聖書

 

Genesi 8:12

勉強

       

12 E aspettò altri sette giorni, poi mandò fuori la colomba; ma essa non tornò più a lui.

解説

 

Altar

  

The first altar mentioned in the Word was the one built by Noah after he came out of the ark, after being saved from the great flood. On that altar, he sacrificed clean animals to the Lord.

Mountains represent the Lord because of their height; we need to raise our thoughts above worldly things when "talking" with the Lord. An altar is a small artificial mountain. When it's used in worship, it can call to mind this raising of thought. The fire and smoke that rise from an altar are symbolically being sent to the Lord.

Most altars were made from unhewn stones. Stones represent truths. Unhewn stones - ones that have not been shaped by men - represent truths from the Word, truths that have not been adulterated.

The clean beasts to be sacrificed represent good things, charitable acts done because they are right. The clean birds represent thoughts about doctrine and actions, and about what is right. Presenting these things is an acknowledgment that we have them from the Lord, and a giving thanks to Him for them.

In the Israelitish Tabernacle, the altar of burnt offering represented the acknowledgment of good and the altar of incense that of truth. For this reason this larger altar, which was outside by the door, was made of brass which signifies natural good, while the altar of incense was made of gold, which signifies love to the Lord from whom comes truth.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#929

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

929. Che non colpirò più ogni cosa vivente, come ho fatto significhi che l'uomo non sarebbe più stato in grado di distruggere se stesso, è ormai evidente, perché tale è il caso in cui l'uomo è rigenerato, quando viene poi trattenuto dal male e dal falso che è presso di lui, e allora è persuaso di fare ciò che è bene e pensare ciò che è vero da se stesso. Questa è una fallace apparenza, e nondimeno, è un efficace modo di trattenerlo dal male e dal falso, in modo che non possa distruggere se stesso. Se l'uomo fosse minimamente lasciato a se stesso, si precipiterebbe in ogni male e falsità.

  
/ 10837に移動  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.