聖書

 

創世記 32:10

勉強

       

10 你向僕人所施的一切慈愛和誠實,我一點也不配得;我先前只拿著我的杖過這約但河,如今我卻成了兩隊了。

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#4284

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

4284. 'And he said, I will not let you go unless you bless me' means that a joining together was to take place. This is clear from the meaning of 'not letting you go' as the fact that the temptation was not going to come to an end, dealt with immediately above in 4283, and from the meaning of 'blessing' as conjunction, dealt with in 3504, 3514, 3530, 3584. From this it is evident that 'I will not let you go unless you bless me' means that it would not come to an end until the conjunction was effected, that is, when the joining together was to take place.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#3530

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

3530. 'And I shall bring upon myself a curse and not a blessing' means a separation. This is clear from the meaning of 'a curse' as a separation or turning away from good, dealt with in 245, 379, 1423, and from the meaning of 'blessing' as being joined to good, dealt with in 3504, 3514.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.