Aus Swedenborgs Werken

 

Secrets of Heaven #73

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

73. Genesis 2

1. And the heavens and the earth were completed, and their whole army. 1

2. And on the seventh day God completed the work that he had done; and he rested on the seventh day from all the work that he had done.

3. And God blessed the seventh day and consecrated it, because on it he rested from all the work that he had done as God in creating it.

4. These are the births of the heavens and the earth when he created them, on the day on which he, Jehovah God, made the earth and the heavens.

5. And no shrub of the field was yet on the earth, and no plant of the field was yet sprouting, because Jehovah God had not made it rain on the earth. And there was no human to cultivate the ground.

6. And he made a mist rise up from the earth and watered the whole face of the ground.

7. And Jehovah God formed a human, dirt from the ground, and he breathed into the human's nostrils the breath of lives, 2 and the human was made into a living soul.

8. And Jehovah God planted a garden in Eden, on the east, and put in it the human whom he had formed.

9. And Jehovah God caused to sprout from the ground every tree desirable in appearance and good for food, and the tree of lives in the middle of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

10. And a river was going out from Eden to water the garden, and from there it parted and became four headwaters.

11. The name of the first is Pishon; it is circling the whole land of Havilah, where there is gold.

12. And the gold of that land is good; there is bdellium there, and shoham 3 stone.

13. And the name of the second river is Gihon; it is circling the whole land of Cush. 4

14. And the name of the third river is Hiddekel; 5 it goes east toward Assyria. And the fourth river is the Phrath. 6

15. And Jehovah God took the human and put the human in the Garden of Eden to cultivate it and to guard it.

16. And Jehovah God commanded the human concerning it, saying, "From every tree of the garden you definitely may eat.

17. But from the tree of the knowledge of good and evil you may not eat, because on the day on which you eat from it you will surely die."

73. Summary

HAVING been changed from lifeless people to people focused on spirit, we are now changed from spiritual to heavenly; and heavenly people are the subject here (verse 1).

Fußnoten:

1. (in the text of Genesis 2:1). The word in Latin here translated "army" is exercitus, a rendition of the Hebrew צָבָא (ṣāḇā), whose plural, צְבָאוֹת (ṣǝḇā'ôṯ), is sometimes translated as "hosts." The idea is that the angels and stars constitute the "armies" of the Lord (Brown, Driver, and Briggs 1996, under צָבָא). See also note 1 in §119. [RS]

2. (in the text of Genesis 2:7). The unusual plurals in the phrase "breath of lives" here and "tree of lives" below in verse 9 are retained because they represent plurals in Swedenborg's Latin versions of these phrases, which are literal translations of the Hebrew. Swedenborg explains elsewhere that two lives are meant: the life of love and the life of faith (§304; see also §3623). On other unusual plurals in Swedenborg's Latin, see notes 2 in §6, 2 in §51 above. [LHC, GFD]

3. (in the text of Genesis 2:12). Swedenborg here transliterates the Hebrew word שֹׁהַם (šōham). The identification of the stone is uncertain. [LHC]

4. (in the text of Genesis 2:13). Some scholars agree with Swedenborg in identifying this Cush (or Kush) with Ethiopia (see §117), but the more literal-minded point out that Ethiopia is not circled by a river and lies far from the other rivers mentioned in this passage. There are other candidates, but the exact identification will probably remain uncertain. Whatever the quibbles of scholars, this Cush is subsumed into the symbolic complex that Swedenborg identifies with Ethiopia (see, for example, §1163). [SS]

5. (in the text of Genesis 2:14). The Hiddekel is the Tigris. [LHC]

6. (in the text of Genesis 2:14). The Phrath is the Euphrates. [LHC]

  
/ 10837  
  

Many thanks to the Swedenborg Foundation and its New Century Edition team.

Die Bibel

 

Genesis 2

Lernen

   

1 The heavens and the earth were finished, and all their vast array.

2 On the seventh day God finished his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.

3 God blessed the seventh day, and made it holy, because he rested in it from all his work which he had created and made.

4 This is the history of the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that Yahweh God made the earth and the heavens.

5 No plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Yahweh God had not caused it to rain on the earth. There was not a man to till the ground,

6 but a mist went up from the earth, and watered the whole surface of the ground.

7 Yahweh God formed man from the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

8 Yahweh God planted a garden eastward, in Eden, and there he put the man whom he had formed.

9 Out of the ground Yahweh God made every tree to grow that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the middle of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

10 A river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became four heads.

11 The name of the first is Pishon: this is the one which flows through the whole land of Havilah, where there is gold;

12 and the gold of that land is good. There is aromatic resin and the onyx stone.

13 The name of the second river is Gihon: the same river that flows through the whole land of Cush.

14 The name of the third river is Hiddekel: this is the one which flows in front of Assyria. The fourth river is the Euphrates.

15 Yahweh God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

16 Yahweh God commanded the man, saying, "Of every tree of the garden you may freely eat;

17 but of the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat of it; for in the day that you eat of it you will surely die."

18 Yahweh God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."

19 Out of the ground Yahweh God formed every animal of the field, and every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them. Whatever the man called every living creature, that was its name.

20 The man gave names to all livestock, and to the birds of the sky, and to every animal of the field; but for man there was not found a helper suitable for him.

21 Yahweh God caused a deep sleep to fall on the man, and he slept; and he took one of his ribs, and closed up the flesh in its place.

22 He made the rib, which Yahweh God had taken from the man, into a woman, and brought her to the man.

23 The man said, "This is now bone of my bones, and flesh of my flesh. She will be called 'woman,' because she was taken out of man."

24 Therefore a man will leave his father and his mother, and will join with his wife, and they will be one flesh.

25 They were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.