聖書

 

Isaiah 9:7

勉強

       

7 Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of the LORD of hosts will perform this.

解説

 

Explanation of Isaiah 9

作者: Rev. John H. Smithson

THE EXPLANATION of Isaiah Chapter 9

(Note: Rev. Smithson's translation of the Isaiah text is appended below the explanation)

1. FOR the gloom shall not be [such] as was its oppression in the former time, when He despised the land of Zebulun and the land of Naphtali; but in the latter time He will honour them by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the nations.

Verse 1. That these words were spoken in Isaiah concerning the Lord is evident, for it is said that "it might be fulfilled which was spoken by the prophet." (Matthew 4:14-16)

Wherefore "the land of Zebulun and the land of Naphtali" also "Galilee of the Gentiles", or nations, signify the establishment of the church with the Gentiles, who are in the good of life and receive truths, and thus are in the conjunction of Truth and Good, and in combat against evils and falsities. That the establishment of the church and reformation of such Gentiles is there understood, is also evident from the series of the expressions; as that "it was beyond Jordan, Galilee of the Gentiles", and also that "the people sitting in darkness saw a great light, and to them that sit in the region and shadow of death light is arisen."

By Zebulun and Naphtali, " in the supreme sense, is signified the union of the Divine Itself and the Divine Human of the Lord by means of temptations admitted into Himself, and victories therein obtained by His own proper power. Apocalypse Explained 447.

2. The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwelled in the land of the shadow of death, upon them has the light shined.

Verse 2. The people that walked in darkness, etc. - Hitherto it has been shown that by "darkness", in the Word, is signified the false of evil, but "darkness" also signifies the false not of evil, such as the falsities of religion with the upright Gentiles, originating in ignorance of the Truth. "Darkness" also signifies the falsities of ignorance, such as formerly existed, and such as at this day exist with the upright Gentiles; these falsities are altogether distinct from the falsities of evil, for the latter contain in themselves evil, because they are from evil; whereas the former contain In themselves good, for they have good for an end; wherefore they who are principled in these falsities can be instructed in truths; and also when they are instructed they receive truth in the heart, by reason that the good which is in their falsities loves the truth, and also conjoins itself with the truth when it is heard. The case is otherwise with the falsities of evil these holding Truth in aversion and abhorrence, and this for no other reason than because it is Truth, and thus does not agree with their evils, Apocalypse Explained 526.

By "dwelling in the land of the shadow of death" is denoted the state of those who are in ignorance of good and of truth. Arcana Coelestia 3384.

To "see a great light" denotes to receive and believe the truths which are of faith. Upon those who are principled in faith heavenly light is said to shine forth, for the light which is in heaven is Divine Truth derived from Divine Good. Arcana Coelestia 3863.

3. You have multiplied the nation, You have increased their joy: they rejoice before you, as with the joy of harvest; as they exult who divide the spoil.

Verses 2, 3. The people and nations, etc. - These passages treat concerning the Lord, and by "peoples and nations" are understood all who are of His church; for all who are of the church of the Lord are either of His celestial kingdom or of His spiritual kingdom: besides those who are in those two kingdoms there are no other who belong to the church. There are also two things which constitute the church - the Good and the True, both from the Lord.

By "nations" are understood those who are in the Good, and by "peoples " those who are in the True; and abstractedly from persons, by "nations" are signified the goods of the church, and by "peoples", the truths thereof. The reason why by "peoples" are signified the truths of the church is, because spiritual good, or the good of charity towards our neighbour, in which they are who are understood by "peoples", in its essence, is Truth. Hence there is a discrimination between those who are of the celestial kingdom of the Lord and those who are of His spiritual kingdom. Apocalypse Explained 331.

4. For the yoke of their burden, the staff of their shoulder, the rod of their oppressor, have You broken, as in the day of Midian.

5. For every warlike band shall be dismayed by the earthquake; all the garment rolled in bloods shall be for burning, even food for the fire.

Verse 4. The yoke of their burden, the stall' of their shoulder; etc. - Treating of the Gentiles or nations who were in falsities from ignorance, because they had not the Word, and to whom the Lord consequently was not known. The evil with which they were burdened, and the falsities whereby they were infested, are signified by "the yoke of the burden, the staff of the shoulder, and the rod of the oppressor or exactor"; the destruction thereof is signified by "breaking them", for "to break" is predicated of a yoke, a staff, and a rod; and "to destroy" is predicated of evil and the false, which heavily oppress, powerfully persuade, and compel to obedience. Apocalypse Explained 727.

To "carry on the shoulder", when subjection is treated of, signifies bondage. Arcana Coelestia 9836.

5. For every warlike band shall be dismayed by the earthquake; all the garment rolled in bloods shall be for burning, even food for the fire.

Verse 5. By the earthquake, etc. - "Earthquake" signifies the perversion of the church by the falsification of truth; and "bloods", the falsification of the literal sense of the Word. Apocalypse Explained 329.

6. For unto us a Child is born, unto us a Son is given; and the government shall be upon His shoulder: and His name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty God, The Father of Eternity, The Prince of Peace.

Verse 6. Unto us a Child is born, etc. - The advent of the Lord is there treated of, concerning whom it is said, "Unto us a Child is born, unto us a Son is given", because by "Child", in the Word, is signified good, here the Divine Good; and by "Son" is signified truth; here the Divine Truth; which are thus mentioned on account of the marriage of Good and Truth, which is in every particular of the Word; and inasmuch as the Divine Good and Divine Truth are from the Lord, therefore He is called" the Prince of Peace", and it is said "there shall be no end of His government and peace." "Government" is predicated of Divine Truth, and "Peace", of Divine Good conjoined to Divine Truth, whence He is called "the Prince of Peace." That "prince" is predicated of truths, and that the principal Truth is thereby signified, may be seen above, Apocalypse Explained 29; and that "peace" is predicated of the conjunction of Good and Truth, may be seen above in this article. Apocalypse Explained 365.

Unto us a Child is born, unto us a Son a Son is given, etc. (Isaiah 9:6)

And in the, same Prophet, (Isaiah 7:14) "Behold, a virgin shall conceive, and bear a Son; and she shall call His name IMMANUEL." That by "the Child born and the Son given" is here understood the Lord as to the Divine Human, is evident; and that the Lord as to that principle also is God, thus that His Human is Divine, is manifestly declared, for it, is said; that "His name shall be called the mighty God, God-with-us, the Father of Eternity." See above, Chapter 7:14, the Exposition.

The mighty God, the Father of Eternity, the Prince of Peace. - That all the names in this prophecy are predicated of the Lord in His Divine Humanity is evident. That the Lord is the God of heaven cannot be doubted by those who belong to the church, for He Himself taught that "all things of the Father are His"; (Matthew 11:27; John 16:15; 17:2) and that "He has all power in heaven and in earth." (Matthew 28:18)

He says "in heaven and in earth", because He that governs heaven, governs the earth also, for the one depends on the other. To "govern heaven and earth", signifies to receive from Him all the Good which is the object of love, and all the Truth which is the object of faith, thus all intelligence and wisdom, and thereby all happiness; in short, eternal life.

This the Lord also taught when He said,

"He that believes on the Son has everlasting life; and he that believes not the Son, shall not see life." (John 3:36)

Again,

"I am the resurrection and the life; he that believes in Me, though he were dead, yet shall he live; and whosoever liveth and believes in Me, shall never die." (John 11:25, 26)

And again,

"I am the way, the truth, and the life." (John 14:6) Heaven and Hell 5.

The Father of Eternity. - All infants, of whom a third part of heaven consists, are initiated into the acknowledgement and faith that the Lord is their Father; and afterwards, that He is the Lord of all, and consequently the God, of heaven and earth. That infants grow up in the heavens and are perfected by means of knowledges, even to angelic intelligence and wisdom, may be seen in the work on Heaven and Hell 329-345, and Heaven and Hell 4.

The Lord is called "the Prince of Peace", because He is Peace itself. Innocence and Peace are the two inmost principles of heaven; they are called "inmost principles", because they proceed immediately from the Lord; for the Lord is Innocence itself and Peace itself. The Lord, from innocence, is called a "Lamb", and from peace says - "Peace I leave to you, My peace I give to you"; (John 14:27) and is also meant by the "peace" with which the disciples were to salute a city or a house which they entered, and of which it is said that "if it was worthy, peace would come upon it, and if not worthy, peace would return.". (Matthew 10:11-15)

Hence also the Lord is called "the Prince of Peace. (Isaiah 9:6)

A further reason why Innocence and Peace are the inmost principles of heaven, is, because innocence is the esse of all Good" and peace is the blessed principle of every delight which is of Good. See the work on Heaven and Hell, In respect to the state of Innocence of the angels of Heaven, n. 276-283; and in respect to Peace in Heaven, n. 284-290. Conjugial Love 394.

7. Of the increase of His government and peace there shall be no end; upon the throne of David, and upon his kingdom, to establish it, and to strengthen it, in judgment and in justice, henceforth and for ever: the zeal of Jehovah of Hosts will do this.

