Aus Swedenborgs Werken

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #4299

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4299. Omdat ik God van aangezichten tot aangezichten heb gezien en mijn ziel bevrijd is geweest; dat dit betekent dat Hij de zwaarste verzoekingen doorstond, alsof zij uit het Goddelijke waren, staat vast uit de betekenis van ‘God zien’, namelijk de toenadering tot Hem door de innerlijke dingen, namelijk door de goede en ware dingen, vandaar de tegenwoordigheid, zie nr. 4198 en uit de betekenis van de aangezichten, nrs. 1999, 2434, 3527, 3573, 4066;

en dus het denken en de aandoeningen, want deze beide zijn de innerlijke dingen, omdat zij van de ziel en van het gemoed zijn en zich in het aangezicht openbaren; en uit de betekenis van ‘mijn ziel is bevrijd geweest’ namelijk doorstaan, namelijk de Goddelijke tegenwoordigheid. Dat door al die dingen wordt aangeduid dat Hij de zwaarste verzoekingen doorstond alsof zij uit het Goddelijke waren, kan nergens anders vandaan blijken dan uit de naastgelegen en de verderaf gelegen oorzaken van de verzoekingen; de naastgelegen oorzaken zijn de boze en valse dingen bij de mens, die hem in verzoekingen leiden, dus de boze geesten en genieën die ze ingieten, nr. 4249; toch kan niemand verzocht worden, dat wil zeggen, enige geestelijke verzoeking ondergaan, dan alleen degene die een geweten heeft, want de geestelijke verzoeking is niets anders dan een marteling van het geweten; dus kunnen geen anderen verzocht worden dan zij die in het hemels en geestelijk goede zijn, want dezen hebben een geweten; de overigen hebben het niet en weten zelfs niet eens wat een geweten is; het geweten is de nieuwe wil en het nieuwe verstand uit de Heer; en dus is het de tegenwoordigheid van de Heer bij de mens en deze tegenwoordigheid is des te dichter nabij, hoe meer de mens in de aandoening van het goede of van het ware is; indien de tegenwoordigheid van de Heer dichter nabij is dan de mens naar verhouding in de aandoening van het goede of het ware is, dan komt de mens in verzoeking; de oorzaak hiervan is dat de boze en valse dingen die bij de mens zijn, die getemperd zijn met de goede en ware dingen bij hem, de nadere tegenwoordigheid niet kunnen doorstaan; dit kan vaststaan uit wat in het andere leven bestaat, namelijk dat de boze geesten geenszins enig hemels gezelschap kunnen naderen of zij beginnen angstig en gemarteld te worden; verder dat de boze geesten het niet verdragen dat de engelen hen onderzoeken, want zij worden terstond gemarteld en vallen in onmacht; en eveneens hieruit dat de hel van de hemel is verwijderd, met als oorzaak dat de hel de hemel niet verdraagt, dat wil zeggen, de tegenwoordigheid van de Heer die in de hemel is; vandaar komt het, dat in het Woord van hen gezegd wordt:

‘Dan zullen zij aanvangen te zeggen tot de bergen: Valt op ons en tot de heuvelen; Verbergt ons’, (Lukas 23:30);

en elders:

‘Zij zullen tot de bergen en tot de steenrotsen zeggen: Stort over ons en verbergt ons van het aangezicht van Degene die op de troon zit’, (Openbaring 6:16);

ook verschijnt de nevelachtige en duistere sfeer die uitwasemt van de boze en valse dingen van degenen die in de hel zijn, in de gedaante van een berg of een steenrots, waaronder zij verborgen worden, zie de nrs. 1265, 1267, 1270. Hieruit nu kan men weten dat ‘ik heb God van aangezichten tot aangezichten gezien en mijn ziel is bevrijd geweest’ de zwaarste verzoekingen betekent, alsof die uit het Goddelijke waren. De verzoekingen en de martelingen verschijnen alsof zij uit het Goddelijke waren, omdat ze, zoals gezegd, door de Goddelijke tegenwoordigheid van de Heer ontstaan, toch zijn ze niet vanuit het Goddelijke of uit de Heer, maar uit de boze en valse dingen die bij degene zijn die verzocht of gemarteld wordt; uit de Heer immers gaat niet dan het heilige, goede, ware en barmhartige voort; het is dit heilige, namelijk het goede, het ware en het barmhartige, dat diegenen die in de boze en valse dingen zijn, niet kunnen uithouden, omdat die dingen tegenovergesteld of strijdig zijn; de boze dingen, de valse dingen en de onbarmhartigheid streven aanhoudend daarnaar om die heilige dingen te schenden en voor zoveel als zij ze aanvallen voor zoveel worden zij gemarteld; en wanneer zij aanvallen en vandaar gemarteld worden, dan menen zij dat het het Goddelijke is dat hen martelt; dit is het wat wordt verstaan onder ‘alsof zij uit het Goddelijke waren’. Dat niemand Jehovah van aangezicht tot aangezicht kan zien en leven, was aan de Ouden bekend en van daar ging de erkentenis daarover over op de nakomelingen van Jakob; daarom waren zij zozeer verheugd wanneer zij enig engel hadden gezien en toch leefden; zoals in het Boek Richteren:

‘Gideon zag, dat het een engel van Jehovah was; daarom zei Gideon: Heer Jehovah, daarom omdat ik een engel van Jehovah gezien heb van aangezicht tot aangezicht; en Jehovah zei tot hem: Vrede zij u, vrees niet, omdat gij niet sterven zult’, (Richteren 6:22, 23). In hetzelfde Boek:

‘Manoach zei tot zijn echtgenote: Stervende zullen wij sterven, omdat wij God gezien hebben’, (Richteren 13:22);

en bij Mozes:

