聖書

 

创世记 8:8

勉強

       

8 他又放出一只鸽子去,要水从地上退了没有。

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcana Coelestia#846

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

846. Verse 3 And the waters receded from off the earth, going back and forth, and the waters abated at the end of a hundred and fifty days.

'The waters receded from off the earth, going back and forth' means fluctuations between truth and falsity. 'The waters abated at the end of a hundred and fifty days' means that temptations came to an end. 'A hundred and fifty days' means here, as previously, the finishing point.

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.