued, and a new church might be established, to which divine good might be imparted, and in which, truth separate from good might be rejected.

Verse 55. As had been predicted.

Verses 56-59. That for this purpose the doctrine of repentance and faith in the incarnate god is taught in the church, to the great joy of those who receive it.

Verses 59-64. The quality of which doctrine is described, as being grounded in the Divine love and mercy.

Verses 64-66. So that they, who acknowledge this quality, are enabled to make confession of the Lord, and to preach faith in Him, exciting devout adoration in all who hear them.

Verses 68-73. Because they teach from Divine truth, that Jehovah assumed a Humanity, for the purpose of effecting redemption and salvation, by conjoining Himself with His church.

Verses 73-76. And that His church, being thus purified from evils and falsities, might be reciprocally conjoined with Him, through the reception of His love and wisdom.

Verses 76-80. Therefore the doctrine of repentance and faith in the incarnate god is of Divine origin, being intended to prepare man for the reception of the Divine mercy, through the removal of all opposing principles, and through the communication of the light of Divine truth, by virtue of which the church would be delivered from the falsities of evil.

Verse 80. Which doctrine is more and more confirmed, though for a time it is received by few.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#1928

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

1928. 'Near the spring on the road to Shur' means that this truth was an assemblage of things which come from facts. This is clear from the meaning of 'a spring', also from that of 'a road', as well as from the meaning of 'Shur'. 'A spring', as has been stated, means truth; 'a road' means that which leads to truth and which comes from truth, as shown already in 627; while 'Shur' means factual knowledge such as is still in the desert so to speak, that is, which has not yet acquired any life. Truths that come from facts are said to acquire life when they ally or associate themselves with truths into which the celestial element of love is flowing, the source of the actual life of truth. Real things, and thus truths, exist joined together in the way that communities in heaven are joined together, to which communities they also correspond; for interiorly man is a kind of miniature heaven. Real things, or truths, which do not exist joined together in accordance with the form which heavenly communities possess have not as yet acquired any life; for prior to this the celestial element of love from the Lord cannot fittingly flow in. They first receive life when a similar form exists on both sides, that is, when the miniature heaven in man is a corresponding image of the Grand [Man]. Prior to that nobody can be called a heaven-like man.

[2] The Lord, who from Himself was to govern the whole of heaven, imposed such order while He was in the world on the truths and goods present with His External Man, that is, with His Human Essence. But because He perceived that such order did not exist with His rational conceived first, as was stated above at verses 4 and 5, He thought about and perceived the reason why. This was that natural truths arising from facts did not as yet have any life in them, that is, that heavenly order had not been imposed on them. Furthermore truths of faith never possess any life unless a person is leading a charitable life, charity being that form from which all truths of faith flow, and that in which they inhere; and when they inhere in and flow from charity they possess life. It is in charity that life resides, never in truths devoid of charity.

[3] That 'Shur' means factual knowledge that as yet has not acquired life is clear from the meaning of this name. Shur was a desert not far from the Sea Suph, and so lay in the direction of Egypt, as is clear in Moses,

Moses made Israel journey from the Sea Suph, and they went out to the desert of Shur; from there they went three days in the desert, and did not find any water. Exodus 15:22.

That it lay in the direction of Egypt is again clear in Moses where the descendants of Ishmael are the subject,

They dwelt from Havilah to Shur, which is opposite Egypt. 1 Genesis 25:18.

And in Samuel,

Saul defeated Amalek from Havilah as you come to Shur, which is opposite Egypt'. 1 1 Samuel 15:7.

And elsewhere in 1 Samuel,

David spread out against the Geshurites, and the Gizrites, and the Amalekites, who inhabited the land from of old, as you come to Shur and as far as the land of Egypt. 1 Samuel 27:8.

These quotations show that 'Shur' means primary factual knowledge, in particular such as is still in the desert, that is, not yet joined to all the rest in accordance with the form which heavenly communities possess, for 'Egypt' which it was opposite 2 means knowledge in every sense, as shown already in 1164, 1165, 1186, 1462.

脚注:

1. literally, towards the faces of Egypt

2. literally, towards the face of which it was

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.