聖書

 

Numbers 18

勉強

   

1 And the Lord said to Aaron: Thou, and thy sons, and thy father's house with thee shall bear the iniquity of the sanctuary: and thou and thy sons with thee shall bear the sins of your priesthood.

2 And take with thee thy brethren also of the tribe of Levi, and the sceptre of thy father, and let them be ready in hand, and minister to thee: but thou and thy sons shall minister in the tabernacle of the testimony.

3 And the Levites shall watch to do thy commands, and about all the works of the tabernacle: only they shall not come nigh the vessels of the sanctuary nor the altar, lest both they die, and you also perish with them.

4 But let them be with thee, and watch in the charge of the tabernacle, and in all the ceremonies thereof. A stranger shall not join himself with you.

5 Watch ye in the charge of the sanctuary, and in the ministry of the altar: lest indignation rise upon the children of Israel.

6 I have given you your brethren the Levites from among the children of Israel, and have delivered them for a gift to the Lord, to serve in the ministries of the tabernacle.

7 But thou and thy sons look ye to the priesthood: and all things that pertain to the service of the altar, and that are within the veil, shall be executed by the priests. If any stranger shall approach, he shall be slain.

8 And the Lord said to Aaron: Behold I have given thee the charge of my firstfruits. All things that are sanctified by the children of Israel, I have delivered to thee and to thy sons for the priestly office, by everlasting ordinances.

9 These therefore shalt thou take of the things that are sanctified, and are offered to the Lord. Every offering, and sacrifice, and whatsoever is rendered to me for sin and for trespass, and becometh holy of holies, shall be for thee and thy sons.

10 Thou shalt eat it in the sanctuary: the males only shall eat thereof, because it is a consecrated thing to thee.

11 But the firstfruits, which the children of Israel shall vow and offer, I have given to thee, and to thy sons, and to thy daughters, by a perpetual law. He that is clean in thy house, shall eat them.

12 All the best of the oil, and of the wine, and of the corn, whatsoever firstfruits they offer to the Lord, I have given them to thee.

13 All the firstripe of the fruits, that the ground bringeth forth, and which are brought to the Lord, shall be for thy use: he that is clean in thy house, shall eat them.

14 Every thing that the children of Israel shall give by vow, shall be thine.

15 Whatsoever is firstborn of all flesh, which they offer to the Lord, whether it be of men, or of beasts, shall belong to thee: only for the firstborn of man thou shalt take a price, and every beast that is unclean thou shalt cause to be redeemed,

16 And the redemption of it shall be after one month, for five sicles of silver, by the weight of the sanctuary. A sicle hath twenty obols.

17 But the firstling of a cow and of a sheep and of a goat thou shalt not cause to be redeemed, because they are sanctified to the Lord. Their blood only thou shalt pour upon the altar, and their fat thou shalt burn for a most sweet odour to the Lord.

18 But the flesh shall fall to thy use, as the consecrated breast, and the right shoulder shall be thine.

19 All the firstfruits of the sanctuary which the children of Israel offer to the Lord, I have given to thee and to thy sons and daughters, by a perpetual ordinance. It is a covenant of salt for ever before the Lord, to thee and to thy sons.

20 And the Lord said to Aaron: You shall possess nothing in their land, neither shall you have a portion among them: I am thy portion and inheritance in the midst of the children of Israel.

21 And I have given to the sons of Levi all the tithes of Israel for a possession for the ministry wherewith they serve me in the tabernacle of the covenant:

22 That the children of Israel may not approach any more to the tabernacle, nor commit deadly sin,

23 But only the sons of Levi may serve me in the tabernacle, and bear the sins of the people. It shall be an everlasting ordinance in your generations. They shall not possess any other thing,

24 But be content with the oblation or tithes, which I have separated for their uses and necessities.

25 And the Lord spoke to Moses, saying:

26 Command the Levites, and declare unto them: When you shall receive of the children of Israel the tithes, which I have given you, offer the firstfruits of them to the Lord, that is to say, the tenth part of the tenth:

27 That it may be reckoned to you as an oblation of firstfruits, as well of the barnfloors as of the winepresses:

28 And of all the things of which you receive tithes, offer the firstfruits to the Lord, and give them to Aaron the priest.

