4
Երբ դեռ նրանք քուն չէին մտել, սոդոմացիների քաղաքի տղամարդիկ՝ երիտասարդից մինչեւ ծերը, ամբողջ ժողովուրդը միասին պաշարեցին տունը,
4
Երբ դեռ նրանք քուն չէին մտել, սոդոմացիների քաղաքի տղամարդիկ՝ երիտասարդից մինչեւ ծերը, ամբողջ ժողովուրդը միասին պաշարեցին տունը,
2413. And they led him forth and set him without the city. That this signifies his 1 state at the time, is evident from the signification of “leading forth,” as being to withhold; and from the signification of “setting without the city,” as being away from falsity; so that the state here referred to was that by his being withheld from evils, goods and truths from the Lord were strengthened.
脚注:
1. In this and following numbers we have “he” and “his” in the explication, grammatically referring to Lot, when in fact those are meant who are represented by him, as occasionally explained. [Rotch ed.]