Die Bibel

 

Genesis 4

Lernen

   

1 And the man knew Eve his wife, and she conceiveth and beareth Cain, and saith, `I have gotten a man by Jehovah;'

2 and she addeth to bear his brother, even Abel. And Abel is feeding a flock, and Cain hath been servant of the ground.

3 And it cometh to pass at the end of days that Cain bringeth from the fruit of the ground a present to Jehovah;

4 and Abel, he hath brought, he also, from the female firstlings of his flock, even from their fat ones; and Jehovah looketh unto Abel and unto his present,

5 and unto Cain and unto his present He hath not looked; and it is very displeasing to Cain, and his countenance is fallen.

6 And Jehovah saith unto Cain, `Why hast thou displeasure? and Why hath thy countenance fallen?

7 Is there not, if thou dost well, acceptance? and if thou dost not well, at the opening a sin-offering is crouching, and unto thee its desire, and thou rulest over it.'

8 And Cain saith unto Abel his brother, [`Let us go into the field;'] and it cometh to pass in their being in the field, that Cain riseth up against Abel his brother, and slayeth him.

9 And Jehovah saith unto Cain, `Where [is] Abel thy brother?' and he saith, `I have not known; my brother's keeper -- I?'

10 And He saith, `What hast thou done? the voice of thy brother's blood is crying unto Me from the ground;

11 and now, cursed [art] thou from the ground, which hath opened her mouth to receive the blood of thy brother from thy hand;

12 when thou tillest the ground, it doth not add to give its strength to thee -- a wanderer, even a trembling one, thou art in the earth.'

13 And Cain saith unto Jehovah, `Greater is my punishment than to be borne;

14 lo, Thou hast driven me to-day from off the face of the ground, and from Thy face I am hid; and I have been a wanderer, even a trembling one, in the earth, and it hath been -- every one finding me doth slay me.'

15 And Jehovah saith to him, `Therefore -- of any slayer of Cain sevenfold it is required;' and Jehovah setteth to Cain a token that none finding him doth slay him.

16 And Cain goeth out from before Jehovah, and dwelleth in the land, moving about east of Eden;

17 and Cain knoweth his wife, and she conceiveth, and beareth Enoch; and he is building a city, and he calleth the name of the city, according to the name of his son -- Enoch.

18 And born to Enoch is Irad; and Irad hath begotten Mehujael; and Mehujael hath begotten Methusael; and Methusael hath begotten Lamech.

19 And Lamech taketh to himself two wives, the name of the one Adah, and the name of the second Zillah.

20 And Adah beareth Jabal, he hath been father of those inhabiting tents and purchased possessions;

21 and the name of his brother [is] Jubal, he hath been father of every one handling harp and organ.

22 And Zillah she also bare Tubal-Cain, an instructor of every artificer in brass and iron; and a sister of Tubal-Cain [is] Naamah.

23 And Lamech saith to his wives: -- `Adah and Zillah, hear my voice; wives of Lamech, give ear [to] my saying: For a man I have slain for my wound, Even a young man for my hurt;

24 For sevenfold is required for Cain, And for Lamech seventy and sevenfold.'

25 And Adam again knoweth his wife, and she beareth a son, and calleth his name Seth, `for God hath appointed for me another seed instead of Abel:' for Cain had slain him.

26 And to Seth, to him also a son hath been born, and he calleth his name Enos; then a beginning was made of preaching in the name of Jehovah.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Apocalypse Explained #818

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 1232  
  

818. Verse 12. And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose death-stroke was healed.

"And he exerciseth all the power of the first beast before him," signifies, the connection of reasonings from the natural man with the sense of the letter of the Word, whereby the religion of faith separate is strengthened; "and he causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast," signifies, whence those who in the church are in falsities and evils therefrom, acknowledge the agreement thereof in heart; "whose death-stroke was healed," signifies, and so the disagreement removed by contrived conjunctions of works with faith.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Die Bibel

 

Judges 10

Lernen

   

1 After Abimelech there arose to save Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he lived in Shamir in the hill country of Ephraim.

2 He judged Israel twenty-three years, and died, and was buried in Shamir.

3 After him arose Jair, the Gileadite; and he judged Israel twenty-two years.

4 He had thirty sons who rode on thirty donkey colts, and they had thirty cities, which are called Havvoth Jair to this day, which are in the land of Gilead.

5 Jair died, and was buried in Kamon.

6 The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh, and served the Baals, and the Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Sidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines; and they forsook Yahweh, and didn't serve him.

7 The anger of Yahweh was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines, and into the hand of the children of Ammon.

8 They troubled and oppressed the children of Israel that year: eighteen years [oppressed they] all the children of Israel that were beyond the Jordan in the land of the Amorites, which is in Gilead.

9 The children of Ammon passed over the Jordan to fight also against Judah, and against Benjamin, and against the house of Ephraim; so that Israel was very distressed.

10 The children of Israel cried to Yahweh, saying, "We have sinned against you, even because we have forsaken our God, and have served the Baals."

11 Yahweh said to the children of Israel, "Didn't I save you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?

12 The Sidonians also, and the Amalekites, and the Maonites, did oppress you; and you cried to me, and I saved you out of their hand.

13 Yet you have forsaken me, and served other gods: therefore I will save you no more.

14 Go and cry to the gods which you have chosen. Let them save you in the time of your distress!"

15 The children of Israel said to Yahweh, "We have sinned: do you to us whatever seems good to you; only deliver us, please, this day."

16 They put away the foreign gods from among them, and served Yahweh; and his soul was grieved for the misery of Israel.

17 Then the children of Ammon were gathered together, and encamped in Gilead. The children of Israel assembled themselves together, and encamped in Mizpah.

18 The people, the princes of Gilead, said one to another, "What man is he who will begin to fight against the children of Ammon? He shall be head over all the inhabitants of Gilead."