29 All the things that you shall offer of the tithes, and shall separate for the gifts of the Lord, shall be the best and choicest things.

30 And thou shalt say to them: If you offer all the goodly and the better things of the tithes, it shall be reckoned to you as if you had given the firstfruits of the barnfloor and the winepress:

31 And you shall eat them in all your places, both you and your families: because it is your reward for the ministry, wherewith you serve in the tabernacle of the testimony.

32 And you shall not sin in this point, by reserving the choicest and fat things to yourselves, lest you profane the oblations of the children of Israel, and die.

   

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#5622

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

5622. 'Pistachio nuts and almonds' means forms of the good of life that agree with those truths. This is clear from the meaning of 'pistachio nuts' as forms of the good of life that agree with the truths of exterior natural good, meant by 'resin', dealt with below; and from the meaning of 'almonds' as forms of the good of life that agree with the truths of interior natural good, meant by 'aromatic wax and stacte'. Those nuts have that meaning because they are fruits, and 'fruits' in the Word means deeds - fruits produced by useful trees meaning good deeds, or what amounts to the same, forms of the good of life, since these, so far as the use they serve is concerned, are good deeds. The reason 'pistachio nuts' means forms of the good of life that agree with the truths of exterior natural good is that they are the fruit borne by an inferior kind of tree, and things of an exterior nature are meant by objects of an inferior kind, for the reason that essentially exterior things are not so specific as interior ones since they are the general appearances produced by large numbers of inner components.

[2] The reason 'almonds' means forms of the good of life that agree with the truths of interior natural good is that the almond is a superior kind of tree. In the spiritual sense the tree itself means a perception of interior truth derived from good, its blossom means interior truth derived from good, while its fruit means the good of life resulting from that truth. The word 'almond' is used with this meaning in Jeremiah,

The word of Jehovah came [to me], saying, What do you see, Jeremiah? And I said, A rod of almond do I see. Then Jehovah said to me, You have seen well, 1 for I am watching over My word to perform it. Jeremiah 1:11-12.

'A rod' stands for power, 'almond' for a perception of interior truth; and because this rod is said to be Jehovah's it stands for a watching over that truth -'word' standing for truth.

[3] The almonds which blossomed on Aaron's rod for the tribe of Levi also mean the good deeds of charity or forms of the good of life. They are described in Moses as follows,

It happened the next day, when Moses went into the tent of meeting, that behold, Aaron's rod for the house 2 of Levi had blossomed, and had produced buds, 3 so that it flowered and produced almonds. Numbers 17:8.

This was the sign that that tribe had been chosen for the priesthood; for charity was meant by that tribe, 3875, 3877, 4497, 4502, 4503, and charity is the essential characteristic of the spiritual Church.

脚注:

1. literally, Well have you done in seeing

2. The Latin means tribe but the Hebrew means house.

3. literally, flower

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#4497

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

4497. 'That two of Jacob's sons, Simeon and Levi' means faith and love. This is clear from the representation of 'Simeon' as faith in the will, dealt with in 3869-3872, and from the representation of 'Levi' as spiritual love or charity, dealt with in 3875, 3877. These are the things meant in the genuine sense by Simeon and Levi and also by the tribes named after Simeon and Levi. But in the contrary sense falsity and evil are meant, for falsity is the contrary of the truth of faith, and evil the contrary of the good of charity. These are the things that Simeon and Levi represent when the context is the Jewish nation which had annihilated among themselves everything of faith and everything of charity, such as constitute the internal aspects of worship. This becomes much clearer in what follows where it is said that they killed Hamor, Shechem, and the men of the city, and that the sons of Jacob came upon the slain and plundered everything. Simeon and Levi were the ones to commit this deed, so as to represent the fact that the truth of faith and the good of charity had been made into falsity and evil. For when truth becomes falsity and good becomes evil within the Church, the Church is done for.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.