‘Jehovah zei tot Mozes:

‘Gij zult Mijn aangezichten niet kunnen zien, omdat de mens Mij niet zal zien en leven’, (Exodus 33:20). Dat van Mozes wordt gezegd dat hij met Jehovah sprak van aangezicht tot aangezicht, (Exodus 33:11) en dat ‘Jehovah hem gekend heeft van aangezicht tot aangezicht’, (Deuteronomium 34:10), is omdat Hij hem verscheen in een menselijke vorm die aangepast was aan zijn opneming en die uiterlijk was, namelijk als een oude man met een baard, die bij hem gezeten was, zoals ik door de engelen hierover ben onderricht; vandaar hadden ook de Joden geen andere voorstelling dan zoals van een zeer oud mens met een lange en sneeuwwitte baard, die meer dan de andere goden wonderen kon doen; niet dat Hij de Allerheiligste was, omdat zij niet wisten wat het heilige was; te minder zouden zij ooit het heilige hebben kunnen zien dat uit Hem voortgaat, omdat zij in een lichamelijke en aardse liefde waren, zonder heilig innerlijke, nrs. 4289, 4293.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl

Aus Swedenborgs Werken

 

Over het Nieuwe Jeruzalem en haar Hemelse Leer #248

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 325  
  

Bislang enthält diese Übersetzung Passagen bis #325. Sie ist wahrscheinlich noch in Arbeit. Wenn Sie auf den Pfeil nach links klicken, finden Sie die letzte Nummer, die übersetzt wurde.

  
/ 325  
  

Published by Swedenborg Boekhuis.

Aus Swedenborgs Werken

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #8940

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

8940. En indien gij Mij een altaar van stenen maakt; dat dit het uitbeeldende van de eredienst in het algemeen uit waarheden betekent, staat vast uit de betekenis van het altaar, dus het uitbeeldende van de Goddelijke eredienst in het algemeen, waarover, de nrs. 921, 2777, 2811, 4489; uit de betekenis van de stenen, namelijk de waarheden, nrs. 643, 1298, 3720, 3769, 3771, 3773, 3789, 3798, 6426, 8609.

Er is een eredienst van de Heer uit het goede en er is er een uit het ware; de eredienst van de Heer uit het goede werd uitgebeeld door het altaar uit aarde en de eredienst uit het ware door het altaar uit steen, over beide altaren zie nr. 8935.

Omdat het altaar uit steen de eredienst uit het ware betekende, was het daarom bevolen, dat zo’n altaar zou worden opgericht zodra als zij over de Jordaan zouden gaan en in het land Kanaän zouden komen en dat daarop de geboden van de Wet zouden worden geschreven, dat wil zeggen: de Goddelijke waarheden uit de hemel; want met de tien geboden worden alle Goddelijke waarheden in het kort aangeduid.

Over dat altaar wordt het volgende geschreven bij Mozes: ‘Wanneer gij over de Jordaan zult gegaan zijn, dan zult gij u grote stenen oprichten en die bestrijken met kalk; dan zult gij daarop schrijven alle woorden van de Wet; daarna zult gij Jehovah uw God daar een altaar bouwen, een altaar van stenen, waarop gij niet het ijzer zult bewegen; uit gehele stenen zult gij het altaar van Jehovah uw God bouwen en gij zult daarop doen opklimmen brandoffers en dankoffers; en gij zult op de stenen van het altaar de woorden van de Wet schijven, door ze duidelijk en goed uit te drukken’, (Deuteronomium 27:1-8; Jozua 8:30-32).

Dat de woorden van de Wet op de stenen van het altaar zouden worden geschreven, had als oorzaak, dat met de stenen de waarheden werden aangeduid en met het altaar van stenen de eredienst vanuit de waarheden; dit was ook de oorzaak dat de tien geboden, die de Goddelijke waarheden in een samenvatting betekenden, waren gegrift op stenen tafelen.

Dat dit zou gebeuren zodra zij de Jordaan waren overgegaan, had als oorzaak, dat de Jordaan, die aan de zijde van de woestijn lag, de eerste en de laatste grens van het land Kanaän was, het binnenleiden in de Kerk of in de hemel betekende, wat plaatsvindt door de erkentenissen van het ware en het goede, dus door de waarheden van het Woord, nr. 4255; alle rivieren immers, die de grenzen van dat land waren, betekenden de eerste en de laatste dingen van het rijk van de Heer, nrs. 4116, 4240.

Met de stenen van het altaar worden ook de waarheden van het geloof aangeduid bij Jesaja: ‘Hij zal de zonde verwijderen, wanneer Hij alle stenen van het altaar zal gesteld hebben zoals verstrooide kalkstenen’, (Jesaja 27:9); daar wordt gehandeld over de verwoesting van de Kerk; de stenen van het altaar zoals verstrooide kalkstenen, staat daar voor dat zo de waarheden van het geloof zijn die van de eredienst zijn.

Wat de altaren in het algemeen betreft, die waren van aarde, van stenen, van brons, van hout en eveneens van goud; zij waren van brons, van hout en van goud, omdat deze het goede betekenden; ten aanzien van het altaar van brons, (Ezechiël 9:2); ten aanzien van het altaar van hout, (Ezechiël 41:22); en ten aanzien van het altaar van goud, dat het reukaltaar was, (1 Koningen 6:22; 7:48; Apocalyps 8:3); dat brons het goede betekent, zie de nrs. 425, 1551; dat hout dit betekent, nrs. 643, 2784, 2812, 3720, 8354; en verder dat goud dit betekent, nrs. 113, 1551, 1552, 5658.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl