Die Bibel

 

Genesis 20

Lernen

   

1 And Abraham journeyeth from thence toward the land of the south, and dwelleth between Kadesh and Shur, and sojourneth in Gerar;

2 and Abraham saith concerning Sarah his wife, `She is my sister;' and Abimelech king of Gerar sendeth and taketh Sarah.

3 And God cometh in unto Abimelech in a dream of the night, and saith to him, `Lo, thou [art] a dead man, because of the woman whom thou hast taken -- and she married to a husband.'

4 And Abimelech hath not drawn near unto her, and he saith, `Lord, also a righteous nation dost thou slay?

5 hath not he himself said to me, She [is] my sister! and she, even she herself, said, He [is] my brother; in the integrity of my heart, and in the innocency of my hands, I have done this.'

6 And God saith unto him in the dream, `Yea, I -- I have known that in the integrity of thy heart thou hast done this, and I withhold thee, even I, from sinning against Me, therefore I have not suffered thee to come against her;

7 and now send back the man's wife, for he [is] inspired, and he doth pray for thee, and live thou; and if thou do not send back, know that dying thou dost die, thou, and all that thou hast.'

8 And Abimelech riseth early in the morning, and calleth for all his servants, and speaketh all these words in their ears; and the men fear exceedingly;

9 and Abimelech calleth for Abraham, and saith to him, `What hast thou done to us? and what have I sinned against thee, that thou hast brought upon me, and upon my kingdom, a great sin? works which are not done thou hast done with me.'

10 Abimelech also saith unto Abraham, `What hast thou seen that thou hast done this thing?'

11 And Abraham saith, `Because I said, `Surely the fear of God is not in this place, and they have slain me for the sake of my wife;

12 and also, truly she is my sister, daughter of my father, only not daughter of my mother, and she becometh my wife;

13 and it cometh to pass, when God hath caused me to wander from my father's house, that I say to her, This [is] thy kindness which thou dost with me: at every place whither we come, say of me, He [is] my brother.'

14 And Abimelech taketh sheep and oxen, and servants and handmaids, and giveth to Abraham, and sendeth back to him Sarah his wife;

15 and Abimelech saith, `Lo, my land [is] before thee, where it is good in thine eyes, dwell;'

16 and to Sarah he hath said, `Lo, I have given a thousand silverlings to thy brother; lo, it is to thee a covering of eyes, to all who are with thee;' and by all this she is reasoned with.

17 And Abraham prayeth unto God, and God healeth Abimelech and his wife, and his handmaids, and they bear:

18 for Jehovah restraining had restrained every womb of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham's wife.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2516

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2516. Behold, thou wilt die because of the woman. That this signifies that the doctrine of faith would become null and void if the rational were consulted as to its contents, is evident from the signification of “Abimelech,” who is here addressed, as being the doctrine of faith; from the signification of “dying,” as being to become null and void; and from the signification of a “sister,” who is here called “the woman,” as being the rational (see n. 2508). Hence now by “Abimelech dying because of the woman” is signified that the doctrine of faith would become null and void if the rational were consulted.

[2] The reason why there is no doctrine of faith from the rational, is that the rational is in appearances of good and truth, which appearances are not in themselves truths (as before shown, n. 2053, 2196, 2203, 2209). Moreover the rational has under it fallacies which are from external sensuous things confirmed by memory-knowledges, which induce obscurity in these appearances of truth. The rational for the most part is merely human, as also is evident from its birth; and this is why nothing doctrinal of faith can begin from it, and still less be constructed from it; but must be from the Lord’s Divine Itself and Divine Human. This is its origin, and indeed so entirely that the Lord is doctrine itself; on which account also in the Word He is called the Word, the Truth, the Light, the Way, the Door; and (what is an arcanum) all doctrine is from the Divine good and the Divine truth, and has in itself the heavenly marriage. Doctrine that has not this in it is not the genuine doctrine of faith. Hence it is that in all the particulars of the Word (the source of doctrine) there is an image of a marriage (see n. 683, 793, 801).

[3] In the literal or external sense of the Word the doctrine of faith does indeed appear as if it possessed much from the rational, and even from the natural; but this is because the Word is for man, and has been in this manner accommodated to him; but still in itself it is spiritual from a celestial origin, that is, from Divine truth conjoined with Divine good. That doctrine would become null and void if as to its contents the rational were consulted, will be illustrated by examples in what follows.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.