聖書

 

出埃及記 22:24

勉強

       

24 並要發烈怒,用刀殺你們,使你們的妻子為寡婦,兒女為孤兒

スウェーデンボルグの著作から

 

属天的奥秘#9199

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

9199. “或孤儿” 表那些拥有真理, 但还没有良善, 却渴望良善的人. 这从 “孤儿” 的含义清楚可知,

“孤儿” 是指那些拥有真理并渴望良善的人. 这些人之所以由 “孤儿” 来表示, 是因为失去父母的儿子, 因而那些被剥夺内层良善和真理的人就是 “孤儿”. 在圣言中,

“父” 表示内层良善,

“母” 表示与该良善结合的内层真理 (参看5581节); 但 “儿子” 表示源自它们的真理.

“儿子” 表示真理 (参看489, 491, 553, 1147, 2813, 3373, 6583节).

“孤儿” 在此是指儿子, 不是指女儿, 这一点从下面的经文 (出埃及记 22:24) 明显看出来, 在那里, 经上说 “你们的儿子要成为孤儿”. 系孤儿的儿子之所以是指那些渴望良善的人, 是因为那时主取代了他们的父亲, 如大卫诗篇所说的:

神在祂的圣所作孤儿的父, 作寡妇的伸冤者.(诗篇 68:5)

“孤儿” 是指那些在来自圣言的教会信之真理上接受教导, 然后通过这些真理被引向良善的人. 这一点也可从主在约翰福音中的话明显看出来:

我要求父, 父就另外赐给你们一位保惠师, 叫祂永远与你们同在, 就是真理的圣灵, 乃世人不能接受的, 因为不见他, 也不认识他; 你们却认识祂, 因祂与你们同在, 也要在你们当中. 我不撇下你们为孤儿, 我必到你们这里来. 我还与你们同住的时候, 已将这些话对你们说了. 但保惠师, 就是圣灵, 祂要将一切的事指教你们.(约翰福音 14:16-18, 25-26)

这些经文的每一个细节都清楚表明, 那些拥有真理并渴望良善的人就是孤儿.

“保惠师” 表示神性真理, 主在世时就是神性真理, 并且祂荣耀了祂的人身, 离开这个世界之后, 这神性真理便从祂发出. 所以祂才说祂要差保惠师来, 并且祂自己要来.

“差保惠师” 表示在信之真理上光照并教导他们;

“到他们这里来” 表示把他们引向良善. 这就是为何祂说:

“我不撇下你们为孤儿”. 如前所述,

“保惠师” 表示主在世时所是, 并且祂荣耀了祂的人身并离开这个世界之后从祂发出的神性真理. 主数次明确教导了这一事实; 然而, 那些将神性分为数个位格, 而不是分成合而为一的数个本质的人并不明白这一点. 因为人对圣言的解释和理解取决于他以前所接受的观念. 这在主说 “祂在父里面, 父在祂里面; 父与祂为一; 凡祂所有的, 都是父的, 凡父所有的, 都是祂的” 地方 (约翰福音 10:30; 14:1-11, 20; 16:15; 17:10) 同样适用.

不过, 要进一步解释一下上述这些真理.

“保惠师” 表示神性真理, 这一点从主的这些话本身明显看出来, 因为保惠师被祂称为 “真理的圣灵”, 祂还说 “保惠师, 就是圣灵, 要将一切的事指教你们”. 主就是祂在世时的神性真理, 这一点也可从主在上述经文中的话明显看出来, 因为祂说, 祂要另差一位保惠师 (也就是取代祂自己的另一位), 就是真理的圣灵; 论到祂自己, 祂说, 他们认识祂, 因为祂与他们同住, 在他们当中. 祂还说:

我将真情告诉你们, 我若不去, 保惠师就不到你们这里来; 我若去, 就差祂到你们这里来.(约翰福音 16:7)

另外一处:

耶稣这话是指着信祂之人要受圣灵说的. 那时还没有赐下圣灵来, 因为耶稣尚未得着荣耀.(约翰福音 7:39)

祂又说 “祂就是道路, 真理” (约翰福音 14:6); 以及 “祂就是圣言, 神是圣言, 圣言成了肉身” (约翰福音 1:1-3, 14);

“圣言” 是指神性真理. 主在世时是神性真理 (参看3195, 4687, 4727, 6716, 6864, 7499, 8127, 8724节).