Verse 7. Of the increase of His government and peace there shall be no end, etc. - "Speaking of the Lord and His kingdom. His spiritual kingdom is signified by the "throne of David", and because this kingdom is in divine Truths from divine Good, It is said "to establish it in judgment and in justice." That "judgment" and "judgments" signify divine Truths, is, because the laws of government in the Lord's spiritual kingdom are called Judgments, but the laws of government in the Lord's celestial kingdom are called Justice; for the laws of government in the Lord's spiritual kingdom are laws from divine Truth and the laws of government in the Lord's celestial kingdom are laws from divine Good. Hence it is that in the Word mention is made of "judgment and justice" in very many places, as in Isaiah 9:7; 33:5; Jeremiah 9:24; 33:5; Hosea 2:19, 20. Apocalypse Explained 946.

Upon the throne of David, and upon his kingdom, to establish it, and to strengthen it in judgment and in justice, etc. - "In justice and in judgment" denotes in the truths of faith and in the good things of charity. Arcana Coelestia 2235.

The zeal of Jehovah of Hosts will do this. - "The zeal of Jehovah will do this", signifies that He will do it from an ardent love of saving the human race. "Zeal" is predicated of Good; but the phrase "zealous [or jealous] God" is employed in respect to those who do not reserve the divine Truth of the divine Good of the Lord, and it consequently denotes what is false and evil. For they who are in the opposite principle perceive divine Truth as the false and divine Good as evil. For everyone sees those principles from his own quality. Hence it is that the "zeal" of the Lord, which in itself is love and pity, appears to them as anger; for when the Lord, out of love and mercy, protects His own in heaven, they who are in evil are indignant and angry against the good, and rush into the sphere where the divine Truth and divine Good are, with the attempt to destroy those who are in that sphere; and in this case the divine Truth of the divine Good operates upon them, and makes them sensible of torments such as exist in hell; hence it is that they ascribe to the Divine [Being]wrath and anger, and also all evil, whereas in the Divine there is nothing at all of anger, and nothing whatever of evil, but pure clemency and mercy. It is to be noted that Jehovah, that is, the Lord, is especially called "zealous" or "avenger", when that principle is corrupted which ought, universally to reign with the man of the church, namely, the Divine principle [which is love to the Lord above all things, and the love of the neighbour as ourselves]. This principle ought above all things to be loved, to be thought of, and to be feared; for when this divine principle is corrupted or destroyed, then instead of heavenly light, mere thick darkness usurps its place, for there is no longer any influx thereof from the Divine, because there is no reception. Arcana Coelestia 8875.

8. The Lord has sent a Word into Jacob and it has fallen in Israel.

9. And all the people shall know, Ephraim, and the inhabitant of Samaria; in pride and arrogance of heart; saying,

Verse 8. The Lord has sent a Word, etc. "Word." here signifies the doctrine of internal and external worship; "Jacob", external worship; and "Israel", internal. Arcana Coelestia 1288.

Verses 9, 10. Ephraim and Samaria shall know, in pride and arrogance of heart, saying, The bricks have fallen, but we will build with hewn stone, etc. - That "Ephraim" signifies the understanding of the Word, either in a good or bad sense, see above, Chapter 7:2, the Exposition.

"Stone", in the Word, signifies Truth; hence "brick", as being made by man, signifies what is false; for brick is stone artificially made. That "brick" has this signification, may also appear from the following passages, as in Isaiah, "I have spread My hands all the day to a rebellious people, who walk in a way that is not good, after their own thoughts; who sacrifice in gardens, and burn incense upon bricks." (Isaiah 65:2, 3)

To "burn incense upon bricks", signifies to perform worship grounded in what is fallacious and false; wherefore they are said to "walk after their own thoughts."

Again, in the same Prophet,

"All the people shall know, even Ephraim, and the inhabitants of Samaria, that say in pride and arrogance of heart, The bricks have fallen, but we will build with hewn stone" (Isaiah 9:9, 10), where "Ephraim" denotes one that is intelligent, who is fallen into perverseness, and who calls falsities or "bricks" truths, or [by falsification] makes them so"; hewn stone" signifies what is fictitious.

See also Nahum 3:14, 15; Ezekiel 4:1. Arcana Coelestia 1296. [What is meant by "making bricks" to build the tower of Babel, may be seen in the same number.]

We will build with hewn stone. - To "build altars with hewn stone" is to devise and concoct doctrines from self-intelligence, and not from the Word. For "hewn stones", as will now be shown, signify doctrines derived from man's own intelligence, formed for the purpose of maintaining some selfish and worldly principles, as of honour, gain, power, etc., and not from the Word, for the purpose of salvation and of eternal ends.

"Stones", not cut or hewn, signify truths, (see Arcana Coelestia 8940) but to "cut" or to "hew" them denotes to hatch or devise truths, or such things as are like truths, from the proprium, or from self-intelligence; for those things which are hatched or devised from the proprium, or from self-intelligence, have life from man, which life is no life, for the proprium of man is nothing but evil, n. Arcana Coelestia 210, 215; whereas the things which are not from the proprium, but from the Divine, have life in them, for all life is from the Divine.

The subject here treated of [in Exodus 20:25] is concerning the worship of the Lord from truth, for this worship is signified by "an altar of stones", Arcana Coelestia 8940. The truths from which the Lord is to be worshipped ought to be taken from the Word only, for in every single thing of the Word there is life from the Divine; when truths are taken from the proprium, they respect and have for an end dignity and eminence over all in the world, and also the possessions of the earth and opulence above all, wherefore they have in them the love of self and of the world, thus all evils in the complex, Arcana Coelestia 7488, 8318; but the truths which are from the Word, respect and have for an end eternal life, and have in them love to the Lord, and love towards the neighbour, thus all goods in the complex. When truths are hatched from the proprium, or from self-intelligence, they domineer over the truths which are from the Divine, for these latter are applied to confirm the former; when yet the contrary ought to be the case, that is, that truths from the Divine ought to have dominion, and those which are from self-intelligence ought to serve. Those which are from the proprium, or from self-intelligence, are called truths, but they are not truths, - they only appear as truths in the external form, for they are rendered like truths by applications from the literal sense of the Word and by reasonings; but in the internal form they are falsities: what and of what quality they are, see above, Arcana Coelestia 8932. There are in the world two religious corruptions which are from self-intelligence; one, in which the love of self and of the world is all; this religious corruption in the Word is called Babel, being inwardly profane by reason of the love of self and of the world, and outwardly holy by reason of the Word, which has been applied to confirm. The other religious corruption is that in which the lumen of nature is all; they who are in it acknowledge nothing for truth which they do not apprehend. Some of this religious corruption acknowledge the Word, but they apply it to confirm, thus to serve; some however do not acknowledge the Word, but place the Divine in nature, for their lumen, inasmuch as it is of nature, falls into nature, nor can it be illustrated by the light of heaven, because they reject the Word, whence all illustration comes. Both they of the latter and of the former religious corruption are in hell, because they are void of heavenly life, which they cannot receive because they have rejected the Word; such of them as have applied the Word to confirm, have made the Word of no account in their hearts, but since its authority prevails amongst the vulgar, they use it for this service, to give weight to the devices derived from self-intelligence. From these considerations it may be manifest what is signified in the spiritual sense by the statute, that "an altar should not be built of hewn stones." (Exodus 20:25)

By "hewn stone" is also signified that which is from self-intelligence in the following passages:

"That the people of Ephraim may know, and the inhabitants of Samaria, because of their arrogance and pride of heart, saying, The "bricks have fallen, but we will build with hewn stone." (Isaiah 9:9, 10)

And in Jeremiah,

"Although I cry and lift up my voice, He obstructs my prayers; He has hedged up my ways with hewn stone, He has overturned my paths." (Lamentations 3:8, 9)

And in Amos,

"Inasmuch as you tread him that is worn, and snatch from him the burden of corn, you shall build houses of hewn stone, but shall not dwell in them." (Amos 5:11)

In these passages, "hewn stone" denotes such things in the doctrines of faith as are from self-intelligence. Inasmuch as those things were signified by "hewn stone", therefore the altar at first erected in the land of Canaan by the sons of Israel, after they had passed Jordan, was built of unhewn stones, for by the "passage over Jordan" was represented introduction into the kingdom of the Lord, which is effected by the truths of faith; concerning that "altar." it is thus written in Joshua:

"Joshua built an altar to the God of Israel in Mount Ebal, as Moses the servant of Jehovah commanded the sons of Israel; an altar of entire stones, upon which he had not moved iron." (Joshua 8:31; Deuteronomy 27:1-8)

The temple of Jerusalem, in like manner, was built of entire stones not hewn, concerning which it is thus written in the first book of the Kings:

"As to the house itself, when it was to be built, it was built of stone entire, as it was brought; for hammer or axe, any instruments of iron, were not heard in the house when it was building" (1 Kings 6:7),

for by the "temple of the Lord" was represented the Lord as to Divine Truth; that the Lord was represented by the "temple", He Himself teaches; (John 2:19, 21, 22) and the reason why He was represented as to Divine Truth was, because it was there taught; wherefore also it was built of stones for by "stones" was signified Divine Truth. (Arcana Coelestia 8940); hence also the Lord Himself was called the "Stone of Israel", (Arcana Coelestia 6426).

From these considerations it is now evident what was signified by the "stone of the altar", and what also by the "stone of the temple", likewise by the "stones being entire", and not hewn" that is, that religion was to be formed of Truths from the Lord, thus from the Word, and not from self-intelligence. Arcana Coelestia 8941.

