Die Bibel

 

Genesis 34

Lernen

   

1 εξηλθεν δε δινα η θυγατηρ λειας ην ετεκεν τω ιακωβ καταμαθειν τας θυγατερας των εγχωριων

2 και ειδεν αυτην συχεμ ο υιος εμμωρ ο χορραιος ο αρχων της γης και λαβων αυτην εκοιμηθη μετ' αυτης και εταπεινωσεν αυτην

3 και προσεσχεν τη ψυχη δινας της θυγατρος ιακωβ και ηγαπησεν την παρθενον και ελαλησεν κατα την διανοιαν της παρθενου αυτη

4 ειπεν δε συχεμ προς εμμωρ τον πατερα αυτου λεγων λαβε μοι την παιδισκην ταυτην εις γυναικα

5 ιακωβ δε ηκουσεν οτι εμιανεν ο υιος εμμωρ διναν την θυγατερα αυτου οι δε υιοι αυτου ησαν μετα των κτηνων αυτου εν τω πεδιω παρεσιωπησεν δε ιακωβ εως του ελθειν αυτους

6 εξηλθεν δε εμμωρ ο πατηρ συχεμ προς ιακωβ λαλησαι αυτω

7 οι δε υιοι ιακωβ ηλθον εκ του πεδιου ως δε ηκουσαν κατενυχθησαν οι ανδρες και λυπηρον ην αυτοις σφοδρα οτι ασχημον εποιησεν εν ισραηλ κοιμηθεις μετα της θυγατρος ιακωβ και ουχ ουτως εσται

8 και ελαλησεν εμμωρ αυτοις λεγων συχεμ ο υιος μου προειλατο τη ψυχη την θυγατερα υμων δοτε ουν αυτην αυτω γυναικα

9 επιγαμβρευσασθε ημιν τας θυγατερας υμων δοτε ημιν και τας θυγατερας ημων λαβετε τοις υιοις υμων

10 και εν ημιν κατοικειτε και η γη ιδου πλατεια εναντιον υμων κατοικειτε και εμπορευεσθε επ' αυτης και εγκτησασθε εν αυτη

11 ειπεν δε συχεμ προς τον πατερα αυτης και προς τους αδελφους αυτης ευροιμι χαριν εναντιον υμων και ο εαν ειπητε δωσομεν

12 πληθυνατε την φερνην σφοδρα και δωσω καθοτι αν ειπητε μοι και δωσετε μοι την παιδα ταυτην εις γυναικα

13 απεκριθησαν δε οι υιοι ιακωβ τω συχεμ και εμμωρ τω πατρι αυτου μετα δολου και ελαλησαν αυτοις οτι εμιαναν διναν την αδελφην αυτων

14 και ειπαν αυτοις συμεων και λευι οι αδελφοι δινας υιοι δε λειας ου δυνησομεθα ποιησαι το ρημα τουτο δουναι την αδελφην ημων ανθρωπω ος εχει ακροβυστιαν εστιν γαρ ονειδος ημιν

15 εν τουτω ομοιωθησομεθα υμιν και κατοικησομεν εν υμιν εαν γενησθε ως ημεις και υμεις εν τω περιτμηθηναι υμων παν αρσενικον

16 και δωσομεν τας θυγατερας ημων υμιν και απο των θυγατερων υμων λημψομεθα ημιν γυναικας και οικησομεν παρ' υμιν και εσομεθα ως γενος εν

17 εαν δε μη εισακουσητε ημων του περιτεμνεσθαι λαβοντες τας θυγατερας ημων απελευσομεθα

18 και ηρεσαν οι λογοι εναντιον εμμωρ και εναντιον συχεμ του υιου εμμωρ

19 και ουκ εχρονισεν ο νεανισκος του ποιησαι το ρημα τουτο ενεκειτο γαρ τη θυγατρι ιακωβ αυτος δε ην ενδοξοτατος παντων των εν τω οικω του πατρος αυτου

20 ηλθεν δε εμμωρ και συχεμ ο υιος αυτου προς την πυλην της πολεως αυτων και ελαλησαν προς τους ανδρας της πολεως αυτων λεγοντες

21 οι ανθρωποι ουτοι ειρηνικοι εισιν μεθ' ημων οικειτωσαν επι της γης και εμπορευεσθωσαν αυτην η δε γη ιδου πλατεια εναντιον αυτων τας θυγατερας αυτων λημψομεθα ημιν γυναικας και τας θυγατερας ημων δωσομεν αυτοις

22 μονον εν τουτω ομοιωθησονται ημιν οι ανθρωποι του κατοικειν μεθ' ημων ωστε ειναι λαον ενα εν τω περιτεμνεσθαι ημων παν αρσενικον καθα και αυτοι περιτετμηνται

23 και τα κτηνη αυτων και τα υπαρχοντα αυτων και τα τετραποδα ουχ ημων εσται μονον εν τουτω ομοιωθωμεν αυτοις και οικησουσιν μεθ' ημων

24 και εισηκουσαν εμμωρ και συχεμ του υιου αυτου παντες οι εκπορευομενοι την πυλην της πολεως αυτων και περιετεμοντο την σαρκα της ακροβυστιας αυτων πας αρσην

25 εγενετο δε εν τη ημερα τη τριτη οτε ησαν εν τω πονω ελαβον οι δυο υιοι ιακωβ συμεων και λευι οι αδελφοι δινας εκαστος την μαχαιραν αυτου και εισηλθον εις την πολιν ασφαλως και απεκτειναν παν αρσενικον

26 τον τε εμμωρ και συχεμ τον υιον αυτου απεκτειναν εν στοματι μαχαιρας και ελαβον την διναν εκ του οικου του συχεμ και εξηλθον

