Die Bibel

 

Postanak 3

Lernen

   

1 Ali zmija beše lukava mimo sve zveri poljske, koje stvori Gospod Bog; pa reče ženi: Je li istina da je Bog kazao da ne jedete sa svakog drveta u vrtu?

2 A žena reče zmiji: Mi jedemo rod sa svakog drveta u vrtu;

3 Samo rod s onog drveta usred vrta, kazao je Bog, ne jedite i ne dirajte u nj, da ne umrete.

4 A zmija reče ženi: Nećete vi umreti;

5 Nego zna Bog da će vam se u onaj dan kad okusite s njega otvoriti oči, pa ćete postati kao bogovi i znati šta je dobro šta li zlo.

6 I žena videći da je rod na drvetu dobar za jelo i da ga je milina gledati i da je drvo vrlo drago radi znanja, uzabra rod s njega i okusi, pa dade i mužu svom, te i on okusi.

7 Tada im se otvoriše oči, i videše da su goli; pa spletoše lišća smokovog i načiniše sebi pregače.

8 I začuše glas Gospoda Boga, koji iđaše po vrtu kad zahladi; i sakri se Adam i žena mu ispred Gospoda Boga među drveta u vrtu.

9 A Gospod Bog viknu Adama i reče mu: Gde si?

10 A on reče: Čuh glas Tvoj u vrtu, pa se poplaših, jer sam go, te se sakrih.

11 A Bog reče: Ko ti kaza da si go? Da nisi jeo s onog drveta što sam ti zabranio da ne jedeš s njega?

12 A Adam reče: Žena koju si udružio sa mnom, ona mi dade s drveta, te jedoh.

13 A Gospod Bog reče ženi: Zašto si to učinila? A žena odgovori: Zmija me prevari, te jedoh.

14 Tada reče Gospod Bog zmiji: Kad si to učinila, da si prokleta mimo svako živinče i mimo sve zveri poljske; na trbuhu da se vučeš i prah da jedeš do svog veka.

15 I još mećem neprijateljstvo između tebe i žene i između semena tvog i semena njenog; ono će ti na glavu stajati a ti ćeš ga u petu ujedati.

16 A ženi reče: Tebi ću mnoge muke zadati kad zatrudniš, s mukama ćeš decu rađati, i volja će tvoja stajati pod vlašću muža tvog, i on će ti biti gospodar.

17 Pa onda reče Adamu: Što si poslušao ženu i okusio s drveta s kog sam ti zabranio rekavši da ne jedeš s njega, zemlja da je prokleta s tebe, s mukom ćeš se od nje hraniti do svog veka;

18 Trnje i korov će ti rađati, a ti ćeš jesti zelje poljsko;

19 Sa znojem lica svog ješćeš hleb, dokle se ne vratiš u zemlju od koje si uzet; jer si prah, i u prah ćeš se vratiti.

20 I Adam nadede ženi svojoj ime Jeva, zato što je ona mati svima živima.

21 I načini Gospod Bog Adamu i ženi njegovoj haljine od kože, i obuče ih u njih.

22 I reče Gospod Bog: Eto, čovek posta kao jedan od nas znajući šta je dobro šta li zlo; ali sada da ne pruži ruku svoju i uzbere i s drveta od života, i okusi, te do veka živi.

23 I Gospod Bog izagna ga iz vrta edemskog da radi zemlju, od koje bi uzet;

24 I izagnav čoveka postavi pred vrtom edemskim heruvima s plamenim mačem, koji se vijaše i tamo i amo, da čuva put ka drvetu od života.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Spiritual Experiences #4139

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 6110  
  

4139. About evil spirits

I realized why evil spirits are more cunning than good ones, or the children of the kingdom, as well as why the evil attack, and the good only defend: because the evil think nothing but evil, and how to hurt, this being their pleasure - the good never! 1749, 22 Jan. 1

Fußnoten:

1. The autograph has "1748, 22 Jan."

Spirits appear to be present

Together with spirits, I have thought about the fact that spirits may appear to be present, even if they are far away, and nevertheless operate as if they were present in that place - nor can one believe otherwise, because their presence is felt. But it is like the sound of the lips in the ear of one at a distance, which is perceived as if he who is speaking were present, whereas it is the sound of the throat and the tongue. It is similar in the case of the sight that can penetrate far into the distance, even though the eye is in its own place. So also in the case of thought, which can wander off into the universe, even though it is in the person's brain. For thought affects one as sound does the ear, and where the thought is, the spirit is imagined to be, so it is an appearance. For place cannot be ascribed to thought, but only to the organic substance from which it proceeds; and because thought affects one, one does not believe otherwise than that the spirit himself is in that place. So it is an appearance, although the effect is the same as if there were an actual presence. 1749, 2 Febr.

About a new Church called Enosh, Gen. 4:26

Some from the Church that was called Enosh, Gen. 4:26, to be discussed at the end of this chapter, spoke with me, who held charity to be the principal property of faith. I noticed that they approached softly, near the head upwards, speaking with restraint, saying that they live among themselves charitably, and perform friendly services to others, but do not think so very much about the Lord, but still somewhat. This showed that their charity was the charity of friendship, and somewhat also the charity of faith. They live quietly, causing inconvenience to no one, like good citizens. 1749, 4 Febr. 1 L

1. This paragraph is marked in the margin with the number 2 and a waving vertical line.

  
/ 6110  
  

Thanks to the Academy of the New Church, and Bryn Athyn College, for the permission to use this translation.