聖書

 

Klaagliederen 4:13

勉強

       

13 Mem. Het is vanwege de zonden harer profeten, en de misdaden harer priesteren, die in het midden van haar het bloed der rechtvaardigen vergoten hebben.

スウェーデンボルグの著作から

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus#382

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

382. Dat zwervende en dolende op aarde zijn, betekent, niet weten wat waar en goed is, blijkt uit de betekenis van zwerven, dolen en vluchten in het Woord; zoals bij Jeremia:‘De profeten en de priesters zwerven als blinden op de straten, zijn met bloed bevlekt; dat, wat zij niet kunnen, beroeren zij met hun kleren’, (Klaagliederen 4:13, 14);

alwaar de profeten staan voor hen die leren, de priesters voor hen, die daarnaar leven. Als blinden op de straten zwerven, is, niet weten wat goed en waar is.

Bij Amos:

‘Op de ene stad liet ik het regenen, op de andere liet ik het niet regenen; op het ene veld regende het, en het veld waarop het niet regende verdorde. Twee, drie steden zwerven naar een andere stad om water te drinken, en hun dorst werd niet gelest: maar jullie zijn niet naar mij teruggekeerd – spreekt Jehovah’, (Amos 4:7, 8);

alwaar het deel van het veld, waar regen valt, de leer van het geloof uit de naastenliefde is; het deel of het stuk van het veld waar het niet op regende, de leer van het geloof zonder de naastenliefde. Zwerven om water te drinken, is op dezelfde wijze zoeken wat waar is.

Bij Hosea:

‘Efraïm is geslagen, hun wortel is verdord, zij zullen geen vrucht voortbrengen, mijn God zal ze verwerpen, omdat zij naar Hem niet gehoord hebben, en zij zullen omzwervende zijn onder de heidenen’, (Hosea 9:16, 17). Efraïm voor het inzicht van het ware of het geloof, daar hij de eerstgeborene van Jozef was; de wortel die verdorde, voor de naastenliefde, welke geen vrucht kan voortbrengen; omzwerven onder de heidenen, is, dat zij het ware en het goede niet wisten.

Bij Jeremia:

‘Trekt op tegen Arabië en verwoest de zonen van het oosten; vliedt, zwerft verre heen, in de diepte hebben zich neergelaten om te wonen de inwoners van Chazor’, (Jeremia 49:28, 30). Arabië en de zonen van het oosten voor het bezit van hemelse rijkdommen of de dingen die van de liefde zijn, van welke voor zover zij verwoest zijn, ook gezegd wordt, vlieden en zwerven of vluchtende en zwervende zijn, wanneer zij niets goeds doen. En van de inwoners van Chazor of van diegenen, die geestelijke rijkdommen bezitten, welke tot het geloof behoren, wordt gezegd dat zij zich in de diepte neerlaten, of te gronde gaan.

Bij Jesaja:

‘Al uw aanvoerders zwerven tezamen, zonder één boogschot zijn zij gevangen; al de uwen, die men achterhaalde, zijn allen gevangen genomen, hoever zij ook weggevlucht waren’, (Jesaja 22:3);

waar gehandeld wordt over de fantasie dat het geloof zonder naastenliefde kan bestaan; vandaar wordt in het volgende 14e vers gezegd, dat wie een ander geloof belijdt dan dat uit de naastenliefde, zwervende en dolende is, of niets waars en goeds weet.

  
/ 10837に移動  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl