聖書

 

以西结书 23:42

勉強

       

42 在那里有群众安逸欢乐的声音,并有粗俗的人和酒徒从旷野,把镯子戴在二妇的上,把华冠戴在他们的上。

解説

 

Jerusalem

  

Jerusalem, on Mount Zion, signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. Jerusalem first comes to our attention in 2 Samuel 5, when King David takes the city from the Jebusites and makes it his capital. In the next chapter he brings the Ark of the Covenant there, and later it is where Solomon builds the temple, and his own palace. From then on Jerusalem is the center of worship of the Israelitish church. It is the place where the Lord was presented in the temple as a baby, where He tarried to talk to the priests at age twelve, where He cleansed the temple, had the last supper, was crucified and then rose. It is a central place in both the old and new Testaments. The city was built on Mount Zion, the highest point of the mountains of Judea. A city, in the Word, represents doctrine, the organized knowledge of the truths of the church. Mountains represent love of the Lord and the consequent worship. If you put those things together, Jerusalem on Mount Zion signifies the doctrine of love to the Lord, and how it governs your life. This is why David was led to make Jerusalem the most important city of the land, and why all worship was conducted there. And this is also why Jeroboam was condemned for introducing idol worship in Samaria. In the Book of Revelation, John's vision of the city New Jerusalem descending from God is a prophecy of a new dispensation of doctrine coming from the Lord.

(参照: Arcana Coelestia 4539, 8938; The Apocalypse Explained 365 [35-38])

聖書

 

以赛亚书 18

勉強

   

1 唉!古实翅膀刷刷响声之

2 差遣使者在水面上,坐蒲草船过。先知说:你们快行的使者,要到高大光滑的民那里去。自从开国以来,那民极其可畏,是分界践踏人的;他们的有江分开。

3 世上一切的居民上所的人哪,上竖立大旗的时候你们要;吹角的时候你们要

4 耶和华对我这样:我要安静,在我的居所观看,如同日中的清热,又如水的云雾在收割的热天。

5 收割之先,开已谢,也成了将熟的葡萄;他必用镰刀削去嫩枝,又砍掉蔓延的枝条,

6 都要撇给间的鸷鸟和上的野兽。夏天,鸷鸟要宿在其上;冬天,野兽都卧在其中。

7 到那时,这高大光滑的民,就是从开国以来极其可畏、分界践踏人的,他们的有江分开;他们必将礼物奉给万军之耶和华,就是奉到锡安耶和华安置他名的地方