Die Bibel

 

Бытие 25

Lernen

   

1 И взялъ Авраамъ еще жену, именемъ Хеттуру.

2 Она родила ему Зимрана, Іокшана, Медана, Мадіана, Ишбака и Шуаха.

3 Отъ Іокшана родились Шева и Деданъ. Сыны Дедана были: Ашуримъ, Летушимъ и Леюмимъ.

4 Сыны Мадіана: Ефа, Еферъ, Ханохъ, Авида и Елдага. Всј сіи суть сыны Хеттуры.

5 Впрочемъ Авраамъ отдалъ все имјніе свое Исааку.

6 А сынамъ наложницъ, которыя были у Авраама, далъ Авраамъ дары, и отпустилъ ихъ отъ Исаака, сына своего, еще при жизни своей, къ востоку, въ землю восточную.

7 Дней жизни Авраамовой, которые онъ прожилъ, было сто семьдесять пять лјтъ.

8 И скончался Авраамъ, и умеръ въ старости доброй, будучи престарјлъ и насыщенъ жизнію, и присоединился къ народу своему.

9 И погребли его Исаакъ и Измаилъ, сыновьа его, въ пещерј Махпелј, на полј ЕФрона, сына Цохара, Хеттеянина, которое находится противъ Мамре,

10 на полј, которое Авраамъ приобрјлъ отъ сыновъ Хетовыхъ. Тамъ погребены Авраамъ и Сарра, жена его.

11 По смерти Авраама, Богъ благословилъ Исаака, сына его. Исаакъ жилъ при Беэр-лахай-рои.

12 Вотъ родословіе Измаила, сына Авраамова, котораго родила Аврааму Агарь, Египтянка, служанка Саррина;

13 и вотъ имена сыновъ Измаиловыхъ, имена ихъ по поколјніямъ ихъ: первенецъ Измаиловъ Наваіоѕъ, за нимъ Кедаръ, Адбеелъ, Мивсамъ,

14 Мишма, Дума, Масса,

15 Хададъ, Ѕема, Іетуръ, Нафишъ и Кедма.

16 Сіи суть сыны Измаиловы, и сіи суть имена ихъ въ родахъ ихъ, въ кочевьяхъ ихъ. Это двјнадцать князей племенъ ихъ.

17 Лјтъ же жизни Измаиловой было сто тридцать семь лјтъ; и скончался онъ, и умеръ, и присоединился къ народу своему.

18 Потомки его разселились отъ Хавилы до Сура, что противъ Египта, и даже до Ассиріи. Такъ палъ ему жребій жить предъ лицемъ всјхъ братьевъ своихъ.

19 Воть родословіе Исаака, сына Авраамова. Авраамъ родилъ Исаака.

20 Исааку было сорокъ лјтъ отъ рожденія, когда онъ взялъ себј въ жену Ревекку, дочь Ваѕуила Арамеянина изъ Месопотаміи, сестру Лавана Арамеянина.

21 И молился Исаакъ Іеговј о женј своей, потому что она была неплодна: и услышалъ его Іегова, и зачала Ревекка, жена его.

22 И стали биться младенцы въ утробј ея; тогда сказала она: если такъ, то для чего мнј это? и пошла вопросить Іегову.

23 Іегова сказалъ ей: Два племени во чревј твоемъ, И Два различныхъ народа произойдутъ изъ утробы твоей; Одинъ народъ сдјлается сильнје другаго, И большій будетъ въ порабощеніи у меньшаго.

24 Когда настало время родить ей: оказалось, что въ утробј ея были близнецы.

25 Первый вышелъ рыжій, весь какъ волосяная одежда; и нарекли ему имя: Исавъ.

26 Потомъ вышелъ братъ его, держась рукою своею за пяту Исава; и наречено ему имя: Іаковъ. Исааку же было шестьдесятъ лјтъ, когда они родились.

27 Дјти выросли. Исавъ былъ человјкъ искусный въ звјроловствј, любящій быть въ полј; а Іаковъ человјкъ кроткій, живущій въ шатрахъ.

28 Исаакъ любилъ Исава, потому что любилъ јсть изловленное; а Ревекка любила Іакова.

29 Однажды сварилъ Іаковъ похлебку; а Исавъ пришелъ съ поля и усталъ.

