聖書

 

Deuteronoomia 32:8

勉強

       

8 Kui Kõigekõrgem andis rahvaile pärisosa, kui ta jaotas inimlapsi, siis ta määras kindlaks rahvaste piirid vastavalt Iisraeli laste arvule,

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#4317

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

4317. That in the internal historical sense, by “because he touched in the hollow of Jacob’s thigh the nerve of that which was displaced,” is signified because they had a heredity which could not be eradicated by regeneration, because they would not allow this, is evident from the signification of the “thigh,” as being conjugial love, and consequently every heavenly and spiritual love (see n. 4280); and because the “hollow of the thigh” is where there is the conjunction of conjugial love, and also of all heavenly and spiritual love, with natural good (n. 4277, 4280). Hence to “touch it,” or to injure it so as to occasion halting, is to destroy the good which is of these loves, and as this happened to Jacob, it is signified that this nature passed from him to his posterity, and thus was hereditary. That the “nerve of that which was displaced” signifies falsity, may be seen above (n. 4303), here falsity from hereditary evil. It follows from this and from the series, that this heredity could not be eradicated from them by regeneration, because they would not allow this.

[2] That they had such a heredity and that they could not be regenerated, is very evident from all that is related of them in the Word, and particularly from these passages in Moses:

Moses called all Israel, and said unto them, Ye have seen all things that Jehovah hath done in your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh and unto all his servants, and unto all his land; and Jehovah hath not given you a heart to know, and eyes to see, and ears to hear, even unto this day (Deuteronomy 29:2, 4).

In the same:

I know the figment of the people which they do at this day, before I bring them into the land which I sware (Deuteronomy 31:21).

And again:

I will hide My faces from them, I will see what is the last of them; for they are a generation of perversities, sons in whom is no truth. I would exterminate them, I would cause their memory to cease from man, were it not that I feared the indignation of the enemy. For they are a nation that perisheth in counsels, and there is no intelligence in them; for their vine is of the vine of Sodom, and their grapes are of the fields of Gomorrah; their grapes are hemlock, the clusters are bitter to them. Their wine is the poison of dragons, and the cruel head of asps. Is not this laid up in store with Me, sealed in My treasures? (Deuteronomy 32:20, 26-34);

and in many other places, especially in Jeremiah.

[3] That this was signified by the “touch upon the hollow of Jacob’s thigh,” and his consequent lameness, is manifest in Hosea:

The controversy of Jehovah with Judah, to visit upon Jacob, according to his ways, and according to his works He will render to him; he supplanted his brother in the womb; in his grief he contended with God, and contended toward the angel, and prevailed; he wept and entreated him (Hos. 12:3-5).

where “to contend with God,” in the internal historical sense, is to be urgent that the representative of a church should be with them (see n. 4290, 4293). From this it is evident that they had such a heredity from Jacob himself, and the same might be shown from many more passages which must be passed over for the present.

[4] As regards heredity specifically, it is believed in the church at this day that all hereditary evil is from the first parent, and that all are therefore condemned in regard thereto. But the case is not so. Hereditary evil derives its origin from everyone’s parents and parents’ parents, or from grandparents and ancestors successively. Every evil which they have acquired by actual life, even so that by frequent use or habit it has become like a nature, is derived into the children, and becomes hereditary to them, together with that which had been implanted in the parents from grandparents and ancestors. The hereditary evil from the father is more inward, and the hereditary evil from the mother is more outward. The former cannot be easily rooted out, but the latter can. When man is being regenerated, the hereditary evil inrooted from his nearest parents is plucked up by the roots; but with those who are not being regenerated, or who cannot be regenerated, it remains. This then is hereditary evil (see also n. 313, 494, 2122, 2910, 3518, 3701). This is also evident to everyone who reflects, and also from the fact that every family has some peculiar evil or good by which it is distinguished from other families; and that this is from parents and ancestors is known. It is similar with the Jewish nation remaining at this day, which is evidently distinct from other nations, and is known from them, not only by its peculiar genius, but also by manners, speech, and face.

[5] But what hereditary evil is, few know; it is believed to consist in doing evil; but it consists in willing and hence thinking evil; hereditary evil being in the will itself and in the thought thence derived; and being the very conatus or endeavor that is therein, and which adjoins itself even when the man is doing what is good. It is known by the delight that is felt when evil befalls another. This root lies deeply hidden, for the very inward form that receives from heaven (that is, through heaven from the Lord) what is good and true, is depraved, and so to speak, distorted; so that when good and truth flow in from the Lord, they are either reflected, or perverted, or suffocated. It is from this cause that no perception of good and truth exists at this day, but in place of it, with the regenerate, conscience, which acknowledges as good and true what is learned from parents and masters. It is from hereditary evil to love self more than others, to will evil to others if they do not honor us, to perceive delight in revenge, and also to love the world more than heaven; and from the same source come all the derivative cupidities or evil affections. Man is ignorant that such things are in hereditary evil, and still more that they are opposite to heavenly affections; and yet it is manifestly shown in the other life how much of evil from what is hereditary each one has drawn to himself by actual life, and also how far he has removed himself from heaven by evil affections from this source.

[6] That hereditary evil could not be eradicated from the posterity of Jacob by regeneration because they would not allow it, is likewise manifest from the historicals of the Word; for they gave way in all the temptations in the wilderness as recorded by Moses: and also afterwards in the land of Canaan, whenever they did not see miracles; and yet those temptations were outward but not inward or spiritual. In respect to spiritual things they could not be tempted, because as before shown they knew no internal truths, and had no internal good; and no one can be tempted except as to what he knows and what he has. Temptations are the veriest means of regeneration. These things are signified by their not allowing regeneration. As regards their state and lot in the other life, see above (n. 939-941, 3481).

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

聖書

 

Numbers 23

勉強

   

1 Balaam said to Balak, "Build me here seven altars, and prepare me here seven bulls and seven rams."

2 Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bull and a ram.

3 Balaam said to Balak, "Stand by your burnt offering, and I will go: perhaps Yahweh will come to meet me; and whatever he shows me I will tell you." He went to a bare height.

4 God met Balaam: and he said to him, "I have prepared the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on every altar."

5 Yahweh put a word in Balaam's mouth, and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."

6 He returned to him, and behold, he was standing by his burnt offering, he, and all the princes of Moab.

7 He took up his parable, and said, "From Aram has Balak brought me, the king of Moab from the mountains of the East. Come, curse Jacob for me. Come, defy Israel.

8 How shall I curse whom God has not cursed? How shall I defy whom Yahweh has not defied?

9 For from the top of the rocks I see him. From the hills I see him. Behold, it is a people that dwells alone, and shall not be reckoned among the nations.

10 Who can count the dust of Jacob, or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous! Let my last end be like his!"

11 Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them altogether."

12 He answered and said, "Must I not take heed to speak that which Yahweh puts in my mouth?"

13 Balak said to him, "Please come with me to another place, where you may see them; you shall see but the utmost part of them, and shall not see them all: and curse me them from there."

14 He took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bull and a ram on every altar.

15 He said to Balak, "Stand here by your burnt offering, while I meet [Yahweh] yonder."

16 Yahweh met Balaam, and put a word in his mouth, and said, "Return to Balak, and say this."

17 He came to him, and behold, he was standing by his burnt offering, and the princes of Moab with him. Balak said to him, "What has Yahweh spoken?"

18 He took up his parable, and said, "Rise up, Balak, and hear! Listen to me, you son of Zippor.

19 God is not a man, that he should lie, nor the son of man, that he should repent. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not make it good?

20 Behold, I have received a command to bless. He has blessed, and I can't reverse it.

21 He has not seen iniquity in Jacob. Neither has he seen perverseness in Israel. Yahweh his God is with him. The shout of a king is among them.

22 God brings them out of Egypt. He has as it were the strength of the wild ox.

23 Surely there is no enchantment with Jacob; Neither is there any divination with Israel. Now it shall be said of Jacob and of Israel, What has God done!

24 Behold, the people rises up as a lioness, As a lion he lifts himself up. He shall not lie down until he eat of the prey, and drinks the blood of the slain."

25 Balak said to Balaam, "Neither curse them at all, nor bless them at all."

26 But Balaam answered Balak, "Didn't I tell you, saying, 'All that Yahweh speaks, that I must do?'"

27 Balak said to Balaam, "Come now, I will take you to another place; perhaps it will please God that you may curse me them from there."

28 Balak took Balaam to the top of Peor, that looks down on the desert.

29 Balaam said to Balak, "Build me here seven altars, and prepare me here seven bulls and seven rams."

30 Balak did as Balaam had said, and offered up a bull and a ram on every altar.