Die Bibel

 

1 Mosebok 7

Lernen

   

1 Och HERREN sade till Noa: »Gå in i arken med hela ditt hus, ty dig har jag funnit rättfärdig inför mig bland detta släkte.

2 Av alla rena fyrfotadjur skall du taga till dig sju par, hanne och hona, men av sådana fyrfotadjur som icke äro rena ett par, hanne och hona,

3 sammalunda av himmelens fåglar sju par, hankön och honkön, för att behålla deras släkten vid liv på hela jorden.

4 Ty sju dagar härefter skall jag låta det regna på jorden, i fyrtio dagar och fyrtio nätter, och jag skall utplåna från jorden alla varelser som jag har gjort.»

5 Och Noa gjorde i alla stycken såsom HERREN hade bjudit honom.

6 Noa var sex hundra år gammal, när floden kom med sitt vatten över jorden.

7 Och Noa gick in i arken med sina söner och sin hustru och sina söners hustrur, undan flodens vatten.

8 Och av fyrfotadjur, både rena och orena, och av fåglar och av allt som krälar på marken

9 gingo två och två, hankön och honkön, in till Noa i arken, såsom Gud hade bjudit Noa.

10 Och efter de sju dagarna kom flodens vatten över jorden.

11 I det år då Noa var sex hundra år gammal, i andra månaden, på sjuttonde dagen i månaden, den dagen bröto alla det stora djupets källor fram, och himmelens fönster öppnade sig,

12 och ett regn kom över jorden i fyrtio dagar och fyrtio nätter.

13 På denna samma dag gick Noa in i arken, så ock Sem, Ham och Jafet, Noas söner, vidare Noas hustru och hans söners tre hustrur med dem,

14 därtill alla vilda djur, efter sina arter, och alla boskapsdjur, efter sina arter, och alla kräldjur som röra sig på jorden, efter sina arter, och alla flygande djur, efter sina arter, allt vad fåglar heter, av alla slag.

15 De gingo in till Noa i arken, två och två av allt kött som hade i sig någon livsande.

16 Och de som gingo ditin voro hankön och honkön av allt slags kött, såsom Gud hade bjudit honom. Och HERREN stängde igen om honom.

17 Och floden kom över jorden i fyrtio dagar, och vattnet förökade sig och lyfte arken, så att den flöt högt uppe över jorden.

18 Och vattnet steg och förökade sig mycket på jorden, och arken drev på vattnet.

19 Och vattnet steg mer och mer över jorden, och alla höga berg allestädes under himmelen övertäcktes.

20 Femton alnar högt steg vattnet över bergen, så att de övertäcktes.

21 Då förgicks allt kött som rörde sig på jorden, fåglar och boskapsdjur och vilda djur och alla smådjur som rörde sig på jorden, så ock alla människor.

22 Allt som fanns på det torra omkom, allt som där hade en fläkt av livsande i sin näsa.

23 Så utplånade han alla varelser på jorden, både människor och fyrfotadjur och kräldjur och himmelens fåglar; de utplånades från jorden, och allenast Noa räddades, jämte det som var med honom i arken.

24 Och vattnet fortfor att stiga över jorden i hundra femtio dagar.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #720

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

720. That “pairs” signify things relatively profane, is evident from the signification of the number “two.” A “pair” or “two” not only signifies marriage (and is, when predicated of the heavenly marriage, a holy number), but it also signifies the same as “six.” That is to say, as the six days of labor are related to the seventh day of rest, or the holy day, so is the number “two” related to “three;” and therefore the third day in the Word is taken for the seventh, and involves almost the same, on account of the Lord’s resurrection on the third day. And hence the Lord’s coming into the world, and in glory, and every coming of the Lord, is described equally by the “seventh” and by the “third” day. For this reason the two days that precede are not holy, but relatively are profane. Thus in Hosea:

Come and let us return unto Jehovah, for He hath wounded, and He will heal us; He hath smitten and He will bind us up. After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, and we shall live before Him (Hosea 6:1-2).

And in Zechariah:

It shall come to pass in all the land, saith Jehovah, that two parts therein shall be cut off and die, and the third shall be left therein; and I will bring the third part through the fire, and will refine them as silver is refined (Zechariah 13:8-9).

And that silver was most pure when purified seven times appears in Psalms 12:6; from all of which it is plain that as “seven” does not signify seven, but things that are holy, so by “pairs” are signified not pairs, but things relatively profane; and therefore the meaning is not that the unclean beasts, or evil affections, in comparison with the clean beasts, or good affections, were few in the proportion of two to seven, for the evils in man are far more numerous than the goods.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.