30 И сказалъ Исавъ Іакову: дай мнј појсть краснаго, краснаго этого, ибо я усталъ. Отъ сего дано ему прозваніе: Эдомъ.

31 Но Іаковъ сказалъ: продай мнј теперь свое первородство.

32 Исавъ сказалъ: вотъ я скоро умру; что мнј въ этомъ первородствј?

33 Іаковъ сказалъ: поклянись мнј теперь же. Онъ поклялся, и такимъ образомъ продалъ первородство свое Іакову.

34 Тогда Іаковъ далъ Исаву хлјба и похлебки изъ чечевицы; и онъ јлъ, и пилъ, и всталъ, и пошелъ; и за ничто почелъ Исавъ первородство.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Apocalypse Explained #331

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 1232  
  

331. And people and nation. That this signifies those who belong to the Lord's spiritual church, and to His celestial church, is clear from the signification of people and nation in the Word. That by people are signified those who are in spiritual good, and by nation those who are in celestial good; thus those who belong to the Lord's spiritual church, and to His celestial church. That there are two kingdoms into which the heavens are divided, namely, the celestial kingdom and the spiritual kingdom, and that in the celestial kingdom are those who are in the good of love to the Lord, and in the spiritual kingdom those who are in the good of charity towards the neighbour, may be seen in the work concerning Heaven and Hell 20-28). But those two kingdoms are not only in the heavens, they are also on the earth, and they are called there the celestial church and the spiritual church. Few know what is specifically signified in the Word by a people or peoples, and what specifically by a nation or nations; therefore I wish to adduce some passages from the Word where they are named together, from which it will be clear that "people" and "nations " have a distinct signification, for unless this were the case they would not be named together, as in the following passages:

[2] In Isaiah:

"The strong people shall honour thee, the city of the powerful nations shall fear thee. Jehovah will swallow up in this mountain the faces of the covering, the covering upon all peoples, and the veil spread over all nations" (25:3, 7, 8).

Here a distinction is made between peoples and nations, because peoples signify those who belong to the Lord's spiritual kingdom, and nations those who belong to His celestial kingdom; thus, those who are in spiritual good, and those who are in celestial good. Spiritual good is the good of charity towards the neighbour, and hence the good of faith, and celestial good is the good of love to the Lord, and hence the good of mutual love. The truth of this good is what is meant by the city of powerful nations, for a city signifies the doctrine of truth, or truths of doctrine. By swallowing up the covering cast over all peoples, and the veil spread over all nations, is signified that the shade which covers the understanding shall be dispersed lest the truths be seen and the goods perceived that pertain to heaven and the church.

[3] In the same:

"Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye peoples; let the earth hear, and the fulness thereof" (34:1).

Because nations signify those who are in the good of love, and peoples those who are in the good of charity and thence in the truths of faith, it is therefore said of the nations, that they should come near, and of the peoples, that they should hearken; to come near signifies to be conjoined by love, and to hearken signifies to obey, and to be instructed; therefore it is also said, let the earth hear, and the fulness thereof. By the earth is signified the church as to good, and by the fulness thereof are signified truths.

[4] In the same:

"I Jehovah have called thee, in justice, and will hold thine hand, and will give thee for a covenant to the people, for a light of the nations" (42:6).

In the same:

"Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears. Let all the nations be gathered together, and let the people assemble" (43:8, 9).

In the same:

"I have given him for a witness to the peoples, a prince and law-giver to the nations" (55:4).

In the same:

"Thus said the Lord Jehovih, Behold, I will lift up mine hand towards the nations, and lift up my standard towards the peoples" (49:22).

In the same:

"The peoples that walked in darkness have seen a great light. Thou hast multiplied the nation, thou hast restored to it great joy" (9:2, 3).

And in the same:

"In that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for a standard of the peoples, to it shall the nations seek. And he shall lift up a standard for the nations, and shall gather together the outcasts of Israel" (11:10, 12).