10. The bricks have fallen, but we will build with hewn stone; the sycamores are cut down, but we will change them for cedars:

11. Therefore will Jehovah raise up the adversaries of Retzin against him, and mingle his enemies together;

Verse 10. The sycamores are cut down, but we will change them for cedars. - ["Sycamores", as associated with." bricks", are the knowledges of Truth in the natural mind perverted. (Apocalypse Explained 503, 815)

To "change them for cedars" is to make those perversions appear rational by false reasoning, and thus by falsifications, for the "cedar" corresponds to the rational perception of Truth; (Apocalypse Explained 388, 514, 654), but in the opposite sense the "cedar" signifies the interior pride of self-derived intelligence, (Apocalypse Explained 470) as shown above, Chapter 2:13, the Exposition.]

12. The Syrians from the east, and the Philistines from the west; and they shall devour. Israel with open mouth. For all this His anger is not turned back, but His hand is stretched out still.

13. For this people have not turned unto Him that smote them; and Jehovah of Hosts they have not sought;

Verse 12. The Syrians before, or front the east, and the Philistines behind, or from, the west, shall devour Israel, etc. - That by "Syria", or the "Syrians", is meant the knowledges of good, and in the opposite sense [as in this passage], those knowledges perverted, was shown above. (Chapter 7:4, the Exposition)

The "Philistines" signify, in a bad sense, those who are in the science of knowledges only, and not in the life, and who have rejected the doctrinals of charity, and acknowledged the doctrinals of faith [only]; and because such are principled in the loves of self and of gain, they are called "uncircumicised"; but in a good sense, the "Philistines" signify those who are in the doctrine of faith, and, as to life, in the good of Truth. Arcana Coelestia 3412, 3413, 3463.

Verses 12, 17, 21. His anger is not turned back, etc. - In many parts of the Word, we read of anger, wrath, vengeance, etc., as ascribed to God, but when "anger" is attributed to Jehovah, it does not mean anger, but the opposite to anger, thus mercy. That Jehovah has not any anger, is evident from this consideration, that He is Love itself, Good itself, and Mercy itself, and anger is an opposite, and also an Infirmity which cannot be predicated of God; wherefore when "anger" in the Word is predicated of Jehovah, or the Lord, the angels do not perceive anger, but either mercy or the removal of the evil from heaven. The reason why "anger" is attributed to Jehovah, or the Lord in the Word, is because it is a most general truth that all things come from God, thus both evils and goods; but this most general truth, which is intended for infants, for children, and the simple, ought afterwards to be illustrated, that is, by showing that evils are from man, but that they appear as if they were from God, and that it is so said to the intent that they may learn to fear God, and not perish by the evils which they do, and that afterwards they may love Him; for fear must precede love, to the intent that in love there may be holy fear; for when fear is insinuated into love, it becomes holy from the holy principle of love, and in such case it is not a fear of Lord's anger and punishment, but a fear lest they should act against essential Good, because this will torment the conscience. Moreover, the Israelites and Jews were driven to observe the statutes and precepts in the external form by punishments, and hence they believed that Jehovah was angry and punished, when yet they themselves induced such things by their idolatry; hence by "anger", wrath" are meant the punishments and damnations into which man casts himself, when into evils. That punishment and damnation, are signified by "anger", appears from John 3:36. Arcana Coelestia 6997.

14. Therefore shall Jehovah cut off from Israel the head and the tail; the branch and the rush, in one day:

15. The elder and the honourable, he is the head; and the prophet that teacheth falsehood, he is the tail.

16. For the leaders of this people cause them to err; and they that are led by them shall be swallowed up.

Verses 14, 15. By these words is understood that all intelligence and wisdom is about to perish, and all the knowledge of Truth. By the "head" is signified intelligence and Wisdom, wherefore, it is said, "the elder and the honourable is the head"; for the "elder" signifies the intelligence of truth, and the "honourable", the wisdom of good.

But by the "tail" is signified the sensual scientific principle which is the ultimate of intelligence and wisdom; and when this is not conjoined with spiritual intelligence, it becomes a false scientific principle, or the scientific principle applied to confirm falsities, which is the sensual scientific, such as appertains to the sensual man, who sees nothing from the understanding.

Hence it is that "the prophet who teacheth a falsehood" is called a "tail", for, by a "prophet" is signified the doctrine of truth, and hence the knowledge or truth; but in this case the doctrine is the knowledge of what is false, for "falsehood " or a lie signifies the false, and the "teacher of a lie", him who teacheth the false, by applying scientifics from the literal sense of the Word to the confirmation of falsities. Similar things are signified by " the branch and the rush"; for the "branch" denotes spiritual truth, and the "rush" sensual scientific, which is ultimate truth, for if the prior and the posterior, or the first and the last, do not make one with man, he is not a perfect man. Apocalypse Explained 559.

That the "tail" [in a good sense] signifies Truth in ultimates, and in the opposite sense, falsity, is evident from Isaiah 9:14, 15.

To "cut off the head and the tail", in a spiritual sense, is to destroy what is Good and True; for the church is here treated of, which when devastated the "head" signifies evil, and the "tail" what is false.

That the "head" is goodness, may be seen, Arcana Coelestia 4938; in like manner the "old man" or "elder", Arcana Coelestia 6524; that it is a "prophet" who teaches Truth, and in the opposite sense falsity, may be seen, Arcana Coelestia 2534.

In the opposite sense, therefore, the "head" is evil, and also the "elder" and the "honourable", who do evil; and the "tail", in the opposite sense, is the false; and also the "prophet"; hence it is said, "the teacher of a lie", for a "lie" is the false. Arcana Coelestia 10071.

17. Wherefore the Lord shall not rejoice over their young men; and on their orphans and their widows He shall have no compassion: for every one of them is a hypocrite and an evil-doer, and every mouth speaks folly. For all this His anger is not turned back; but His hand is stretched out still.

18. For wickedness burns like a fire: the brier and the thorn it shall consume, and it shall kindle the thicket of the wood; and they shall mount up in a volume of smoke.

Verses 17-19. Every one of them is a hypocrite and an evil doer; for wickedness burns like a fire, etc. - Cupidities from which falsities spring are no otherwise than firebrands kindled at a furnace, as is evident from representatives in the other life, concerning which see from experience, Arcana Coelestia 814, 1528. Such are the cupidities of hatreds of various kinds, of revenge, of cruelty, and of adultery; and this is still more the case with such as have practised deceit, and have mixed these cupidities with hypocrisy. That by a "furnace", by " smoke", and by "fire", such things are meant, when mentioned in the Word, is evident from Isaiah - "Everyone of them is a hypocrite and an evil doer", etc.; (Isaiah 9:17-19) where "fire" is hatred, and the "volume or rising up of smoke" signifies the falsities thence derived. Hatred is described by "a man not sparing his brother." Those who are in such a state, when inspected by angels, appear no otherwise than as here described. Arcana Coelestia 1861.

[For the signification of "orphans and widows" in this passage, see Chapter 10:1, 2, the Exposition, but here in an opposite sense, namely, such as are destitute of the knowledges of what is Good and True; and who, nevertheless, do not desire them, but remain merely natural and unregenerate.]

19. Through the wrath of Jehovah of Hosts is the land darkened, and the people shall be as food for the fire: a man shall not spare his brother.

20. But he shall cut down on the right hand, and yet be hungry; and he shall devour on the left, and not be satisfied: every man shall devour the flesh of his own arm:

21. Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh: and these together shall be against Judah. For all this His anger is not turned back, but His hand is stretched out still.

Verses 19-21. Without the spiritual sense no one can understand these words, nor even the subject treated of, which is concerning the extinction of Good by the false, and of Truth by evil. The perversion of the church by the false, is understood by "the land being darkened through the wrath of Jehovah of Hosts"; and the perversion thereof by evil, is understood by the "people becoming food for the fire." "The land darkened", signifies the church where there is not Truth but the false, and "food for the fire" signifies the consuming thereof by the love of evil; "fire" denoting the love of evil. The false destroying the Good, is understood by " a man shall not spare his brother; "man" and "brother" signifying Truth and Good; but, in the present case "man" the false, and " brother" the good, because it is said that "one shall not spare the other. The consequent deprivation of all Good and of all Truth, howsoever it may be inquired after, is understood by the words, "if he shall cut down on the right hand, he shall yet be hungry; and if he shall eat on the left hand, he shall not be satisfied"; the "right hand" signifying good from which truth is derived, and the "left hand", truth from good; to "cut down" and to "eat" those things, signifies to inquire and to hunger after;' and "not to be satisfied", denotes to be deprived.

The extinction of all Truth by evil, and of all Good by the false, is understood by "they shall eat every man the flesh of his own arm"; the "flesh of the arm" denoting the power of good by truth; "man" denoting the false, and to "eat or devour" denoting to extinguish.

That all the will of Good and understanding of Truth thence perishes, is understood by "Manasseh eating Ephraim, and Ephraim, Manasseh"; that "Manasseh" is the will of good, and "Ephraim" the understanding of truth, may be seen in Arcana Coelestia 3969, 5354, 6222.

That this is the case with those who are in evils and falsities, is understood by "they together against Judah"; for when the will is in good, and the understanding in truth, then they are with Judah, inasmuch as they are both with him; but when the will is in evil, and the understanding in the false, then "they are together against Judah." Apocalypse Explained 386. See also 600, 617.

"To eat the flesh of his own arm", "Manasseh, Ephraim", etc., signifies that the will-principle of the man of the church will be against his intellectual-principle, and vice versa, his intellect against his will. Arcana Coelestia 5354.

