聖書

 

阿摩司書 5

勉強

   

1 以色列家啊,要我為你們所作的哀歌

2 以色列民(原文是處女)跌倒,不得再起;躺在地上,無人攙扶。

3 耶和華如此以色列家的城發出一兵的,只剩一;發出一的,只剩個。

4 耶和華以色列家如此:你們要尋求我,就必存活。

5 不要往伯特利尋求,不要進入吉甲,不要過到別是巴;因為吉甲必被擄掠,伯特利也必歸於無有。

6 尋求耶和華,就必存活,免得他在約瑟家像發出,在伯特利焚燒,無人撲滅。

7 你們這使公平變為茵蔯、將公丟棄於的,

8 尋求那造昴星和參星,使死蔭變為晨光,使白日變為黑夜,命水來澆在上的─耶和華是他的名;

9 他使力強的忽遭滅亡,以致保障遭遇毀壞。

10 你們怨恨那在城門口責備人的,憎惡那正直話的。

11 你們踐踏貧民,向他們勒索麥子;你們用鑿過的石頭建造房屋,卻不得在其內;栽種美好的葡萄園,卻不得所出的酒。

12 知道你們的罪過何等多,你們的惡何等大。你們苦待人,收受賄賂,在城門口屈枉窮乏人。

13 所以通達人見這樣的時勢必靜默不言,因為時勢真惡。

14 你們要求善,不要求惡,就必存活。這樣,耶和華─萬軍之必照你們所的與你們同在。

15 要惡惡善,在城門口秉公行義;或者耶和華─萬軍之向約瑟的餘民施恩。

16 耶和華─萬軍之如此:在一切寬闊處必有哀號的聲音;在各街市上必有人:哀哉!哀哉!又必農夫來哭號,善唱哀歌的來舉哀。

17 在各葡萄園必有哀號的聲音,因為我必從你中間經過。這是耶和華的。

18 想望耶和華日子來到的有禍了!你們為何想望耶和華的日子呢?那日黑暗沒有明,

19 景況好像躲避獅子遇見,或是進房屋,就被咬。

20 耶和華的日子不是黑暗沒有明麼?不是幽毫無輝麼?

21 我厭惡你們的節期,也不喜悅你們的嚴肅會。

22 你們雖然向我獻燔祭和素祭,我卻不悅納,也不顧你們用肥畜獻的平安祭;

23 要使你們歌唱的聲音遠離我,因為我不你們彈琴的響聲。

24 惟願公平如大滾滾,使公如江滔滔。

25 以色列家啊,你們在曠野四十年,豈是將祭物和供物獻給我呢?

26 你們抬著為自己所造之摩洛的帳幕和偶像的龕,並你們的

27 所以我要把你們擄到大馬色以外。這是耶和華、名為萬軍之的。

   

スウェーデンボルグの著作から

 

属天的奥秘#1860

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

1860. “天幽暗” 表仇恨取代仁爱之时. 这从 “幽暗” 的含义清楚可知. 在圣言中, “黑暗” 表虚假, 而 “幽暗” (或幽冥) 表邪恶, 如接下来所解释的. 当虚假取代真理时, 就会有 “黑暗”; 而当邪恶取代良善, 或也可说, 仇恨取代仁爱时, 就会有 “幽暗”. 当仇恨取代仁爱时, 这幽暗如此之大, 以致这人甚至不知道它是恶, 更不知道这恶如此之大, 以至于在来世会将他推入地狱. 事实上, 充满仇恨之人以仇恨为乐, 仿佛从中找到生命. 这种快乐和生命本身致使他除了知道仇恨是良善外, 几乎不知道别的. 凡支持人的乐趣和欲望的, 由于支持他的爱, 故他都感觉为善, 甚至到了这种程度: 当被告知它属于地狱时, 他几乎难以相信; 而当被告知这种快乐和生命在来世会转化为粪便和尸体的恶臭时, 他更难以相信; 他尤其不相信他会变成地狱的魔鬼和可怕的形像, 因为地狱无非是由各种仇恨和这类恶魔的形式构成.

然而, 凡有思考能力的人都能知道这一点. 因为若要他描述或表现仇恨, 或不管用什么方式来描绘仇恨, 他只会勾画出恶魔般的形像, 就是诸如仇恨之人死后所变成的样子. 说来奇妙, 在来世, 这种人仍声称他们能进入天堂, 有些人认为能进入天堂仅仅因为他们声称自己有信. 而事实上, 天堂只有仁爱的形式, 关于仁爱的性质, 我们可从灵界的经历 (553节) 看出来. 让这些人认真想一想, 这两种形式, 即仇恨的形式和仁爱的形式, 如何在同一个地方和谐共处?

