聖書

 

Klaagliederen 5:6

勉強

       

6 Wij hebben den Egyptenaar de hand gegeven, en den Assyrier, om met brood verzadigd te worden.

解説

 

Iniquity, transgression and sin

  

In the Word three terms are used to refer to bad actions: transgression, iniquity, and sin. Transgression is the least bad. It means a violation of what is true in an external context, a violation of what is right and orderly. Iniquity is next and denotes acts that violate more interior truths. Sin is the worst. It is a violation of what is holy and righteous, a violation against the Lord. Sin is the deepest kind of evil. Regarding iniquity -- to be in charity, or live a life of charity is to live a life where the acts and thoughts that have top priority are those that have within them a love for the neighbor. Sometimes our love of self, our inborn desire to put ourselves first, is stronger than our charity and we do something for ourselves at the expense of our neighbor, or even do harm to our neighbor. Such an act, if our motive is selfish, is an iniquity.

(参照: Arcana Coelestia 9156, 9965 [2-3])

スウェーデンボルグの著作から

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus#2164

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

2164. Vers 5. En ik zal ene bete broods gaan halen, en sterkt Uw hart; daarna zult Gij voortgaan; want waarom zijt Gij tot Uw knecht voorbijgekomen; en Zij zeiden: Doe zoals gij gesproken hebt.

Ik zal een bete broods gaan halen, betekent iets hemels toegevoegd; sterkt Uw hart, betekent voor zoveel het aangaat; daarna zult Gij voortgaan, betekent dat Hij zo, wanneer Hij zou eindigen met gewaarworden, tevreden zou zijn; want waarom zijt Gij tot Uw knecht voorbijgekomen, betekent dat zij daarom gekomen waren; en Zij zeiden: Doe zo als gij gesproken hebt, betekent dat het zo geschieden zou.

  
/ 10837に移動  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl