聖書

 

Jérémie 46:22

勉強

       

22 Sa voix se fait entendre comme celle du serpent; Car ils s'avancent avec une armée, Ils marchent contre elle avec des haches, Pareils à des bûcherons.

スウェーデンボルグの著作から

 

Apocalypse Explained#354

この節の研究

  
/ 1232に移動  
  

354. "Come and see," signifies attention and perception. This is evident from the signification of "coming" when anything is presented to be seen, as being to give attention; for in a spiritual sense, "to come" means to draw near with the sight, thus to give attention; all attention also is a presence of the sight in the object. It is evident also from the signification of "to see," as being perception, for "to see" in the Word signifies to understand (See above, n. 11, 260); here it signifies to perceive, because this was out of the inmost heaven, since what comes out of the inmost heaven is perceived, but what comes out of the middle heaven is understood, for the reason that the inmost heaven is in the good of love, but the middle heaven is in the truths therefrom, and all perception is from good, and all understanding is from truths. (On this see above, n. 307; what perception is, see in The Doctrine of the New Jerusalem 140.)

  
/ 1232に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#5371

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

5371. 'And sold to Egypt' means a making over to. This is clear from the meaning of 'selling' as making over to another as his own, for that which is sold becomes the property of the one who buys it. That 'selling' and 'buying' mean a making over to or a making one's own will be seen below in 5374.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.