聖書

 

Jóel 2:26

勉強

       

26 Budete zajisté míti co jísti, a nasyceni jsouce, chváliti budete jméno Hospodina Boha svého, kterýž učinil s vámi divné věci, aniž zahanben bude lid můj na věky.

解説

 

Wilderness

  

'Wilderness' signifies something with little life in it, as described in the internal sense in Luke 1:80 'Wilderness' signifies somewhere there is no good because there is no truth. 'Wilderness,' as in Jeremiah 23:10, signifies the Word when it is adulterated.

(参照: Arcana Coelestia 1927)


スウェーデンボルグの著作から

 

The New Jerusalem and its Heavenly Teachings#7

この節の研究

  
/ 325に移動  
  

7. Turning specifically to the body of teaching that now follows, it too comes from heaven because it comes from the spiritual meaning of the Word, and the spiritual meaning of the Word is the same as the body of teaching that is found in heaven. You see, there is a church in heaven just as there is on earth. That is, the Word is there, there is a body of teaching drawn from the Word, and there are church buildings there with sermons being delivered-all because there are both ecclesiastical and civil institutions there. In brief, the only difference between things in the heavens and things on earth is that everything in heaven is in a more perfect state because all the people there are spiritual, and spiritual realities are far more perfect than earthly ones. On the fact that this is what heaven is like, see my book Heaven and Hell throughout, especially the chapters on forms of government in heaven (§§213-220) and divine worship there (§§221-227).

This shows what it means when it says that a holy city, a New Jerusalem, was seen coming down from God out of heaven.

But I need to turn now to the actual teachings for this new church, which are called "heavenly" because they have been revealed to me from heaven. That is, after all, the reason for this book.

  
/ 325に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.