The statements contained in these passages are spoken concerning the Lord; and by peoples and nations are meant all who belong to His church; for all who belong to the Lord's church are either of His celestial kingdom or of His spiritual kingdom; besides those who are in those two kingdoms, there are no others who belong to the church. There are also two things which constitute the church, good and truth, both from the Lord; by nations those who are in good are meant, and by peoples those who are in truth; and, apart from persons, by nations are signified the goods of the church, and by peoples the truths thereof. Peoples signify the truths of the church, because spiritual good, or the good of charity towards the neighbour, in which those are who are meant by people, in its essence is truth. (As may be seen in the Arcana Coelestia 8042, 10296; the reason of its being so, n. 863, 875, 895, 927, 1023, 1043, 1044, 1555, 2256, 4328, 4493, 5113, 9596. The nature, consequently, of the distinction between those who belong to the celestial kingdom, and those who belong to the spiritual kingdom, n. 2088, 2669, 2709 1 , 2715, 3235, 3240, 4788, 7068, 8521, 9277, 10295.)

[5] In the same:

"At that time a gift shall be brought unto Jehovah Zebaoth; a people divided and pillaged; a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of Jehovah, to mount Zion" (18:2, 7).

The subject here treated of is the invitation of all to the church, therefore also people and nation are named. Mount Zion signifies the church, to which they are invited; by a people divided and pillaged, are signified those with whom truths are taken away, altered, or perverted by those who are in falsities of doctrine; by a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, are signified those among whom goods are treated in like manner, rivers denoting falsities and reasonings therefrom.

[6] In Zechariah:

"As yet the peoples shall come, and the inhabitants of great cities to entreat the faces of Jehovah, and so shall come many peoples and numerous nations to seek Jehovah Zebaoth in Jerusalem" (8:20-22).

By peoples and nations are also here signified all those who belong to the Lord's church; by peoples, those who belong to His spiritual church, and by nations, those who belong to His celestial church. Jerusalem, to which they shall come, denotes the church.

[7] In David:

"Thou wilt set me for the head of the nations, a people I had not known shall serve me" (Psalms 18:43).

In the same:

Jehovah "shall subdue the peoples under us, and the nations under our feet. God reigneth over the nations. The willing of the people are gathered together" (47:3, 8, 9).

In the same:

"That thy salvation may be known on the earth, among all nations. The peoples shall confess thee, O God; the nations shall be glad and shout for joy; for thou shalt judge the peoples in uprightness, and shalt lead the nations upon earth" (Psalms 67:2-5).

In the same:

"Remember me, O Jehovah, with the favour that thou bearest unto thy people; that I may rejoice in the gladness of thy nations" (106:4, 5).

In the same:

"I will confess thee, O Lord, among the nations; I will sing praises unto thee among the peoples" (Psalms [57]:7-9 2 ; 108:1-3).

In these passages also peoples and nations are mentioned, by whom are meant all those who are in truths and goods; the very expressions also that are used of peoples are expressions that are predicated of truths, and the expressions that are used of nations those that are predicated of goods. That no others are meant by nations, is clear also from this, that those things were said by David, who was the enemy of the Canaanitish nations.

[8] In Luke:

"Mine eyes have seen thy salvation, which thou hast prepared before the face of all peoples; a light in revelation of the nations" (2:30-32).

In Zephaniah:

"The remnant of my people shall spoil them, and the residue of my nation shall inherit them" (2:9).

In Moses:

When the two sons struggled together in the womb; Rebecca went to enquire of Jehovah, unto whom Jehovah said, Two nations are in thy womb, and two peoples shall be separated from thy bowels (Genesis 25:22, 23).

And in the same:

"Remember the days of the age, when the Most High gave to the nations the inheritance; when he separated the sons of man, he set the bounds of the peoples according to the number of the sons of Israel" (Deuteronomy 32:7, 8).

By the sons of man are signified the same as by peoples, namely, those who are in spiritual truths and goods; therefore it is said concerning them, "When he separated the sons of man, he set the bounds of the peoples according to the number of the sons of Israel"; the sons of Israel signifying the spiritual church, and the number of them, or of the twelve tribes named from them, signifying all the truths and goods therein (see just above, n. 330); they therefore are called peoples. To separate them and to set their bounds, signifies to remove from falsities and to gift with truths; and to give the inheritance to the nations, signifies heaven and conjunction with those who are in the good of love.

[9] In Daniel:

"All peoples, nations, and tongues shall worship him; his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed" (7:14).

This is spoken of the Lord; and by peoples and nations are meant all those who are in truths and goods; and by all tongues are meant, of whatever doctrine or religion; for the Lord's church is universal, as it exists with all those who are in the good of life, and who from their doctrine look to heaven, and thereby conjoin themselves with the Lord (as to whom see the work concerning Heaven and Hell 318-328). Because nations signify those who are in the good of love, and peoples those who are in the good of charity and the truths of faith thence, therefore it is said, "His dominion is an everlasting dominion, and his kingdom shall not pass away"; dominion in the Word being predicated of good, and kingdom of truth; therefore the Lord is called Lord from Divine good, and King from Divine truth. Besides these passages, there are also others which might be adduced to confirm [the statement], that people signify those who belong to the spiritual church, and nations those who belong to the celestial church; but here those only have been adduced in which people and nations are mentioned together. To these some shall be added in which nations are mentioned alone.

[10] In Isaiah:

"Open the gates, that the just nation which keepeth faithfulness may enter in. Thou hast added to the nation, O Jehovah, thou hast added to the nation; thou art glorified; thou hast removed all the ends of the earth" (26:2, 15).

In David:

"All the ends of the earth shall be turned towards Jehovah; and all the families of the nations shall worship before thee. For the kingdom is Jehovah's; and he is the ruler among the nations" (Psalms 22:27, 28).

In Isaiah:

"The nations shall walk to thy light, and kings to the brightness of thy rising. Thy heart shall enlarge itself, that the multitude of the sea may be turned towards thee; the hosts of the nations shall come unto thee" (60:3, 4).

In the same:

"All nations shall see thy justice, and all kings thy glory" (62:2).

In these passages nations and peoples are not mentioned together, but still in the two last nations and kings [are], because by kings are signified the same as by people, namely, those who are in truths (see above, n. 31). And because by nations are signified those who are in good, and by kings those who are in truths, therefore it is said concerning nations, that they shall see Thy justice, and concerning kings that they shall see Thy glory, justice in the Word being predicated of good, and glory of truth. (That justice in the Word is predicated of Divine good, may be seen, n. 2235, 9857; and glory of Divine truth, n. 4809, 5922, 8267, 8427, 9429.)

[11] From the opposite sense it is further evident that peoples signify those who are in truths, and nations those who are in good; for, in that sense, peoples signify those who are in falsities, and nations those who are in evils; as in the following passages.

In Isaiah:

"Asshur, the rod of mine anger. I will send him against a hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge" (10:5, 6).

In the same:

"The voice of a multitude in the mountains; a voice of the tumult of the kingdoms of the nations gathered together. They come from a land of remoteness, from the end of the heavens. Jehovah, with the vessels of his indignation, to destroy the whole land" (13:4, 5).

In the same:

"Jehovah smiting the peoples with a plague not curable, ruling the nations with anger" (14:6).

In the same:

"By the noise of the tumult the peoples shall wander to and fro; before thy loftiness the nations shall be dispersed (33:3).

In Jeremiah:

"Behold, a people cometh from the land of the north, and a great nation shall be stirred up from the sides of the earth. They lay hold on bow and spear; it is cruel, and it has no mercy" (6:22, 23).

In Ezekiel:

"Neither will I cause thee to hear the calumny of the nations any more, and thou shalt not bear the reproach of the peoples any more" (36:15).

In David:

"Thou makest us a by-word among the nations, a shaking of the head among the peoples" (Psalms 44:14).

And in the same:

"Jehovah hath made void the counsel of the nations; he hath overthrown the thoughts of the peoples" (Psalms 33:10).

In these passages peoples signify those who are opposed to the truths of the spiritual church, thus those who are in falsities; and nations those who are opposed to the goods of the celestial church, thus those who are in evils. These things are also signified by the peoples and nations who were driven out of the land of Canaan. To these observations may be added what was said above, n. 175.

Fußnoten:

1. NCBS editor's note: the Whitehead translation has here n. 2708 instead, which appears to be a more relevant passage.

2. NCBS editor's note: originally had Psalms 7:7-9, but the reference is actually found in Psalms 57:9.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #10248

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

10248. 'And it shall be the statute of an age to them' means an eternal law of order. This is clear from the meaning of 'a statute' as a law of order, dealt with in 7884, 7995, 8357; and from the meaning of 'an age' as that which is eternal. The reason why 'an age' means what is eternal is that duration even to the end should be understood by it, and in the internal sense what is eternal is meant by that duration. Furthermore the word used to denote an age means eternity in the original language. 'Age' means what is eternal because when used in the Word with regard to the Church it means duration of it even to the end. Consequently, when the term is used with regard to heaven, where there is no end, or with regard to the Lord, it means what is eternal. The term may be used to refer in general to any Church, but in particular to the celestial Church. In addition to all this 'age' means the world and life there, and also life after this to eternity.