自主荣耀祂的人身, 并离开这个世界后, 神性真理就从祂发出. 这一点也可从主的话明显看出来, 即 “我若去, 就差真理的圣灵到你们这里来”,

“差” 表示出来并发出 (2397, 4710节); 以及祂来了, 必指教你们一切真理; 因为 “祂不是凭自己说的, 乃是把祂所听见的都说出来. 祂要荣耀我, 因为祂要将受于我的传达给你们” (约翰福音 16:13-14). 当主离开这个世界时, 祂的人身就变成了神性良善和神性真理 (参看3704, 3712, 3737, 3969, 4577, 5704, 6864, 7014, 7499, 8241, 8724, 8760, 9167节). 自那时起, 神性真理就从祂自己所是的神性良善发出, 如同宇宙之光从太阳发出 (3636, 3643, 3969, 5704, 7083, 8127节). 前面所引用的章节 (9194节) 可补充到这些参考资料中.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

スウェーデンボルグの著作から

 

属天的奥秘#7102

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

7102. “免得祂以瘟疫或剑临到我们身上” 表以避免邪恶与虚假的诅咒. 这从 “祂临到我们”, “瘟疫” 和 “剑” 的含义清楚可知: “祂临到我们” 是指免得他们招致诅咒; “瘟疫” 是指邪恶的诅咒, 如下文所述; “剑” 是指真理的毁灭, 以及对虚假的惩罚 (参看2799节), 因此也指诅咒, 因为当真理被毁时, 对虚假的惩罚就是诅咒.

圣言提到了四种毁灭和惩罚, 即: 剑, 饥荒, 恶兽和瘟疫. “剑” 表示真理的毁灭和对虚假的惩罚; “饥荒” 表示良善的毁灭和对邪恶的惩罚; “恶兽” 表示对由虚假所产生的邪恶的惩罚; “瘟疫” 表示对不是由虚假, 而是由邪恶所产生的邪恶的惩罚. 由于所表示的是惩罚, 故所表示的也是诅咒, 因为诅咒是那些坚持邪恶的人所受的惩罚. 对于这四种惩罚, 经上在以西结书如此记着说:

我将这四样严厉的判罚, 就是剑, 饥荒, 恶兽, 瘟疫降在耶路撒冷, 将人与牲畜从其中剪除. (以西结书 14:21)

又:

我要使饥荒和恶兽到你那里, 叫你丧子, 瘟疫和流血的事也必盛行在你那里, 我也要使剑临到你. (以西结书 5:17)

“瘟疫” 表示对邪恶的惩罚和它的诅咒, 这一点从以下经文明显看出来. 以西结书:

在荒场中的必死在剑下; 在田野间的必交给野兽吞吃; 在保障和洞里的必遭瘟疫而死. (以西结书 33:27)

“在荒场中的必死在剑下” 表示遭受真理的毁灭, 由此遭受虚假的诅咒; “在田野间的必交给野兽吞吃” 表示对那些陷入由虚假所产生的邪恶之人的诅咒; “在保障和洞里的必遭瘟疫而死” 表示用虚假来保障自己的邪恶的诅咒.

又:

在外有剑, 在内有瘟疫饥荒; 在田野的必死于剑下, 在城中的必有饥荒瘟疫吞灭他. (以西结书 7:15)

“剑” 在此表示真理的毁灭和虚假的诅咒; “饥荒瘟疫” 表示良善的毁灭和邪恶的诅咒. 经上说剑 “在外”, 瘟疫饥荒 “在内”, 是因为真理的毁灭在外, 而良善的毁灭在内; 但当人照虚假生活时, “在田野的必死于剑下” 表示诅咒; 当他活在虚假所护卫的邪恶中时, “在城中的必有饥荒瘟疫吞灭他” 表示诅咒.

利未记:

我又要使剑临到你们, 报复你们的背约. 聚集你们在各城内, 降瘟疫在你们中间, 也必将你们交在仇敌的手中, 我要折断你们的粮杖. (利未记 26:25-26)

此处 “剑” 同样表示真理的毁灭和虚假的诅咒; “瘟疫” 表示邪恶的诅咒; “折断粮杖” 描述了 “饥荒” 所表示的良善的毁灭; “聚集他们所在的各城” 和前面的 “城” 具有相同的含义, 即表示他们用来护卫邪恶的虚假. “城” 表示真理, 因此在反面意义上表示虚假 (参看402, 2268, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493节).

以西结书:

因你用你一切可憎恶的事玷污了我的圣所, 你的三分之一必遭瘟疫而死, 他们在你中间必因饥荒消灭; 三分之一必在你四围倒在剑下; 我必将三分之一分散四风, 并要拔剑追赶他们. (以西结书 5:11-12)

“饥荒” 表示邪恶的诅咒; “剑” 表示虚假的诅咒; “分散四风, 拔剑追赶他们” 表示丢弃真理, 抓住虚假.

耶利米书:

他们献燔祭和素祭, 我也不悦纳. 我却要用剑, 饥荒, 瘟疫灭绝他们. (耶利米书 14:12)

又:

我要击打这城的居民, 连人带牲畜都必遭遇大瘟疫死亡. 以后我要将犹大王西底家和他的臣仆百姓, 就是在城内, 从瘟疫, 刀剑, 饥荒中剩下的人, 都交在尼布甲尼撒的手中. 住在这城里的必遭剑, 饥荒, 瘟疫而死; 但出去归降围困你们的迦勒底人的必得存活, 他的灵魂要作为掠物归于他. (耶利米书 21:6-7, 9)

又:

我必使剑, 饥荒, 瘟疫临到他们, 直到他们从地上灭绝. (耶利米书 24:10)

此处 “剑” 也表示真理的毁灭, “饥荒” 表示良善的毁灭, “瘟疫” 表示诅咒. 在以下经文中, “剑, 饥荒和瘟疫” 所表相同: 耶利米书 27:8; 29:17, 18; 32:24, 36; 34:17; 38:2; 42:17, 22; 44:13; 以西结书 12:16.

由于这三样灾按照严重程度依次到来, 所以先知迦得提出这三样灾给大卫, 即: 是有七年的饥荒呢? 还是在他敌人面前逃跑三个月呢? 是在这地上有三日的瘟疫呢 (撒母耳记下 24:13); “在他敌人面前逃跑” 含有 “剑” 的意思. 阿摩司书:

我降瘟疫在你们中间, 像在埃及一样. 用剑杀戮你们的少年人, 使你们的马匹被掳掠. (阿摩司书 4:10)

“像在埃及一样的瘟疫” 表示通过虚假而对良善的毁灭, 这就是 “像在埃及一样”; “我用剑杀戮你们的少年人, 使马匹被掳掠” 表示真理的毁灭, “少年人” 表示真理, “马匹” 表示理性概念 (参看2761, 2762, 3217, 5321, 6534节).

以西结书:

瘟疫和流血的事也必盛行在你那里. (以西结书 5:17)

又:

我必将瘟疫和血送到她街上. (以西结书 28:23)

此处 “瘟疫” 表示被玷污的良善; “血” 表示被歪曲的真理. “血” 表示被歪曲的真理 (参看4735, 6978节).

诗篇:

你必不怕黑夜的惊骇, 或是白日飞的箭; 不怕幽暗中流行的瘟疫, 或是午间灭人的死亡. (诗篇 91:5-6)

此处 “黑夜的惊骇” 表示在暗处的虚假; “白日飞的箭” 表示在明处的虚假; “幽暗中流行的瘟疫” 表示在暗处的邪恶; “午间灭人的死亡” 表示在明处的邪恶. “瘟疫” 表示邪恶和邪恶的诅咒, 这一点从用到 “死亡” 这个词明显看出来; “死亡” 这个词在此与瘟疫的区别仅在于经上论到死亡说它 “午间灭人”, 论到瘟疫说它在 “幽暗中流行”. 又:

祂为自己的怒气修平了路, 不惜使他们的灵魂死亡, 将他们的性命交给瘟疫. (诗篇 78:50)

这论及埃及人, “瘟疫” 表示各种邪恶和邪恶的诅咒.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)