---

Isaiah Chapter 9

1. FOR the gloom shall not be [such] as was its oppression in the former time, when He despised the land of Zebulun and the land of Naphtali; but in the latter time He will honour them by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the nations.

2. The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwelled in the land of the shadow of death, upon them has the light shined.

3. You have multiplied the nation, You have increased their joy: they rejoice before you, as with the joy of harvest; as they exult who divide the spoil.

4. For the yoke of their burden, the staff of their shoulder, the rod of their oppressor, have You broken, as in the day of Midian.

5. For every warlike band shall be dismayed by the earthquake; all the garment rolled in bloods shall be for burning, even food for the fire.

6. For unto us a Child is born, unto us a Son is given; and the government shall be upon His shoulder: and His name shall be called Wonderful, Counsellor, The mighty God, The Father of Eternity, The Prince of Peace.

7. Of the increase of His government and peace there shall be no end; upon the throne of David, and upon his kingdom, to establish it, and to strengthen it, in judgment and in justice, henceforth and for ever: the zeal of Jehovah of Hosts will do this.

8. The Lord has sent a Word into Jacob and it has fallen in Israel.

9. And all the people shall know, Ephraim, and the inhabitant of Samaria; in pride and arrogance of heart; saying,

10. The bricks have fallen, but we will build with hewn stone; the sycamores are cut down, but we will change them for cedars:

11. Therefore will Jehovah raise up the adversaries of Retzin against him, and mingle his enemies together;

12. The Syrians from the east, and the Philistines from the west; and they shall devour. Israel with open mouth. For all this His anger is not turned back, but His hand is stretched out still.

13. For this people have not turned unto Him that smote them; and Jehovah of Hosts they have not sought;

14. Therefore shall Jehovah cut off from Israel the head and the tail; the branch and the rush, in one day:

15. The elder and the honourable, he is the head; and the prophet that teacheth falsehood, he is the tail.

16. For the leaders of this people cause them to err; and they that are led by them shall be swallowed up.

17. Wherefore the Lord shall not rejoice over their young men; and on their orphans and their widows He shall have no compassion: for every one of them is a hypocrite and an evil-doer, and every mouth speaks folly. For all this His anger is not turned back; but His hand is stretched out still.

18. For wickedness burns like a fire: the brier and the thorn it shall consume, and it shall kindle the thicket of the wood; and they shall mount up in a volume of smoke.

19. Through the wrath of Jehovah of Hosts is the land darkened, and the people shall be as food for the fire: a man shall not spare his brother.

20. But he shall cut down on the right hand, and yet be hungry; and he shall devour on the left, and not be satisfied: every man shall devour the flesh of his own arm:

21. Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh: and these together shall be against Judah. For all this His anger is not turned back, but His hand is stretched out still.

動画を再生する

Warsaw Philharmonic Orchestra & Choir, Martin Haselböck - conductor. Georg Friedrich Händel, Chorus - For unto us a Child is born from Messiah, HWV. 56

スウェーデンボルグの著作から

 

Apocalypse Explained#365

この節の研究

  
/ 1232に移動  
  

365. And to him that sat upon him, to him it was given to take peace from the earth, signifies the Word consequently not understood, whence there are dissensions in the church. This is evident from the signification of "him that sat upon the red horse," as being the Word not understood in respect to good; for "he that sat upon the horse," signifies the Word, as was shown above (n. 355, 356), "horse" signifying the understanding of it n. 355, and the "red horse" the understanding destroyed in respect to good n. 364; therefore "he that sat upon the red horse" signifies the Word consequently not understood. It is evident also from the signification of "to take peace," as being that there are thence dissensions (of which presently); also from the signification of "earth," as being the church. (That "the earth" signifies the church, see above, n. 29, 304)

[2] Before it is explained what "peace" signifies, let something be said about dissensions arising in the church when the understanding of the Word is destroyed. By good, the good of love to the Lord and the good of love towards the neighbor are meant, since all good is of love. When these goods do not exist with the man of the church, the Word is not understood; for the conjunction of the Lord and the conjunction of heaven with the man of the church is by means of good; therefore if there is no good with him no illustration can be given; for all illustration when the Word is being read is out of heaven from the Lord; and when there is no illustration the truths that are in the Word are in obscurity, thence dissensions spring up. That the Word is not understood if man is not in good can also be seen from this, that in the particulars of the Word there is a heavenly marriage, that is, a conjunction of good and truth; therefore if good is not present with man when he is reading the Word, truth does not appear, for truth is seen from good, and good by means of truth. (That in the particulars of the Word there is a conjunction of good and truth, see above, n. 238 at the end, 288.)

[3] The state of the case is this: so far as man is in good the Lord flows in and gives the affection of truth, and thus understanding; for the interior human mind is formed entirely in the image of heaven, and the whole heaven is formed according to the affections of good and of truth from good; therefore unless there is good with man, that mind cannot be opened, still less can it be formed for heaven; it is formed by the conjunction of good and truth. From this it can also be seen that unless man is in good, truths have no ground in which to be received, nor any heat by which to grow; for truths with the man who is in good are like seeds in the ground in the time of spring; while truths with the man who is not in good are like seeds in ground bound by frost in the time of winter, when there is no grass, nor flower, nor tree, still less fruit.

[4] In the Word are all truths of heaven and the church, yea, all the secrets of wisdom that the angels of heaven possess; but no one sees these unless he is in the good of love to the Lord and in the good of love towards the neighbor; those who are not, see truths here and there, but do not understand them; they have a perception and idea of them wholly different from that which pertains to these same truths in themselves; although, therefore, they see or know truths, still truths are not truths with them, but falsities; for truths are not truths from their sound or utterance, but from an idea and perception of them. When truths are implanted in good it is different; then truths appear in their own form, for truth is the form of good. From this it may be concluded what the nature of the understanding of the Word is with those who make faith alone the sole means of salvation, and cast behind the back the good of life, or the good of charity. It has been found that those who have confirmed themselves in this, both in doctrine and life, have not even a single right idea of truth; this, moreover, is why they do not know what good is, what charity and love are, what the neighbor is, what heaven and hell are, that they are to live after death as men, nor, indeed, what regeneration is, what baptism is, and many other things; yea, they are in such blindness respecting God Himself that they worship three in thought, and not one except merely with the mouth, not knowing that the Father of the Lord is the Divine in Him, and that the Holy Spirit is the Divine from Him. These things are said to make known that there is no understanding of the Word where there is no good. It is here said that to him that sat upon a red horse, it was given "to take peace from the earth," because "peace" signifies a peaceful state of the mind [mens] and tranquillity of the disposition [animus] from the conjunction of good and truth; therefore "to take away peace" signifies an unpeaceful and untranquil state from the disjunction of good and truth, which is the cause of internal dissensions; for when good is separated from truth evil takes its place; and evil loves not truth but falsity; because every falsity belongs to evil, as every truth to good; when, therefore, such a person sees a truth in the Word or hears it from another, the evil of his love, and thus of his will, strives against the truth, and then he either rejects or perverts it, or by ideas from the evil so obscures it that at length he sees nothing of truth in the truth, however much it may sound like truth when he utters it. This is the origin of all dissensions, controversies, and heresies in the church. From this it can be seen what is here signified by "to take peace from the earth."

[5] But what peace is in its first origin is amply shown in the work on Heaven and Hell, where the State of Peace in Heaven is treated of (n. 284-290), namely that in its first origin it is from the Lord; it is in Him from the union of the Divine Itself and the Divine Human, and it is from Him by His conjunction with heaven and the church, and in particular from the conjunction of good and truth in each individual. From this it is that "peace," in the highest sense, signifies the Lord; in a relative sense, heaven and the church in general, and also heaven and the church in particular in each individual.

[6] That these things are signified by "peace" in the Word, can be seen from many passages therein, of which I will present the following by way of confirmation. In John:

Jesus said, Peace I leave with you, My peace I give unto you, not as the world giveth give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid (John 14:27).

This treats of the Lord's union with the Father, that is, the union of His Divine Human with the Divine Itself which was in Him from conception, and thence of the Lord's conjunction with those who are in truths from goods; therefore "peace" means tranquility of mind from that conjunction; and as such are protected by that conjunction from the evils and falsities that are from hell, for the Lord protects those who are conjoined with Him, therefore He says, "Let not your heart be troubled, neither let it be afraid." This Divine peace is in man, and as heaven is with it, "peace" here also means heaven and in the highest sense, the Lord. But the peace of the world is from successes in the world, thus from conjunction with the world, and as this is only external and the Lord, and consequently heaven are not in it, it perishes with the life of a man in the world and is turned into what is not peace; therefore the Lord says, "My peace I give unto you; not as the world giveth give I unto you."

[7] In the same:

Jesus said, These things I have spoken unto you that in Me ye may have peace. In the world ye have affliction; but have confidence I have overcome the world (John 16:33).

Here, too, "peace" means internal delight from conjunction with the Lord, whence come heaven and eternal joy. "Peace" is here opposed to "affliction," because "affliction" signifies infestation by evils and falsities, which those have who are in Divine peace so long as they live in the world; for the flesh, which they then bear about them, lusts after the things of the world, from which comes affliction; therefore the Lord says, "that in Me ye may have peace; in the world ye have affliction;" and as the Lord in respect to His Human acquired to Himself power over the hells, thus over the evils and the falsities that with everyone rise up from the hells into the flesh and infest, He says, "have confidence, I have overcome the world."

[8] In Luke:

Jesus said to the seventy whom He sent forth, Into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house. And if a son of peace be there, your peace shall rest upon it; but if not, it shall return to you again (Luke 10:5-6).

And in Matthew:

Entering into a house salute it. And if the house be worthy let your peace come upon it; but if it be not worthy let your peace return to you. And whosoever shall not receive you nor hear your words, as ye go forth out of that house or city shake off the dust of your feet (Matthew 10:12-14).

That they were to say, "Peace be to the house" signifies that they were to learn whether those who were in it would receive the Lord; they were proclaiming the good tidings respecting the Lord, and thence respecting heaven, celestial joy, and eternal life, for all these are signified by "peace;" and those who received are meant by the "sons of peace," upon whom peace would rest, but if they did not acknowledge the Lord, and consequently did not receive the things pertaining to the Lord, or to peace, that peace would be taken away from them is what is signified by "if the house or city be not worthy let your peace return to you;" that in such case they might suffer no harm from the evils and falsities that were in that house or that city, it was commanded that "going forth, they should shake off the dust of their feet," which signifies that what is cursed therefrom might not cling to them, for "dust of the feet" signifies what is cursed; for what is ultimate in man, which is the sensual-natural, corresponds to the soles of the feet; and because evil clings to this, so in the case of those who were in the representatives of the church, as most were at that time, they shook off the dust of the feet when the truths of doctrine were not received. For in the spiritual world, when any good person comes to those who are evil, evil flows in from evil and causes some disturbance, but it disturbs only the ultimates that correspond to the soles of the feet; therefore when they turn and go away it appears as if they shook the dust off their feet behind them, which is a sign that they are delivered, and that evil clings to those that are in evil. (That "the soles of the feet" correspond to the lowest natural things, and therefore signify these in the Word, see Arcana Coelestia 2162, 3147, 3761, 3986, 4280, 4938-4952; and that "dust, which should be shaken off" signifies what is damned, n. 249, 7418, 7522)

[9] In Luke:

Jesus wept over the city, saying, If thou hadst known, and indeed in this day, the things that belong to thy peace! but now it is hid from thine eyes (Luke 19:41-42).

Those who think of these words and those that follow immediately there, from the sense of the letter only, because they see no other sense, believe that these words were spoken by the Lord respecting the destruction of Jerusalem; but all things that the Lord spoke since they were from the Divine, did not relate to worldly and temporal things, but to heavenly and eternal things; therefore "Jerusalem, over which the Lord wept" signifies here as elsewhere the church, which was then entirely vastated, so that there was no longer any truth and consequently no good, and thus that they were about to perish forever; therefore He says, "if thou hadst known, and indeed in this day, the things that belong to thy peace," that is, that belong to eternal life and happiness, which are from the Lord alone; for "peace," as was said, means heaven and heavenly joy through conjunction with the Lord.

[10] In the same:

Zacharias prophesying said, The dayspring from on high appeareth to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace (Luke 1:67, 78-79).

This was said of the Lord about to come into the world, and of the illustration at that time of those who were out of the church and in ignorance of Divine truth, from not having the Word. The Lord is meant by "the dayspring from on high which appeareth;" and those who are out of the church are meant by "them that sit in darkness and in the shadow of death;" and their illustration in Divine truths through the reception of the Lord and conjunction with Him, whence are heaven and eternal happiness is meant by "the way of peace;" "guiding our feet into it" signifies instruction.

[11] In the same:

The disciples praised God, saying, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord; peace in heaven and glory in the highest (Luke 19:37-38).

These things were said by the disciples when the Lord went to Jerusalem, that

He might there, by the passion of the cross, which was His last temptation, wholly unite His Human to His Divine, and might also entirely subjugate the hells; and as all Divine good and truth would then proceed from Him, they say, "Blessed is the King that cometh in the name of the Lord," which signified acknowledgment, glorification, and thanksgiving that these things were from Him (See above, n. 340; "peace in heaven and glory in the highest" signifies that the things meant by "peace" are from the union of the Divine Itself and the Divine Human, and that thence angels and men have them by conjunction with the Lord; for when the hells had been subjugated by the Lord, peace was established in heaven, and then those who were there had Divine truth from the Lord, which is "glory in the highest." (That "glory" signifies Divine truth proceeding from the Lord, see above, n. 33, 288, 345.)

As "peace" in the internal sense of the Word signifies the Lord and thence heaven and eternal life, and in particular, the delight of heaven arising from conjunction with the Lord, so the Lord after the resurrection, when He appeared to the disciples, said to them:

Peace be unto you (Luke 24:36, 37; John 20:19, 21, 26).

[12] Again in Moses:

Jehovah bless thee and keep thee; Jehovah make His faces to shine upon thee, and be gracious unto thee; and Jehovah lift up His faces upon thee, and give thee peace (Numbers 6:24-26).

Divine truth, from which is all intelligence and wisdom, with which the Lord flows in, is meant by "Jehovah makes His faces to shine upon thee;" and protection thereby from falsities is meant by "be gracious unto thee;" and the Divine good, from which is all love and charity, with which the Lord flows in, is meant by "Jehovah lift up His faces upon thee;" and protection thereby from evils, and thence heaven and eternal happiness, are meant by "give thee peace;" for when evils and falsities are removed and no longer infest, the Lord flows in with peace, in which and from which is heaven and the delight that fills with bliss the interiors of the mind, thus heavenly joy. (This benediction may also be seen explained above, n. 340 "Peace" has a like signification in David:

Jehovah will bless His people with peace (Psalms 29:11).

[13] And in the same:

Who will show us good? Jehovah, lift Thou up the light of Thy faces upon us. Thou givest joy in my heart more than at the time when their corn and new wine are increased. In peace I at the same time lie down and sleep; for Thou alone, O Jehovah, dost make me to dwell securely (Psalms 4:6-8);

This describes the peace that those have who are in conjunction with the Lord through the reception of Divine good and Divine truth from Him, and that it is peace in which and from which is heavenly joy. Divine good is meant by "Who will show us good?" and Divine truth by "lift Thou up the light of Thy faces upon us," "the light of the Lord's faces" is the Divine light that proceeds from Him as a sun in the angelic heaven, which light is in its essence Divine truth (as may be seen in the work on Heaven and Hell, n. 126-140). Heavenly joy therefrom is meant by "Thou givest joy in the heart;" multiplication of good and truth is meant by "their corn and new wine are increased," "corn" signifying good, and "new wine" truth. Because peace is in these and from these, it is said, "In peace I at the same time lie down and sleep; for Thou alone, O Jehovah, dost make me to dwell securely," "peace" signifying the internal delight of heaven, "security" the external delight, and "to lie down and sleep" and "to dwell" signifying to live.

[14] In Moses:

If ye walk in My statutes, and keep My commandments and do them, I will give peace in the land, so that ye may lie down securely, and none shall make afraid; and I will cause the evil wild beast to cease out of the land, and the sword shall not pass through the land (Leviticus 26:3, 6).

This describes the source of peace, that is, of heaven and heavenly joy. Peace viewed in itself is not heaven and heavenly joy, but these are in peace and from peace; for peace is like the dawn or like spring-time in the world, which dispose human minds to receive in the heart delights and pleasures from the objects that appear before the eyes, for that is what makes them delightful and pleasant; and because all things of heaven and of heavenly joy are in like manner from Divine peace, these also are meant by "peace." Since man has heaven from living according to the commandments, for thence he has conjunction with the Lord, therefore it is said, "If ye walk in My statutes, and keep My commandments, and do them, I will give peace in the land;" that then they would not be infested by evils and falsities is meant by "they would lie down securely, and none make afraid," and by "Jehovah will cause the evil wild beast to cease out of the land, and the sword shall not pass through it," "the evil wild beast" signifying evil lusts, and "the sword" falsities therefrom; both these destroy good and truth from which is peace; and "land" signifies the church. (That "the evil wild beast" signifies evil lusts, and the destruction of good by them, see Arcana Coelestia 4729, 7102, 9335; that "the sword" signifies falsities, and the destruction of truth by them, see above, n. 131; and that "land" signifies the church, see also above, n. 29, 304.) One who does not rise above the sense of the letter of the Word sees in this nothing more than that he who lives according to the statutes and commandments shall live in peace, that is, shall have no adversaries or enemies, and that thus he shall lie down securely; also that no evil wild beasts shall harm him, and that he shall not perish by the sword; but this is not the spiritual of the Word, yet the Word in every particular is spiritual, and this lies concealed in the sense of its letter, which is natural; its spiritual is what has here been explained.

[15] In David:

The miserable shall possess the land, and shall be delighted with the multitude of peace. Mark the perfect man, and see the upright, for to that man the latter end is peace (Psalms 37:11, 37).

"The miserable" mean here those who are in temptations in the world; "the multitude of peace with which they shall be delighted" signifies the delights that follow temptations; for after temptations delights are given by the Lord from the conjunction of good and truth that follows temptation, and the consequent conjunction with the Lord. That man has the delight of peace from the conjunction of good and truth is meant by "Mark the perfect man, and behold the upright, for to that man the latter end is peace." The perfection which is to be marked is predicated in the Word of good, and the uprightness which is to be seen is predicated of truth; the "latter end" means the termination when there is peace.