[2] 1. The term 'age', when used with regard to the Church, means the duration of it even to the end

This is clear from the following places: In Matthew,

The disciples said to Jesus, Tell us, what will be the sign of Your coming and of the close of the age? Matthew 24:3.

'The close of the age' means the final period of the Church, thus the end of it, when there is no longer any faith because there is no charity. The fact that this is meant by 'the close of the age' and that 'the age' therefore means the duration of the Church even to the end becomes clear from all the things stated by the Lord in that chapter, an explanation of which may be seen in the opening sections of Chapters 26-40 of Genesis. 'The age' and 'the close' of it have the same meaning elsewhere in the same gospel,

The harvest is the close of the age. Matthew 13:39-40, 49.

Also,

Behold, I am with you at all times 1 even to the close of the age. Matthew 28:20.

Here also 'the age' is used to mean the duration of the Church from start to finish.

[3] In Ezekiel,

They will dwell on the land, they and their sons and their sons' sons even to an age. David will be their prince for an age. My sanctuary will be in their midst for an age. Ezekiel 37:25, 28.

These promises refer to Israel, who in the internal sense serves to mean the spiritual Church. 'The land' on which they will dwell also means the Church; 'the sanctuary' means everything composing the Church; and 'David' means the Lord. From this it is evident that 'for an age' means even to the end.

'Israel' in the Word is the spiritual Church, see in the places referred to in 9340.

'The land' is the Church, in the places referred to in 9325.

'The sanctuary' is everything composing the Church, and it has reference to the goodness and truth of the spiritual Church, 8330, 9479.

'David' is the Lord, 1888, 9954.

[4] In David,

Before the mountains were born, and the earth and the world were formed, from age even to age You are God. Psalms 90:2.

By the birth of mountains and formation of the earth and the world not the creation of the world but the establishment of a Church should be understood, for in the Word heavenly or celestial love, and so the Church in which that love exists, is meant by 'the mountains'. 'The earth' too and 'the world' mean the Church, so that 'from age to age' means from when Churches are established to when they come to an end. Churches follow in succession, one after another; for when one has come to an end or undergone vastation another is established.

'Mountain' means heavenly or celestial love, and therefore the Church which is governed by that love, see 795, 796, 4210, 6435, 8758.

'The earth' is the Church in particular, but 'the world' the Church in general, see in the places referred to in 9325.

[5] 2. The term 'age', when used with regard to heaven, where there is no end, or with regard to the Lord, means what is eternal

This is clear from the following places: In David,

Jehovah is King for an age and for perpetuity. Psalms 10:16; Exodus 15:18.

In the same author,

Your kingdom is a kingdom of all the ages, and Your dominion to every generation after generation. Psalms 145:13.

In Jeremiah,

[He is] the living God [and] the King of the age. Jeremiah 10:10.

In Daniel,

His dominion is the dominion of an age which will not pass away. Afterwards the saints of the Most High 2 will receive the kingdom and will strengthen the kingdom even to an age, and even to ages of ages. Daniel 7:14, 18, 27.

In Matthew,

Yours is the kingdom, the power, and the glory for ages. Matthew 6:13.

In Luke,

God will give Him the throne of David, so that He may reign over the house of Jacob for ages. Luke 1:32-33.

[6] In the Book of Revelation,

To Jesus Christ be glory and might for ages of ages. Revelation 1:6.

Elsewhere in the same book,

Behold, I live for ages of ages. Revelation 1:18.

And elsewhere again,

Blessing, and honour, and glory, and might to the Lamb for ages of ages! The twenty-four elders worshipped the One living for ages of ages. Revelation 5:13-14; 10:6; 11:15.

In Isaiah,

My salvation will exist for an age, and My righteousness to each generation 3 . Isaiah 51:6, 8.

In the same prophet,

The angel of [His] face carried them all the days of the age. Isaiah 63:9.