“黑暗” 表虚假, 而 “幽暗” (或幽冥). 这从以下圣言经文清楚可知, 以赛亚书:

看哪! 黑暗遮盖大地, 幽暗遮盖万民. (以赛亚书 60:2)

约珥书:

这地所有的居民要发颤, 因为耶和华的日子快到, 那日是黑暗, 幽冥. (约珥书 2:1, 2)

西番雅书:

那日是忿怒的日子, 是荒废凄凉的日子, 是黑暗, 幽冥的日子. (西番雅书 1:15)

阿摩司书:

耶和华的日子, 不是黑暗没有光明吗? 不是幽暗毫无光辉吗? (阿摩司书 5:20)

在上述经文中, “耶和华的日子” 表教会的末期, 也就是此处所论述的主题. “黑暗” 表虚假, “幽暗” (或幽冥) 表邪恶. 故这二者都被提及, 否则这只是重复同一件事, 或没有意义的多余的话. 然而, 在本节, 用来表述幽暗的这个术语既包含邪恶, 也包含虚假, 也就是说, 既包含虚假所产生的浓密的邪恶, 也包含邪恶所产生的浓密的虚假.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

聖書

 

約珥書 2

勉強

   

1 你們要在錫安吹角,在我吹出大聲。國中的居民都要發顫;因為耶和華的日子將到,已經臨近。

2 那日是黑暗、幽冥、密、烏黑的日子,好像晨光鋪滿嶺。有一隊蝗蟲(原文是民)又大又強;從來沒有這樣的,以直到萬也必沒有。

3 他們前面如燒滅,面如燄燒盡。未到以前,伊甸園;過去以,成了荒涼的曠野;沒有一樣能躲避他們的。

4 他們的形狀如,奔跑如兵。

5 頂蹦跳的響聲,如車輛的響聲,又如燄燒碎秸的響聲,好像強盛的民擺陣預備打仗。

6 他們一來,眾民傷慟,臉都變色。

7 他們如勇士奔跑,像戰士爬城;各都步行,不亂隊伍。

8 彼此並不擁擠,向前各行其,直闖兵器,不偏左右。

9 他們蹦上城,躥上,爬上房屋進入窗戶如同盜賊。

10 他們一來,動,日月昏暗,宿無光。

11 耶和華在他軍旅前發聲,他的隊伍甚;成就他命的是強盛者。因為耶和華的日子而可畏,誰能當得起呢?

12 耶和華:雖然如此,你們應當禁食、哭泣、悲哀,一心歸向我。

13 你們要撕裂心腸,不撕裂衣服。歸向耶和華─你們的;因為他有恩典,有憐憫,不輕易發怒,有豐盛的慈愛,並且後悔不降所說的災。

14 或者他悔,留下餘福,就是留下獻給耶和華─你們的素祭和奠祭,也未可知。

15 你們要在錫安吹角,分定禁食的日子,宣告嚴肅會。

16 聚集眾民,使會眾自潔:招聚老者,聚集孩童和吃奶的;使新郎出離洞房,新婦出離內室。

17 事奉耶和華的祭司要在廊子和祭壇中間哭泣,耶和華啊,求你顧惜你的百姓,不要使你的產業受羞辱,列邦管轄他們。為何容列國的人:他們的在哪裡呢?

18 耶和華就為自己的發熱心,憐恤他的百姓。

19 耶和華應允他的百姓:我必賜給你們五穀、新酒,和油,使你們飽足;我也不再使你們受列國的羞辱;

20 卻要使北方來的軍隊遠離你們,將他們趕到乾旱荒廢之:前隊趕入東,後隊趕入西;因為他們所行的大惡(原文作事),臭氣上升,腥味騰空。

21 地土啊,不要懼;要歡喜快樂,因為耶和華行了大事。

22 田野的走啊,不要懼;因為,曠野的草發生,樹木結果,無花果樹、葡萄也都效

23 錫安的民哪,你們要快樂,為耶和華─你們的歡喜;因他賜你們合宜的秋雨,為你們降甘霖,就是秋雨、春雨,和先前一樣。

24 禾場必滿了麥子;酒醡與油醡必有新酒和油盈溢。

25 我打發到你們中間的軍隊,就是蝗蟲、蝻子、螞蚱、剪,那些年所的,我要補還你們。

26 你們必多而得飽足就讚美為你們行奇妙事之耶和華─你們的名。我的百姓必永遠不至羞愧

27 你們必知道我是在以色列中間,又知道我是耶和華─你們的;在我以外並無別。我的百姓必永遠不致羞愧

28 ,我要將我的靈澆灌凡有血氣的。你們的兒女要預言;你們的老年人要做異夢,少年人要見異象。

29 在那些日子,我要將我的靈澆灌我的僕人和使女。

30 下,我要顯出奇事,有血,有,有煙柱。

31 日頭要變為黑暗月亮要變為血,這都在耶和華而可畏的日子未到以前。

32 到那時候,凡求告耶和華名的就必得;因為照耶和華的,在錫安耶路撒冷必有逃脫的人,在剩下的人中必有耶和華所召的。