[16] In the same:

The mountains shall bear peace to the people, and the hills in righteousness. In His days shall the righteous flourish, and much peace until the moon be no more (Psalms 72:3, 7).

This treats of the Lord's coming and His kingdom; the "mountains which shall bear peace to the people," signify love to the Lord; and the "hills in righteousness" signify charity towards the neighbor. (That this is the signification of "mountains" in the Word, see Arcana Coelestia 795, 6435, 10438, for the reason that those who are in love to the Lord dwell in heaven upon mountains, and those who are in charity towards the neighbor upon hills there, n. Arcana Coelestia 10438; and in the work on Heaven and Hell 188.)

This makes clear that "peace" means heavenly joy which is from the conjunction with the Lord by love; "in His days shall the righteous flourish" signifies one who is in the good of love; therefore it is said, "and much peace;" for as was said above, peace is from no other source than from the Lord, and His conjunction with those who are in the good of love. It is said, "until the moon be no more," which signifies that truth must not be separated from good, but the two must be so conjoined as to be a one, that is, so that truth also is good; for all truth is of good because it is from good, and therefore in its essence is good; truth is such with those who are in the good of love to the Lord from the Lord, who are here meant by the "righteous." (That the "sun" signifies the good of love, and the "moon" truth therefrom, see Arcana Coelestia 1521, 1531, 2495, 4060, 4696, 7083.)

[17] In Isaiah:

Unto us a child is born, unto us a Son is given; upon whose shoulder is the government; he shall call His name Wonderful, Counselor, God, Hero, Father of Eternity, Prince of Peace. To the increase of His government and peace there shall be no end (Isaiah 9:6-7).

These things are said of the Lord's coming, of whom it is said, "Unto us a child is born, unto us a Son is given," because "child" in the Word signifies good, here Divine good, and "son" truth, here Divine truth. This is said on account of the marriage of good and truth that is in every particular of the Word; and as Divine good and Divine truth are from the Lord, He is called "Prince of Peace," and it is said, "to the increase of His government and peace there shall be no end;" "government" is predicated of Divine truth, and "peace" of Divine good conjoined to Divine truth, therefore He is called the "Prince of Peace." (That "Prince" is predicated of truths, and that it signifies the chief truth, see Arcana Coelestia 1482, 2089, 5044, and above, n. 29; and that "peace" is predicated of the conjunction of good and truth, see above in this article.)

[18] But as "peace" is mentioned in many passages of the Word, and the explanation must be adapted to the thing treated of, or to the subject of which it is predicated, and consequently its signification appears various, I will tell briefly what "peace" signifies, that the mind may not be borne hither and thither. Peace is bliss of heart and soul arising from the Lord's conjunction with heaven and with the church, and this from the conjunction of good and truth with those who are therein; consequently there is no longer combat of evil and falsity against good and truth, or no dissension or war in a spiritual sense; from this is peace, in which all the fructification of good and the multiplication of truth takes place, and thence comes all wisdom and intelligence. And as this peace is from the Lord alone, and from Him with the angels in heaven, and with men in the church, so "peace" in the highest sense means the Lord, and in a relative sense, heaven and the church, and thus good conjoined to truth with those who are there.

[19] From this an idea can be had of the signification of "peace" in the following passages. In David:

Depart from evil and do good; seek peace, and pursue it (Psalms 34:14).

"Peace" stands for all things that belong to heaven and the church, from which is the happiness of eternal life; and as only those who are in good have that peace, it is said, "depart from evil and do good; seek peace and pursue it."

[20] In the same:

Much peace have they that love thy law; and with them there is no stumbling. I have waited for Thy salvation, O Jehovah, and have done Thy commandments (Psalms 119:165-166).

"Peace" stands for heavenly blessedness, happiness, and delight, and as these are granted only with those that love to do the Lord's commandments it is said, "Much peace have they who love Thy law." "I have waited for Thy salvation, O Jehovah, and have done Thy commandments," "salvation" meaning eternal life; that such are not infested by evils and falsities is signified by "with them there is no stumbling."

[21] In Isaiah:

O Jehovah, ordain peace for us, for Thou hast wrought all our works for us (Isaiah 26:12).

As peace is from Jehovah alone, that is from the Lord and in doing good from him, it is said, "O Jehovah, ordain peace for us, for Thou hast wrought all our works for us."

[22] In the same:

The angels of peace weep bitterly; the highways are wasted, the one passing through the path hath ceased (Isaiah 33:7-8).

As peace is from the Lord, and is in heaven from Him, therefore the angels are here called "angels of peace;" and as those on the earth who are in evils and in falsities therefrom have no peace, therefore it is said that they "weep bitterly," because "the highways are wasted, the one passing through the path hath ceased;" "highways" and "a path" signifying the goods of life and the truths of faith; therefore "the highways are wasted" signifies that there are no longer goods of life, and "the one passing through the path hath ceased" signifies that there are no longer truths of faith.

[23] In the same:

O that thou hadst attended to My commandments! then had thy peace been as a river, and thy righteousness as the waves of the sea. There is no peace, saith Jehovah, unto the wicked (Isaiah 48:18, 22).

Because those who live according to the Lord's commandments have peace, and not those who do not so live, therefore it is said, "O that thou hadst attended to My commandments! then had thy peace been as a river; there is no peace unto the wicked," "peace as a river" signifying in abundance; "righteousness as the waves of the sea" signifying the fructification of good by truths; "righteousness" in the Word is predicated of good, and "sea" of truths.

[24] In the same:

The mountains shall depart, and the hills be removed; but My mercy shall not depart from with thee, the covenant of My peace shall not be removed. All thy sons shall be taught of Jehovah; and much shall be the peace of thy sons (Isaiah 54:10, 13).

This treats of a new heaven and a new church. The former heaven and the former church that were to perish are meant by "the mountains shall depart, and the hills be removed;" that those who are in the new heaven and the new church will be in good from the Lord and possess heavenly joy to eternity through conjunction with the Lord is signified by, "My mercy shall not depart from with thee, and the covenant of My peace shall not be removed," "mercy" signifying good from the Lord, and "the covenant of peace," heavenly joy from conjunction with the Lord, "covenant" meaning conjunction; "the sons who shall be taught of Jehovah, and who shall have much peace" mean those in the new heaven and in the new church who will be in truths from good from the Lord, that they will have eternal blissfulness and happiness; "sons" in the Word signify those who are in truths from good; and that they are "taught of Jehovah" signifies that they are in truths from good from the Lord; and "much peace" signifies eternal blissfulness and happiness.

[25] In Ezekiel:

David shall be their prince forever; and I will make a covenant of peace with them; it shall be a covenant of eternity with them: and I will give them, and multiply them, and will set My sanctuary in the midst of them forever (Ezekiel 37:25-26).

This treats of the Lord and of the creation of a new heaven and a new church from him. "David who shall be their prince forever" means the Lord; "to make a covenant of peace with them" signifies heavenly joy and eternal life to those who are conjoined to the Lord; "a covenant of peace" here, as above, meaning heavenly joy and eternal life from conjunction with the Lord; the fructification of good and the multiplication of truth therefrom are signified by "I will give them, and multiply them," and as heaven and the church are therefrom, it is added "and will set My sanctuary in the midst of them forever," "sanctuary" meaning heaven and the church.

[26] In Malachi:

That My covenant may be with Levi; My covenant with him was of life and peace. The law of truth was in his mouth, and perversity was not found in his lips; he walked with Me in peace and uprightness (Malachi 2:4-6).

"Levi" signifies all who are in the good of charity towards the neighbor, and in the highest sense, the Lord Himself, because that good is from Him; here the Lord Himself is meant. "The covenant of life and peace" signifies the union of His Divine with His Divine Human, from which union is all life and peace. That Divine truth is from Him is signified by "the law of truth was in his mouth, and perversity was not found in his lips;" the unition itself which was effected in the world is meant by "he walked with Me in peace and uprightness." (That "Levi" in the Word signifies spiritual love or charity, see Arcana Coelestia 4497, 4502, 4503; and that by him in the highest sense the Lord is meant, n. 3875, 3877)

[27] In Ezekiel:

And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil wild beast to cease out of the land, that they may dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods. Then the tree of the field shall give its fruit, and the land shall give its produce, when I shall have broken the bonds of their yoke, and delivered them out of the hand of those who make them to serve (Ezekiel 34:25, 27).

This, too, treats of the Lord's coming and the establishment of a new church by Him. The conjunction of those who are of the church with the Lord is signified by the "covenant of peace," which He will then make with them; the consequent protection and security from evils and falsities is signified by, "I will cause the evil wild beast to cease out of the land, that they may dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods," "the evil wild beast" signifying evils of every kind, "the wilderness where they shall dwell securely" signifying that the lusts of evil shall not infest, "the woods in which they shall sleep" signifying falsities therefrom which shall not infest. The fructification of good by truths and the multiplication of truth from good are signified by "then the tree shall give its fruit, and the land shall give its produce," "tree of the field" signifying the knowledges of truth, "fruit" signifying good therefrom, "land" signifying the church in relation to good, thus also the good of the church, and "its produce" signifying the consequent multiplication of truth. That these things shall come to pass with them when the Lord has removed the evils and falsities pertaining to them is signified by "when I shall have broken the bonds of their yoke, and delivered them out of the hand of those who make them to serve;" "the bonds of the yoke" meaning the delights of evil from the love of self and the world, which keep them bound, and "those who make them to serve" meaning falsities, since these make them to serve those evils.