27 οι δε υιοι ιακωβ εισηλθον επι τους τραυματιας και διηρπασαν την πολιν εν η εμιαναν διναν την αδελφην αυτων

28 και τα προβατα αυτων και τους βοας αυτων και τους ονους αυτων οσα τε ην εν τη πολει και οσα ην εν τω πεδιω ελαβον

29 και παντα τα σωματα αυτων και πασαν την αποσκευην αυτων και τας γυναικας αυτων ηχμαλωτευσαν και διηρπασαν οσα τε ην εν τη πολει και οσα ην εν ταις οικιαις

30 ειπεν δε ιακωβ συμεων και λευι μισητον με πεποιηκατε ωστε πονηρον με ειναι πασιν τοις κατοικουσιν την γην εν τε τοις χαναναιοις και τοις φερεζαιοις εγω δε ολιγοστος ειμι εν αριθμω και συναχθεντες επ' εμε συγκοψουσιν με και εκτριβησομαι εγω και ο οικος μου

31 οι δε ειπαν αλλ' ωσει πορνη χρησωνται τη αδελφη ημων

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #4495

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4495. And it came to pass on the third day. That this signifies what is continuous even to the end, is evident from the signification of the “third day,” as being what is complete from beginning to end (see n. 2788), thus also what is continuous. That this is the signification of the “third day,” can scarcely be believed by those who regard the historicals of the Word as mere worldly histories, holy merely because they are in the sacred volume. But that not only the historicals of the Word themselves enfold within them spiritual and heavenly things which are not apparent in the letter, but that so also do all the words, and even all the numbers, has been shown in the preceding explications; that such is really the case will of the Lord’s Divine mercy become still more evident in the prophetic parts, which do not keep the mind so closely engaged with the succession of statements in the sense of the letter as do the historical parts. But that the number “three,” also the number “seven,” and the number “twelve,” enfold deep secrets within them, must be evident to everyone who examines the Word in regard to its interiors; and if these numbers are so full of significance, it follows that there must be something deeply hidden in all the other numbers that occur in the Word, for the Word is holy throughout.

[2] Sometimes when speaking with angels, as it were written numbers appeared before my eyes like those seen on paper in bright day, and I perceived that the very things they were speaking of fell into such numbers; and from this experience I learned that every number mentioned in the Word holds within it some mystery, as is very evident from the following passages:

He measured the wall of the Holy Jerusalem a hundred and forty-four cubits, which is the measure of a man, that is, of an angel (Revelation 21:17).

He that hath intelligence let him compute the number of the beast, for it is the number of a man, and his number is six hundred and sixty six (Revelation 13:18).

That the number first mentioned—“144”—results from the multiplication of twelve into itself, and that the number “666” is a product of three and six, is manifest, but what holy thing they enfold within them may appear from the holiness of the number “twelve” (see n. 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913), and of the number “three” (n. 720, 901, 1825, 2788, 4010).

[3] This latter number—“three”—being significative of what is complete even to the end, thus of one period, great or small, was received in the representative church, and was employed whenever such a thing was signified; and also in the Word (in which all things have a signification both in general and in particular) as may be seen from the following instances:

That they should go three days’ journey and should sacrifice (Exodus 3:18; 5:3).

That they should be ready against the third day, because on the third day Jehovah would come down upon Mount Sinai (Exodus 19:11, 15-16, 18).

That nothing should be left of the flesh of the sacrifice until the third day (Leviticus 7:16-18; 19:6-7).

That the water of separation should be sprinkled upon the unclean on the third day and on the seventh day (Numbers 19:11-22).

That they who touched one slain in war should be purified on the third day and on the seventh day (Numbers 31:19-25).

That Joshua commanded the people to pass over Jordan within three days (Josh. 1:11; 3:2).

That Jehovah called Samuel three times, and Samuel ran to Eli three times, and Eli understood the third time that Jehovah had called Samuel (1 Samuel 3:1-8).

That Jonathan said to David that he should hide himself in the field unto the third day at even, and that Jonathan sent to him on the third morrow, and revealed the disposition of his father; and that Jonathan then shot three arrows at the side of the stone; and that after this David bowed himself three times to the earth before Jonathan (1 Samuel 20:5, 12, 19-20, 35-36, 41).

That three things were offered to David to chose from: that there should come seven years of famine, that he should flee three months before his enemies, or that there should be three days’ pestilence in the land (2 Samuel 24:11-13).

That Rehoboam said to the congregation of Israel who sought to be relieved from the yoke of his father, that they should go away three days, and come again; and that they came to Rehoboam the third day, as the King bade, saying, Come to me again the third day (1 Kings 12:5, 12).

That Elijah stretched himself upon the widow’s son three times (1 Kings 17:21).

That Elijah told the people to pour water upon the burnt-offering and the wood the third time, and they did it the third time (1 Kings 18:34).

That Jonah was in the belly of the whale three days and three nights (Jonah 1:17; Matthew 12:40).

That the Lord spoke of a man who planted a vineyard and sent his servants three times, and afterwards his son (Mark 12:2, 4-6; Luke 20:12-13).

That He said of Peter that he should deny Him thrice (Matthew 26:34; John 13:38).

That He said to Peter three times, Lovest thou Me? (John 21:15-17).

From these and many other places in the Word it may be seen that there was some mystery in the number “three,” and that therefore this number was received among the significatives in the ancient churches. That it signifies an entire period of the church and of the things in the church, whether great or small, is manifest; and that it consequently signifies what is complete and also continuous to the end, is very plain in Hosea:

Jehovah will vivify us after two days; on the third day He will raise us up, and we shall live before Him (Hos. 6:2).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.