Die Bibel

 

Gênesis 9

Lernen

   

1 Abençoou Deus a Noé e a seus filhos, e disse-lhes: Frutificai e multiplicai-vos, e enchei a terra.

2 Terão medo e pavor de vós todo animal da terra, toda ave do céu, tudo o que se move sobre a terra e todos os peixes do mar; nas vossas mãos são entregues.

3 Tudo quanto se move e vive vos servirá de mantimento, bem como a erva verde; tudo vos tenho dado.

4 A carne, porém, com sua vida, isto é, com seu sangue, não comereis.

5 Certamente requererei o vosso sangue, o sangue das vossas vidas; de todo animal o requererei; como também do homem, sim, da mão do irmão de cada um requererei a vida do homem.

6 Quem derramar sangue de homem, pelo homem terá o seu sangue derramado; porque Deus fez o homem à sua imagem.

7 Mas vós frutificai, e multiplicai-vos; povoai abundantemente a terra, e multiplicai-vos nela.

8 Disse também Deus a Noé, e a seus filhos com ele:

9 Eis que eu estabeleço o meu pacto convosco e com a vossa descendência depois de vós,

10 e com todo ser vivente que convosco está: com as aves, com o gado e com todo animal da terra; com todos os que saíram da arca, sim, com todo animal da terra.

11 Sim, estabeleço o meu pacto convosco; não será mais destruída toda a carne pelas águas do dilúvio; e não haverá mais dilúvio, para destruir a terra.

12 E disse Deus: Este é o sinal do pacto que firmo entre mim e vós e todo ser vivente que está convosco, por gerações perpétuas:

13 O meu arco tenho posto nas nuvens, e ele será por sinal de haver um pacto entre mim e a terra.

14 E acontecerá que, quando eu trouxer nuvens sobre a terra, e aparecer o arco nas nuvens,

15 então me lembrarei do meu pacto, que está entre mim e vós e todo ser vivente de toda a carne; e as águas não se tornarão mais em dilúvio para destruir toda a carne.

16 O arco estará nas nuvens, e olharei para ele a fim de me lembrar do pacto perpétuo entre Deus e todo ser vivente de toda a carne que está sobre a terra.

17 Disse Deus a Noé ainda: Esse é o sinal do pacto que tenho estabelecido entre mim e toda a carne que está sobre a terra.

18 Ora, os filhos de Noé, que saíram da arca, foram Sem, Cão e Jafé; e Cão é o pai de Canaã.

19 Estes três foram os filhos de Noé; e destes foi povoada toda a terra.

20 E começou Noé a cultivar a terra e plantou uma vinha.

21 Bebeu do vinho, e embriagou-se; e achava-se nu dentro da sua tenda.

22 E Cão, pai de Canaã, viu a nudez de seu pai, e o contou a seus dois irmãos que estavam fora.

23 Então tomaram Sem e Jafé uma capa, e puseram-na sobre os seus ombros, e andando virados para trás, cobriram a nudez de seu pai, tendo os rostos virados, de maneira que não viram a nudez de seu pai.

24 Despertado que foi Noé do seu vinho, soube o que seu filho mais moço lhe fizera;

25 e disse: Maldito seja Canaã; servo dos servos será de seus irmãos.

26 Disse mais: Bendito seja o Senhor, o Deus de Sem; e seja-lhe Canaã por servo.

27 Alargue Deus a Jafé, e habite Jafé nas tendas de Sem; e seja-lhe Canaã por servo.

28 Viveu Noé, depois do dilúvio, trezentos e cinqüenta anos.

29 E foram todos os dias de Noé novecentos e cinqüenta anos; e morreu.

   

Aus Swedenborgs Werken

 

True Christian Religion #687

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 853  
  

687. Moreover, baptism as representing regeneration is evidenced by many things in heaven and in the world. In heaven, as just said, by white and purple clothing, and besides by the wedding of the church with the Lord; also by the new heaven and the new earth, and the New Jerusalem coming down from there, of which He who sits upon the throne said:

Behold, I shall make all things new, Revelation 21:1-5.

It is also meant by the river of water of life 1 which issues from the throne of God and the Lamb (Revelation 22:1-2); and also by the five wise virgins who had lamps and oil, and went in with the bridegroom to the wedding (Matthew 25:1-2, 10). One who is baptised, that is, regenerated, is meant by every creature (Mark 16:15; Romans 8:19-21) and by a new creature (2 Corinthians 5:17; Galatians 6:15); for creature is derived from being created, which also means being regenerated (see Apocalypse Revealed 254).

[2] In the world there are various representations of regeneration, such as the way all the earth's products flower in springtime, and then stage by stage develop until they bear fruit; and likewise by the way any tree, shrub or flower grows from the first month of warm weather until the last. Another representation is the stages by which all fruits gradually ripen from the first rudiments to the full development. Then again it is represented by early morning and late evening showers, and by dew, which when it falls makes flowers open, and the shades of night make them close again; or again by the fragrant smells from gardens and fields. Another representation is by the rainbow in the cloud (Genesis 9:14-17), as well as by the glorious colours of sunrise. In general it is represented by the way everything in the body is continually renewed by means of the chyle and animal spirit, and so by the blood, which perpetually undergoes purification from exhausted matter, and is so renewed and, so to speak, regenerated.

[3] If we turn our attention to the humblest creatures on earth, there is a wonderful picture of regeneration presented by the way silk-worms and many caterpillars are transformed into nymphs and butterflies, and other insects which as time goes on are adorned with wings. To these examples even more trivial ones can be added, such as the fondness of certain birds for plunging in water in order to wash and cleanse themselves, after which they revert to their role as song-birds. In short, the whole world from first to last is full of representations and models of regeneration.

Fußnoten:

1. Reading vitae for vivae in accordance with the Greek; so also in AR.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.