[28] In Zechariah:

A seed of peace shall they be; the vine shall give its fruit, and the land shall give its produce, and the heavens shall give their dew. Speak ye the truth a man with his companion; judge the truth and the judgment of peace in your gates; love ye truth and peace (Zechariah 8:12, 16, 19).

Those are called "a seed of peace" with whom there is the conjunction of good and truth; and because such are meant by the "seed of peace" therefore it is said, "the vine shall give its fruit, and the land its produce," "the vine shall give its fruit" signifies that truth shall bring forth good, and "the land shall give its produce" signifies that good shall bring forth truths; for "vine" signifies the church in relation to truths, that is, the truths of the church, and "land" signifies the church in relation to good, or the good of the church, and "produce" signifies the production of truth; "the heavens which shall give their dew" signify the fructification of good and the multiplication of truth. The conjunction of truth and good is further described by "Speak ye the truth a man with his companion; judge the truth and the judgment of peace in your gates; and love ye truth and peace," "truth" signifying what is true, "the judgment of peace" and "peace" signifying the conjunction of truth with good.

[29] In David:

Jehovah will speak peace unto His people and to His saints, that they may not turn again to folly. Mercy and truth 1 meet together; righteousness and peace do kiss each other (Psalms 85:8, 10).

"Jehovah will speak peace unto His people and to His saints" signifies that He will teach and give conjunction with Himself by the conjunction of good and truth with them, "peace" signifying both these conjunctions, "people" those who are in truths from good, and "saints" those who are in good by means of truths; that such thereafter will have no evil from falsity or falsity from evil is signified by "that they may not turn again to folly." Both these conjunctions are further described by "mercy and truth meet together, righteousness and peace do kiss each other," "mercy" here signifying removal from falsities, and the consequent possession of truths, [which makes clear the signification of "mercy and righteousness meet together, "] and "righteousness" signifying the removal from evils and the consequent possession of goods, which makes clear the signification of "righteousness and peace do kiss each other."

[30] In Isaiah:

How joyous upon the mountains are the feet of him that proclaimeth good tidings, that maketh peace to be heard; that proclaimeth good tidings of good, that maketh salvation to be heard; that saith unto Zion, Thy King 2 reigneth (Isaiah 52:7).

This is said of the Lord, and "peace" here signifies the Lord Himself, and thus heaven to those who are conjoined to Him; "to proclaim good tidings" signifies to preach these things; and as this conjunction is effected by love it is said, "proclaim good tidings upon the mountains" and "say unto Zion;" "mountains" signifying here, as above, the good of love to the Lord, and "Zion" signifying the church that is in that good, and the Lord is meant by "thy King who reigneth." Because the conjunction of truth and good from conjunction with the Lord is signified by "peace" therefore it is said, "maketh peace to be heard, proclaimeth good tidings of good, maketh salvation to be heard;" "proclaiming good tidings of good" signifying conjunction with the Lord by good, and "making salvation to be heard" signifying conjunction with Him by truths and by a life according to them, for thereby is salvation.

[31] In the same:

But He was pierced for our transgressions, He was bruised for our iniquities; the chastisement of our peace was upon Him, and by His wound healing was given to us (Isaiah 53:5).

This is said of the Lord, of whom this chapter evidently treats, and these words describe the temptations that He underwent in the world that He might subjugate the hells, and reduce all things there and in the heavens into order. These grievous temptations are meant by "He was pierced for our transgressions, and bruised for our iniquities," and "the chastisement of our peace was upon Him;" "by His wound healing was given to us" signifies salvation by that means. Therefore "peace" here signifies heaven and eternal life to those who are conjoined with Him; for the human race could by no means be saved if the Lord had not reduced all things in the hells and in the heavens into order, and at the same time glorified His Human, and these were accomplished by temptations admitted into His Human.

[32] In Jeremiah:

Behold I will cause to go up unto them cure and healing; and I will heal them, and will reveal unto them an abundance 3 of peace and truth. All the nations of the earth, which shall hear all the good that I am about to do unto them; that they may dread and may tremble for all the good and for all the peace that I am about to do unto them (Jeremiah 33:6, 9).

This also is said of the Lord, that He will deliver from evils and falsities those who are in conjunction with Him. Deliverance from evils and falsities is signified by "I will cause to go up unto them cure and healing, and I will heal them;" for to be healed spiritually is to be delivered from evils and falsities, and as this is done by the Lord by means of truths it is said, "and I will reveal unto them the abundance of peace and truth;" "the nations of the earth" signify those who are in evils and falsities, of whom it is said that "they shall dread and shall tremble for all the good and for all the peace that I am about to do unto them."

[33] In David:

He will redeem my soul in peace, that they come not near to me (Psalms 55:18);

"to redeem my soul in peace" signifies salvation through conjunction with the Lord, and "that they come not near to me" signifies the consequent removal of evils and falsities.

[34] In Haggai:

The glory of this latter house shall be greater than of the former, for in this place will I give peace (Haggai 2:9).

"The house of God" signifies the church; "the former house" the church that was before the Lord's coming; and "the latter house" the church that was after His coming; "glory" signifies the Divine truth that was in the one and the other; and "the peace that He will give in this place," that is, in the church, means all these things that are signified by "peace" (of which above, which see).

[35] In David:

Ask for the peace of Jerusalem; let them be tranquil that love thee; peace be within thy ramparts, tranquility within thy palaces; 4 for the sake of my brethren and companions I will now speak, Peace be within thee; for the sake of the house of Jehovah our God I will seek good for thee (Psalms 122:6-9).

"Jerusalem" does not mean Jerusalem, but the church in relation to doctrine and worship; "peace" means everything of doctrine and worship, for when these are from a heavenly origin, that is, out of heaven from the Lord, then they are from peace and in peace, from which is evident what is meant by "ask for the peace of Jerusalem;" and as those who are in that peace are said to be "tranquil," it is also said, "let them be tranquil that love thee," that is, that love the doctrine and worship of the church; "peace be within thy rampart, and tranquillity within thy palaces" signifies in the exterior and in the interior man; for the exterior man with the things that are in it, which are natural knowledges and delights, is like a rampart or fortification to the interior man, since it is without or before it and protects it; and the interior man with the things that are in it, which are spiritual truths and goods, is like a palace or house, since it is within the exterior; therefore the exterior things of a man are signified by "a rampart," and his interior things by "palaces;" and the like is true also elsewhere in the Word; "for the sake of my brethren and companions" signifies for the sake of those who are in goods and in truths therefrom, and in a sense abstracted from persons it signifies goods and truths. (That these are meant by "brethren" and "companions" in the Word, see Arcana Coelestia 10490, and above, n. 47.) "The house of Jehovah our God" signifies the church in which these things are.

[36] In the same:

Celebrate Jehovah, O Jerusalem, praise Thy name, 5 O Zion who setteth thy border peace, and satisfieth thee with the fat of wheat (Psalms 147:12, 14).

"Jerusalem" and "Zion" mean the church, "Jerusalem" the church in relation to the truths of doctrine, and "Zion" the church in relation to the good of love; "the name of Jehovah, which Zion will celebrate," signifies everything of worship from the good of love; "who setteth thy border peace," signifies all things of heaven and the church, for "border" signifies all things of these, since in the "border," that is, the outmost, are all things in the complex (See Arcana Coelestia 634, 5897, 6239, 6451, 6465, 8603, 9215, 9216, 9824, 9828, 9836, 9905, 10044, 10099, 10329, 10335, 10548). "He satisfieth thee with the fat of wheat" signifies with all the good of love and wisdom (for "fat" signifies the good of love, see Arcana Coelestia 5943, 6409, 10033, and "wheat" signifies all things that are from the good of love, in particular the truths of heaven and wisdom therefrom, n. 3941, 7605).

[37] In the same:

Jehovah shall bless thee out of Zion; that thou mayest see the good of Jerusalem all the days of thy life; that thou mayest see the sons of thy sons, peace upon Israel (Psalms 128:5-6).

"Zion" and "Jerusalem," here as above, signify the church in relation to the goods of love and in relation to the truths of doctrine; the words "Jehovah bless thee out of Zion" mean blessing that is from the good of love, for "Zion" signifies the church in relation to the good of love; and as from that good every good and truth of doctrine proceeds and exists, it is said "that thou mayest see the good of Jerusalem, and the sons of thy sons;" "sons of sons" signifying the truths of doctrine and their multiplication to eternity. As all things are from the Lord and through the peace which is from Him, the concluding words are, "that thou mayest see peace upon Israel," "Israel" meaning those with whom is the church.

[38] In the same:

In Salem is the tabernacle of God, and His abode in Zion. There broke He the fiery shafts of the bow, the shield, and the sword, and war (Psalms 76:2-3).

Jerusalem is here called Salem, because "Salem" signifies peace, from which also Jerusalem was named. It was so named because "peace" signifies all those things that have been briefly mentioned above, and which may be referred to. "The tabernacle of God that is in it" signifies the church which is from these things; "His abode in Zion," signifies the good of love, because in that the Lord dwells, and from it gives truths and makes them bear fruit and multiply; and because "peace" also signifies that there are no longer combats of evil and falsity against good and truth, that is, no dissension or war in a spiritual sense, it is said, "There broke He the fiery shafts of the bow, the shield, and the sword, and war," which signifies the dissipation of all combat of the falsities of doctrine against good and truth, and in general the dissipation of all dissension. Moreover, from "peace":

Jerusalem was called Shalomim (Jeremiah 13:19).