In Daniel,

Many of those sleeping will awake to the life of the age 4 , the rest to the disrepute of the age 5 . Daniel 12:2.

In John,

If anyone eats of this bread he will live for an age. John 6:51, 58.

In the same gospel,

I give them eternal life, and they will not perish for an age. John 10:28.

In David,

Lead me in the way of the age 6 . Psalms 139:24.

In the same author,

He has caused them to stand for perpetuity and for an age; He has given a statute that will not pass away. Psalms 148:6.

[7] In these places 'age' means what is eternal since it is used with regard to the Lord, to His kingdom, and to heaven and the life there, all of which have no end. 'Ages of ages' is not used to mean eternities of eternities but that which is eternal. That expression is used however with regard to the Churches on earth coming in succession one after another. From the Word it is evident that a Church has been established four times on this planet. The first of them was the Most Ancient, which existed before the Flood; the second was the Ancient, which came after the Flood; the third was the Israelite and Jewish; and the last was the Christian. The whole period of each one from start to finish is an age. And after the Christian Church a new one will begin. This series of Churches is meant by 'ages of ages', 'an age' being the duration of a Church even to its end, as shown above.

[8] 3. The term 'age' may be used to refer in general to any Church, but in particular to the celestial Church

This is clear from the following places: In Amos,

I will raise up the tent of David that is fallen down, and I will build as in the days of a [previous] age. Amos 9:11.

'The days of a [previous] age' is used to mean the time when the Most Ancient Church, which was celestial, existed. In Micah,

Bethlehem Ephrath, from you will come forth for Me one who will be Ruler in Israel, and whose origins are from of old, from the days of a [previous] age. Micah 5:2.

Here the meaning is similar. In Moses,

Remember the days of a [previous] age, understand the years of generation after generation. Deuteronomy 32:7.

'The days of a [previous] age' stands for the time of the Most Ancient Church, which was a celestial Church, and 'the years of generation after generation' for the time of the Ancient Church, which was a spiritual Church.

[9] In Isaiah,

Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah. Awake as in the days of antiquity, of the generation of [previous] ages. Isaiah 51:8-9.

'As in [the days] of the generation of [previous] ages' means as it was with the states of love and faith in the Ancient Churches that descended from the Most Ancient. In David,

I have considered the days of old, the years of [previous] ages. Psalms 77:5.

Here the meaning is similar.

[10] In Isaiah,

Remember from a [previous] age the former thing. Isaiah 46:9.

In Malachi,

Then the minchah of Judah and Jerusalem will be acceptable to Jehovah, as in the days of a [previous] age, and as in ancient years. Malachi 3:4.

In Joel,

Judah will abide for an age, and Jerusalem from generation to generation. Joel 3:20.

In these places 'Judah' means the celestial Church, to which the words 'as in the days of the age' and 'into the age' therefore refer, while 'Jerusalem' means the spiritual Church, to which the words 'as in the ancient years' and 'into generation after generation' refer.

'Judah' is the celestial Church, see 3654, 3881, 6363, 8770.

'Jerusalem' is the spiritual Church, 402, 3654.

[11] 4. The term 'age' may mean the world and life there

This is clear in Matthew,

The one who is sown among thorns is he who hears the Word but the cares of this age and the deceitfulness of riches choke the Word. Matthew 13:22.

In Luke,

The sons of this age are more shrewd than the sons of light. Luke 16:8.

In the same gospel,

The sons of this age marry and are given in marriage. Luke 20:34.

And in David,

The wicked and carefree ones of the age multiply wealth. Psalms 73:12.

[12] 5. The term 'age' may mean life to eternity after death

In Mark,

... will receive a hundredfold, now in this time, and in the age to come eternal life. Mark 10:30.

In Ezekiel,

When I will cause you to go down with those going down to the pit, to the people of a [previous] age, ... Ezekiel 26:20.

And elsewhere, as in Luke 18:30; 20:35; Isaiah 34:10, 17; Revelation 14:11; 20:10; 22:5.

Fußnoten:

1. literally, I am with you all the days

2. The Latin word rendered the Most High is plural, as is the word used in the original Aramaic. It must be regarded as a plural of majesty.

3. literally, generations of generations

4. i.e. eternal life

5. i.e. eternal disgrace

6. i.e. an eternal way

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.