聖書

 

Shemot 1:18

勉強

       

18 וַיִּקְרָא מֶלֶךְ־מִצְרַיִם לַמְיַלְּדֹת וַיֹּאמֶר לָהֶן מַדּוּעַ עֲשִׂיתֶן הַדָּבָר הַזֶּה וַתְּחַיֶּיןָ אֶת־הַיְלָדִים׃

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#6676

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

6676. If it be a son, then ye shall kill him. That this signifies, if it is truth, that they should destroy it in any way they could, is evident from the signification of “son,” as being truth (see n. 489, 491, 533, 1147, 2623, 3373); and from the signification of “killing,” as being to destroy, for it is said of truth. But they were to destroy “in any way they could,” for the evil are not able to destroy truths with the good.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.