And on that account Melchizedek, who was the priest of God Most High, was king of Salem [peace] (Genesis 14:18);

and by him the Lord was represented; as is evident in David, where it is written:

Thou art a priest forever after the manner of Melchizedek (Psalms 110:4).

[39] In Isaiah:

Be ye glad with Jerusalem, and exult in her, all ye that love her; that ye may suck and be satisfied from the breast of her consolations, that ye may press out and be delighted from the splendor of her glory. Behold, I extend over her peace like a river, and the glory of the nations like an overflowing brook, that ye may suck; ye shall be taken up to her side, and be caressed upon her knees (Isaiah 66:10-12).

"Jerusalem," here as above, means the church in relation to doctrine, or, what is the same, the doctrine of the church; of this it is said, "Be ye glad with Jerusalem, and exult in her, all ye that love her;" and of the doctrine it is said further "that ye may suck and be satisfied from the breast of her consolations, and may press out and be delighted from the splendor of her glory," "breast of consolations" signifying Divine good, and "splendor of glory," Divine truth from which is doctrine. That there will be all these in abundance from conjunction with the Lord is signified by, "Behold, I stretch out over her peace like a river, and the glory of the nations like an overflowing brook, that ye may suck;" "peace" signifying conjunction with the Lord, "the glory of the nations" the conjunction of good and truth therefrom, "to suck" influx from the Lord, and "like a river" and "an overflowing brook" abundance. That from this are spiritual love and celestial love, by which conjunction with the Lord is effected, is signified by "ye shall be taken up to her side, and be caressed upon her knees," "the side" signifying spiritual love, and "knees" celestial love, and "to be taken up and caressed" signifying eternal happiness from conjunction. (That the "breast" signifies spiritual love, and also "the side" or "bosom," see above, n. 65; that "knees" signify conjugial love, and thence celestial love, see Arcana Coelestia 3021[1-8], 4280, 5050-5062) That "glory" signifies Divine truth, and intelligence and wisdom therefrom, may be seen above (n. 33, 288, 345); and that "nations" signify those who are in the good of love, and in a sense abstracted from persons, the goods of love, may also be seen above (n. 175, 331); therefore "the glory of the nations" signifies genuine truth which is from the good of love, thus the conjunction of these.

[40] In the same:

The work of Jehovah 6 is peace; and the labor of righteousness, quietness and security even forever; that My people may dwell in a habitation of peace, and in tabernacles of securities, and in tranquil resting places (Isaiah 32:17-18).

"Peace" is called "the work of Jehovah," because it is solely from the Lord; and everything that comes forth out of peace from the Lord with those who are in conjunction with the Lord is called "the work of Jehovah;" therefore it is said, "the work of Jehovah is peace." The "labor of righteousness" signifies good conjoined to truth, in which is peace; for "labor" in the Word is predicated of truth, "righteousness" of good, and "quietness" of the peace therein; "security forever" signifies that thus there will be no infestation or fear from evils and falsities. This makes clear the signification of "that My people may dwell in a habitation of peace, and in tabernacles of securities, and in tranquil resting places," namely, that they may be in heaven where the Lord is, and in the good of love and of worship therefrom, without infestation from the hells, and thus in the delights of good and the pleasantnesses of truth; "habitation of peace" meaning heaven where the Lord is; "tabernacles of securities" the goods therefrom of love and of worship without infestation by evils and falsities from hell; and "tranquil resting places" the delights of good, and the pleasantnesses of truth. (That "tents" signify the goods of love and of worship, see Arcana Coelestia 414, 1102, 2145, 2152, 3312, 4391, 10545)

[41] In the same:

For brass I will bring gold, and for iron I will bring silver, and for stones iron; I will also make thy government peace, and thine exactors righteousness. Violence shall no more be heard in thy land, devastation and breaking within thy borders (Isaiah 60:17-18).

This chapter treats of the Lord's coming and a new heaven and new church at that time; and these words mean that there are to be those who are spiritual, and not natural as before, that is, those who are conjoined with the Lord by the good of love; and that there shall no longer be a separation between the internal or spiritual man and the external or natural. That there are to be those who are spiritual, and not natural as before, is signified by "for brass I will bring gold, for iron silver, and for stones iron;" "brass," "iron," and "stones" signifying things natural, and "gold," "silver," and "iron" in place thereof, signifying things spiritual; "gold" spiritual good, "silver" the truth of that good, and "iron" spiritual-natural truth. That the Lord is to rule by the good of love is signified by, "I will make thy government peace, and thine exactors righteousness;" "government" signifying kingdom, "peace" the Lord, and "righteousness" good from Him. That there is no longer to be a separation between the spiritual and the natural man is signified by "violence shall no more be heard in thy land, devastation and breaking within thy borders," "violence" signifying separation, "land" the internal spiritual man, because there the church is, which in general is signified by "land;" "devastation and breaking shall be no more" signifies that there shall no longer be evils and falsities, and "within thy borders" signifies in the natural man, for in the things in the natural man spiritual things are terminated; "devastation and breaking" signify evils and falsities, because evils devastate the natural man, and falsities break it up.

[42] As those have peace who are in the conjunction of good and truth from the Lord, and as evil destroys good, and falsity destroys truth, so do these destroy peace. From this it follows that those who are in evils and falsities have no peace. It appears as if they had peace when they have success in the world, and they even seem to themselves at such times to be in a contented state of mind; but that apparent peace is only in their extremes, while inwardly there is no peace, for they think of honor and gain without limit, and cherish in their minds cunning, deceit, enmities, hatreds, revenge, and many like things, which unknown to themselves, rend and devour the interiors of their minds, and thence also the interiors of their bodies. That this is so with them is clearly seen after death, when they come into their interiors; these delights of their minds are then turned into their contraries (as is evident from what has been shown in Heaven and Hell 485-490).

[43] That those have peace who are in good and in truths therefrom, and that those who are in evil and in falsities therefrom have no peace, can be seen from the following passages. In Isaiah:

The wicked are like the sea driven along, when it cannot be quiet, but its waters drive along the filth and mud [;there is no peace, saith My God, to the wicked] (Isaiah 57:20-21).

In the same:

Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood; their thoughts are thoughts of iniquity; devastation and breaking are in their paths. The way of peace they know not; and there is no judgment in their courses; they have made crooked their paths for themselves; whosoever treadeth therein doth not know peace (Isaiah 59:7-8)

In David:

Too much hath My soul dwelt with the hater of peace. I am for peace; but when I speak, they are for war (Psalms 120:6-7).

In Ezekiel:

The prophets seduce My people, saying Peace, when there is no peace; and when one buildeth a wall, lo, they daub it with untempered mortar. The prophets of Israel see a vision of peace, when there is no peace (Ezekiel 13:10, 16).

In Jeremiah:

All, from the least unto the greatest, pursue gain; from the prophet even unto the priest everyone doeth a lie. And they heal the breach of the daughter of My people by a word of no weight, saying, Peace, peace, when there is no peace (Jeremiah 8:10-11).

A voice of the cry of the shepherds, and a wailing of the powerful of the flock, for Jehovah devastateth their 7 pasture, therefore the folds of peace are laid waste because of the glowing of Jehovah's anger (Jeremiah 25:36-37).

In David:

There is no soundness in my flesh because of Thine indignation; there is no peace in my bones because of my sin (Psalms 38:3).

In Lamentations:

He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood; and my soul is removed from peace; I forgot good (Lamentations 3:15, 17);

besides other passages.

[44] Since peace in its first origin is from the union in the Lord of the Divine Itself and the Divine Human, and is therefore from the Lord in His conjunction with heaven and with the church, and in the conjunction of good and truth with everyone therein, so the sabbath, which was the most holy representative of the church, was so called from rest or peace; and so also the sacrifices which were called "peace-offerings" were commanded (respecting which see Exodus 24:5; 32:6; Leviticus 3:3; 4:20, 26, 31, 35; 6:12; 7:11; 14:20, 21, 33; 17:5; 19:5; Numbers 6:17; Ezekiel 45:15; Amos 5:22, and elsewhere); and therefore Jehovah is said:

To have smelled an odor of rest from the burnt-offering (Exodus 29:18, 25, 41; Leviticus 1:9, 13, 17; 2:2, 9; 6:15, 21; 23:12, 13, 18; Numbers 15:3, 7, 13; 28:6, 8, 13; 29:2, 6, 8, 13, 36);

"odor of rest" signifying the perception of peace.

脚注:

1. The photolithograph has "justice."

2. "King" in the photolithograph; see 405, 612; AC 3780; AR 306, 478.

3. The photolithograph has "healing."

4. The photolithograph has "gates."

5. See 374:12 [printed text has 365; however, that does not make any sense and 374:12 is more likely], and Arcana Coelestia 2851, in which "God" occurs instead of "name." The Hebrew is "God."

6. The photolithograph reads "Jehovah," as also in AR 306. But "justice" occurs in AC 3780; HH 287.

7. The photolithograph has "his." See AC 2240; AR 885.

  
/ 1232に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.